糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

詠懷八十二首·其七十九原文及賞析

校園7.3K

原文:

詠懷八十二首·其七十九原文及賞析

林中有奇鳥,自言是鳳凰。

清朝飲醴泉,日夕棲山岡。

高鳴徹九州,延頸望八荒。

適逢商風起,羽翼自摧藏。

一去崑崙西,何時復回翔。

但恨處非位,愴悢使心傷。

註釋

商風:秋風。

愴悢:悲傷。

醴泉

釋名:亦名甘泉。泉水略有淡酒味。參見《爾雅.釋天》“甘雨時降,萬物以嘉,謂之醴泉”

《瑞應圖》説:常飲醴泉,令人長壽。《東觀記》説:常飲醴泉,可除痼疾(久病)。

醴泉:養生術語。謂口中津液。《黃庭內景經·口為章第三》務成子注:“口中津液……一名醴泉。”《醫心方》卷二七“用氣第四”:“唾者湊為醴泉。”

翻譯:

樹林裏有一隻奇異的鳥,它自言是鳳凰鳥。

鳳凰清晨飲用甘甜的泉水,黃昏時棲息在高高的山岡

鳳凰鳥高聲鳴叫響徹九州,伸長頭頸眺望八荒那僻遠的地方

恰好遇到秋風吹起,它把自己的羽翼破壞藏拙起來

鳳凰鳥一離開林中飛往崑崙山的西邊,什麼時候才能再飛翔回來啊。

只遺憾鳳凰鳥處在不恰當的位置,這讓我內心非常悲傷。

賞析:

曾國藩解曰:鳳凰,本阮公自況。沈德潛曰:鳳凰本以鳴國家之盛,今九州八荒無可展翅,而遠之崑崙之西,於潔身之道得矣,其如處非其位何。所以悵然心傷也。二人之解都可通。但尚有他解。

這首詩很可能是為嵇康的悼詩或者悼其下獄。首先,“林中有奇鳥,自言是鳳凰。清朝飲醴泉,日夕棲山崗。高鳴徹九州,延頸望八荒”這與阮籍其他詠懷詩的`起調大不一樣。所謂“感於哀情,緣事而發”,“師心以遣論”。這詩的起因應該不是自傷身世,苦無潔身之道那般簡單。且阮籍在詠懷詩中最常用孤鴻,孤雁自喻,桃李尚懼成蹊,自己不會自言鳳凰。其次,嗣宗寫詩語氣。“林中有奇鳥,自言是鳳凰。”顯得既愛其才,又幾分笑弄,更多無奈。況除卻阮嵇當時沒人能當鳳凰之喻。“清朝飲醴泉,日夕棲山崗。高鳴徹九州,延頸望八荒。”短短二十字寫的正是“性烈而才雋” “高情遠志,率然玄遠”的嵇康。

阮籍卒於公元263年(景元四年)冬,與嵇康被刑在同一年。嵇康的下獄應該對嗣宗觸動很大。當時阮籍為司馬炎寫了勸進表,他希望嵇康能瞭解他的酒狂之意。