責備的英語口語
別把責任推給我。
Don't blame me. *blame “把責任歸於……”、“讓人承擔罪責等”。
It's all your fault! (都是你的錯!)
Don't blame me, I'm innocent. (這可不能怨我,我是清白的。)
Don't say it's my fault.
Don't put the blame on me.
Don't accuse me.
這是你的過錯。
You're to blame.
You're to blame. (這是你的過錯。)
Why me? (怎麼是我?)
It's your fault.
你站在我的立場上想想。
Put yourself in my shoes. *直譯是“把你的腳放到我的'鞋裏試試?”,即“你站到我的立場上考慮考慮。”
We will not take your illness into consideration. (我們沒考慮到你生病。)
Put yourself in my shoes. (你們該為我想想。)
Try to see it from my point of view.
Try to see it my way.
你就不覺得害臊嗎?
Aren't you ashamed of yourself? *ashamed “做了不好的事感到的羞愧和慚愧”。 be ashamed of… 表示“……覺得害臊”。
How do you live with yourself?
You should be ashamed of yourself. (你該為自己害臊。)
我要教訓他一頓。
I'll give him a piece of my mind. *give…a piece of…'s mind “嚴厲批評、責備……”、“大聲地叱責……”。
I'll give him a piece of my mind for lying! (他撒謊了,我會好好説説他的。)
I don't blame you. (我不會怪你的。)
別把我捲進去。
Don't involve me!
I'd like you to lie for me. (能不能幫我撒一次謊?)
Please don't involve me! (請別把我捲進去。)
I don't want to get involved. (我不想被捲進去。)
我早説過了吧。
I told you so.
I got in trouble for lying. (因為撒謊,我闖禍了。)
I told you so. You shouldn't lie. (我早説過吧,你不該撒謊。)
See, I told you so.
There now, didn't I tell you?
You should have listened to me. (你要聽我的就好了。)
你知道的吧?
You knew that, didn't you?
My son stopped going to school. (我兒子沒去上學。)
You knew that, didn't you? (你知道這事兒吧?)
好像是我做錯了什麼事似的。
It is as if I had done something wrong. *as if… “好像……似的”。
It's as if it's my fault.
It's as if I'm to blame.
It's like I did something wrong.
他在最後關頭膽怯了。
He chickened out at the last moment.
別衝我發火。
Don't take it out on me. *take it out on… “為泄憤而衝……發火”。
Don't take your frustration out on me.
Don't treat me badly just because you had a bad day. (別因為今天你不順就拿我撒氣。)
I didn't do anything wrong! (我沒有做錯什麼事。)
還我錢。
Pay up!
Pay up! (還我錢!)
Can you wait till next month? (能等到下個月嗎?)
Pay your debt!
Pay me back!
Give me my money now! (現在你就還我錢。)
我會找你算帳的。
You'll pay for this. *威脅他人,帶有“要報復你”的語感。
你瘋了!
You're out of your mind! *直譯“你失去理智了”。
You're off your rocker.
You're nuts.
你怎麼這麼説?
You shouldn't say things like that.
Don't say stuff like that. (你別這樣説呀!)
這可全為了你!
It's for your own good!
I don't want to. (我不想做。)
It's for your own good! (這可全為了你!)
It's for your own benefit.
It's for your own sake.
你幹嗎老挑我的刺兒?
Why are you picking on me? *表示“為什麼責備我?”、 “幹嗎我非得挨責備?”
You've got an ugly tie on. (瞧你係這麼條難看的領帶。)
Why are you picking on me? (你幹嗎老挑我的刺兒?)
他對我的工作總是雞蛋裏挑骨頭。
He always finds fault with my work. *find fault with… “吹毛求疵”、“有意見”、“挑剔”。
-
2022國小三年級語文教學工作計劃(通用8篇)
時間流逝得如此之快,相信大家對即將到來的工作生活滿心期待吧!讓我們對今後的教學工作做個計劃吧。以期更好地開展接下來的教學工作,以下是小編精心整理的2022國小三年級語文教學工作計劃(通用8篇),歡迎大家分享。國小三年級語文教學工作計劃篇1一、學情分析:本班共有...
-
(薦)清平樂·春晚原文及賞析
清平樂·春晚朝代:宋代作者:王安國原文:留春不住,費盡鶯兒語。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。小憐初上琵琶,曉來思繞天涯。不肯畫堂朱户,春風自在楊花。賞析:古來傷春愁秋的詩詞多得不可勝數。這類被人嚼爛了的題材,卻是歷代不乏佳篇,非但不使人感到老一套,相反,永遠有新鮮...
-
《一個蘋果》讀後感
當看完一本著作後,想必你有不少可以分享的東西,現在就讓我們寫一篇走心的讀後感吧。千萬不能認為讀後感隨便應付就可以,下面是小編收集整理的《一個蘋果》讀後感,僅供參考,希望能夠幫助到大家。《一個蘋果》讀後感1今天,我讀了《一個蘋果》這篇課文。文章記述了革命...
-
大學聯考英語聽力技巧大全
文字像精靈,只要你用好它,它就會產生讓你意想不到的效果。所以無論我們説話還是作文,都要運用好文字。只要你能準確靈活的用好它,它就會讓你的語言煥發出活力和光彩。下面,小編為大家分享大學聯考英語聽力技巧,希望對大家有所幫助!大學聯考英語聽力技巧篇1對於即將迎來大學聯考的...