糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

《西溪》賞析

校園1.09W
《西溪》賞析1

  古詩原文

《西溪》賞析

近郭西溪好,誰堪共酒壺。

苦吟防柳惲,多淚怯楊朱。

野鶴隨君子,寒鬆揖大夫。

天涯常病意,岑寂勝歡娛。

  譯文翻譯

近郊這一帶西溪的風光最美,可是有誰能和我一起共同把酒消憂。

苦吟詩句比柳惲還要入迷,傷心流淚成天像楊朱那樣擔憂犯愁。

只能和野鶴為友追隨這位飛禽中的君子,以寒鬆為師向這位山中大夫稽首。

飄泊在海角天涯常常意緒惡劣,但這孤寂寥落的生活卻勝過那喧鬧煩囂。

  註釋解釋

西溪:位於梓州(今三台縣城)西。

郭:外城。

酒壺:這裏指飲酒。

苦吟:反覆吟詠,苦心推敲。言做詩極為認真。防:這裏念fāng,相比,抵當。柳惲(yùn):《梁書·柳惲傳》:“柳惲字文暢,河東解人,少工偏什,為詩曰:‘亭皋木葉下,隴首秋雲飛。’琅琊王融書之齋壁。入樑,為祕書監,終吳興太守。”

常病意:常常意緒惡劣。

岑(cén)寂:冷清,寂寞。

  創作背景

一般注家均認為這首詩是作者居梓州幕府時所作,清代學者馮浩編於大中九年(855)。李商隱此時期詩中多次寫到西溪,是因他常到這裏來散心。此詩也是到西溪散心觸景傷懷而作。

  詩文賞析

這首詩是詩人晚年傷懷之作。首聯點題,並慨歎只能獨遊,無人相伴,即和結句“岑寂”相應。是此詩表現的主旨,可謂此詩詩眼

以下三聯均是表現詩人生活的孤獨岑寂。頷聯寫每日裏只能像柳惲那樣苦吟詩歌,又像楊朱那樣傷心流淚因傍徨無路而擔心犯愁,寫出生活的悽苦。解釋這兩句,歷代注家所論,似均欠當。馮浩曰:“柳仲郢父子皆工詩文,而楊本勝賢而文,懇索其所作四六。此其藉歟?”如此釋詩,可説是所有李商隱詩的註釋者所犯的通病,殊不足取。由於李商隱之詩,每多朦朧隱晦,注家們遂不免疑神疑鬼了見有“柳”字,就疑是柳仲郢,見有“楊”字,就疑是指楊本勝。理解這兩句,首先必須詳細體會第二句,“誰堪共酒壺”中的“誰堪”二字,這兩句即緊承第二句,落實“誰堪”二字。因此,這兩句內在含義即是:有人比得上柳惲的文采,但我卻怕他苦吟;有人比得上楊朱的見識,但我卻又怕他過於多淚。

頸聯寫只能與野鶴寒鬆為友,也是突出生活的孤獨,從中也看出詩人對周圍世俗的煩厭,詩人認為這西溪郊外的野鶴寒鬆遠甚過那些世俗,才是自己的知己,見出詩人的孤高品性。尾聯是詩人自我排解,遠在天涯,人越來越“常病意”,在這樣的時候,感到岑寂孤獨遠甚過煩囂歡娛。關於尾聯,歷代往釋家大抵偏於“病”字。如何焯曰:“第三句,因病廢詩。”屈復曰:“天涯病客,以岑寂為佳耳。”對於本詩第七句,有必要分析這五個字的節奏:

其一、如果將商隱看成有病,應讀為“天涯多病——意”。且不要説唐人詩中極少上四下一格的句式,即使有,也不宜用在此句。因為如果變為上四下一格,則“意”字放在此句,簡直毫無作用。

其二、如果將這一句看成有病或多病,則與第二句“誰堪共酒壺”,委實大相矛盾。唐人詩中,凡説及有病,多提戒酒,絕不可能提到無人陪伴飲酒。

其三、如果將這一句看成是多病,則多病正宜於“岑寂”,亦不可能有“歡娛”之事,是則第八句簡直是畫蛇添足,毫無意義。

其四、如果將這一句看成是多病,則第一句“近郭西溪好”,也就毫無着落了。一個多病之人,還能出遊郊外,還能欣賞西溪的景色,也是很難置信的。

基於上述理由,此句中的'“病”字不應釋為名詞,而應釋為形容詞,將“病意”二字連讀,如此,則全詩脈絡皆可貫通了。

全詩寫得孤傲清涼,但實際上詩人心中是悲苦已極,使全詩具有極悽苦感傷的情味。

《西溪》賞析2

《西溪》作品介紹

《西溪》的作者是李商隱,被選入《全唐詩》的第539卷第79首。

《西溪》原文

西溪

作者:唐·李商隱

悵望西溪水,潺湲奈爾何。

不驚春物少,只覺夕陽多。

色染妖韶柳,光含窈窕蘿。

人間從到海,天上莫為河。

鳳女彈瑤瑟,龍孫撼玉珂。

京華他夜夢,好好寄雲波。

《西溪》註釋

①西溪:在梓州。本篇作於大中七年。作者《謝河東公和詩啟》:“某前因假日,出次西溪,既惜斜陽,聊裁短什。蓋以徘徊勝境,顧慕良辰,為芳草以怨王孫,借美人以喻君子。”言及此詩為柳仲郢稱賞的情況。

②妖韶:鮮妍嫵媚。韶,全詩校:“一作曉。”

③窈窕:美好貌。

④從:任憑。

⑤河:指銀河。

⑥鳳女:指作者之女兒。

⑦龍孫:猶龍種,指作者之子衰師。撼玉坷:指做騎馬一類遊戲。

⑧雲波:指西溪水。

《西溪》作者介紹

李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號玉溪生,又號樊南生、樊南子,晚唐著名詩人。他祖籍懷州河內(今河南沁陽市),祖輩遷至滎陽(今河南鄭州)。擅長駢文寫作,詩作文學價值也很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與温庭筠合稱為“温李”,因詩文與同時期的段成式、温庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格濃麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為人傳誦。但過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之説。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。

據《新唐書》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩》三卷,《賦》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。

《西溪》繁體對照

卷539_79 西溪李商隱

悵望西溪水,潺湲奈爾何。不驚春物少,只覺夕陽多。

色染妖韶柳,光含窈窕蘿。人間從到海,天上莫為河。

鳳女彈瑤瑟,龍孫撼玉珂。京華他夜夢,好好寄雲波。

標籤:賞析 西溪