2018美國翻譯專業名校申請要求及就業前景的解析
一、美國翻譯專業名校申請要求
1. 蒙特雷國際研究院 Monterey Institute of International Studies
開設專業:筆譯(MAT)、翻譯及本地化管理(MATLM)、筆譯及口譯(MATI)、會議口譯(MACI)、對外英語教學(TESOL)、對外教育(TFL)。
入學要求:建議最少有六個月適用第二語言的經歷,大多數錄取的學生都至少有兩年這樣的經歷。建議考GRE,尤其是GPA比較低的學生。託福100,寫作不低於23,其他不低於19,或者雅思7.0,聽力和閲讀不低於7.0,其他不低於6.5。
2. 愛荷華大學 University of Iowa
開設專業:MFA in Literary Translation。
入學要求:翻譯作品及原文,託福81,要求GRE。
3.肯特州立大學 Kent State University
開設專業:翻譯(Master of Arts Specializing in Translation)
入學要求:GPA 3.0,託福71,雅思5.5,三到五分鐘的個人陳述,國際學生準備兩份,一份是英語,一份是你要申請的語言;同樣國際學校也要準備至少300個單詞的essay,一份是英語,另一份是你要申請的`語言。
4. 阿肯色大學費耶特維爾分校 University of Arkansas Fayetteville
開設專業:翻譯(MFA in Creative Writing, Emphasis in Translation)
入學要求:五到六個的詩詞或者小説的翻譯,附帶原文,要求GRE考試。
5. 維克森林大學 Wake Forest University
開設專業:MA in Interpreting and Translation Studies;MA in Teaching of Interpreting
入學要求:GRE成績,口譯要求口譯經歷。
6. 馬薩諸塞大學安姆斯特分校 University of Massachusetts -Amherst
開設專業:MA in Translation Studies
入學要求:GPA2.75分以上,要求GRE考試。
7. 拜歐拉大學 Biola University
開設專業:Pre-Bible Translation
入學要求:託福100。
8. 東卡羅來納州立大學 East Carolina University
開設專業:Master of Arts Degree in English English Studies, Literature, Linguistics, TESOL, Technical and Professional Communication (TPC), Rhetoric and Composition, Creative Writing, and Multicultural and Transnational Literatures (MTL)
入學要求:GRE成績,作品。
9. 紐約州立大學-環境科學與林業科學學院 State University of New York College of Environmental Science and Forestry
開設專業:環境解説(Environmental Interpretation)
入學要求:建議考GRE,託福80,雅思6.0,GPA:B以上。
二、美國翻譯專業就業前景
目前國內市場最緊缺五類翻譯人才,分別為會議口譯、法庭口譯、商務口譯、聯絡陪同口譯和文書翻譯;從語種上看,國內市場奇缺西班牙語、韓語、日語、法語、德語等小語種人才。美國目前開設翻譯專業的院校相對於英國還不是很多,翻譯專業一般來講主要側重以下三個方向:
筆譯(Translation)
側重書面翻譯,需要具備一定的文學功底和大量的英文詞彙。這一方向的課程設置包括:比較文體學和高級翻譯,翻譯學概論,翻譯理論和實踐研究,文化轉換的問題,翻譯史等等。
口譯和筆譯並重(Translation Interpretation)
側重全面能力的培養,要求學生具備比較高的綜合素質。這一方向的課程設置包括:專業筆譯,連串口譯,聯絡口譯,同步翻譯等等。
大型會議翻譯(Conference Interpretation)
側重培養會議高級翻譯人才。這個方向對中國留學生的口語水平要求很高,適合英語口語好的中國留學生申請。這一方向的課程設置包括:翻譯研究的方法和途徑,連續和雙向口譯,同聲傳譯等等。 現有的翻譯隊伍仍無法滿足巨大的市場需求。首先,國內專業外語人員少,又集中在少數經濟相對發達的城市和政府部門中;其次,外譯中工作由於相對容易,人才缺口不大,但能夠勝任中譯外工作的高質量人才則嚴重不足,估計缺口高達90%以上。
因此,翻譯專業的就業前景非常好,尤其是對於那些學習翻譯專業的歸國留學生而言,他們今後歸國發展的前景是非常光明的。
-
教師個人年度考核情況報告範文(通用19篇)
在我們平凡的日常裏,報告使用的次數愈發增長,通常情況下,報告的內容含量大、篇幅較長。你知道怎樣寫報告才能寫的好嗎?以下是小編整理的教師個人年度考核情況報告範文,僅供參考,大家一起來看看吧。教師個人年度考核情況報告1光陰荏苒,白駒過隙,轉瞬間,一學年的教學工作...
-
社區元旦策劃方案(通用8篇)
為了確保事情或工作有序有效開展,往往需要預先進行方案制定工作,方案具有可操作性和可行性的特點。怎樣寫方案才更能起到其作用呢?下面是小編整理的社區元旦策劃方案,希望對大家有所幫助。社區元旦策劃方案篇1在20XX—年的鐘聲敲響的時候,我們服務部安排這次送温暖...
-
保安員崗位職責(通用16篇)
在充滿活力,日益開放的今天,崗位職責的使用頻率呈上升趨勢,制定崗位職責可以最大限度地實現勞動用工的科學配置。那麼崗位職責怎麼制定才能發揮它最大的作用呢?下面是小編幫大家整理的保安員崗位職責(通用16篇),歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。保安員崗位職責...
-
Layout工程師崗位職責(通用5篇)
在當今社會生活中,崗位職責的使用頻率呈上升趨勢,制定崗位職責能夠有效的地防止因為職位分配不合理而導致部門之間或是員工之間出現工作推脱、責任推卸等現象發生。我們該怎麼制定崗位職責呢?以下是小編為大家整理的Layout工程師崗位職責,希望對大家有所幫助。Layo...