基礎日本語敬語
導語:日語和朝鮮語的'敬語極其複雜。名詞和動詞有專門的敬稱。下面YJBYS小編講解基礎的日本語敬語,歡迎參考!
一、「お動詞ます形ください」「ごサ変語幹ください」
これは 他人の動作が 自分自身に 利益を與える動作に 敬意を表す使い方である。
練習:
1、あのことは もう私にお知らせくださいました。
那件事已經通知我了。
2、あの時お貸しくださった地図は用は済んだので、お返しいたしします。
那時您借給我的地圖現在用好了,奉還給您。
3、ご連絡くださらない時は 棄権とみなします。
如果不和我們聯繫的話,就視為棄權。
4、この工場をご案內くださいませんか。
能否帶我參觀一下這工廠。
5、いまに山本が來ますから、ここでお待ちください。
山本馬上就到,請您在這裏等他一會兒。
説明:
1、「お動詞ます形ください」「ごサ変語幹ください」の使い方は 「て ください」のと 意味が違います。
「てください」とは 命令の意味を含まれているのですが。「お動詞ます形ください」「ごサ変語幹ください」とは尊敬の意味を表すのです。
2、「お動詞ます形ください」「ごサ変語幹ください」という文法は 話題の方が 話し手に ある利益を もたらす表し形式ですから、話題方の動作は 話し手の利益と 関係はない時、あるいは 話題方の自分自身の動作であれば この文法を使わないのです。
例えば:
(1)您要睡覺了。
お眠りくださいとは 使わないのです。
正しいのは お眠りになります。
(2)您要休息了。
お休みくださいとは 使わないのです。
正しいのは お休みになります。
(3)お休みくださいというのは 間違いがないが、この表し方は 命令の意味を 伝えるのです。
二、「お動詞ます形あそばす」「ごサ変語幹あそばす」
これは 日本語敬語の中で 敬意程度が いちばん尊敬語の高い形式です。身分の高い方の動作行為、または
話題方や聞き方に 尊敬の意味を 表し方です。
練習:
1、雨が 上がるまで お待ちあそばせ。
請您到雨停了後,再走吧。
2、そんなに お笑いあそばすな。
請您不要那樣笑我,好嗎。
3、まあ、いい景色!ご覧あそばされましたか。何て気持ちのいいことでしょう。
啊,您請看!多好的景緻啊!真讓人心曠神怡!
4、この夏、どちらへご旅行あそばされましたか。
今年夏天,您到哪裏旅行去了?
説明:
1、この形式は 女性がよく 使うのです。
2、男性は あまり 使わないのです。
3、商業の場合は 使うことがあるのです。
4、そのほかは もう あまり 使わないのです。
-
日語能力等級考試N2詞彙
日語極富變化,有簡體、禮體和敬體、普通、禮貌和鄭重、男與女、老與少的區別。為了幫助大家學習日語,小編整理了一些日語N2詞彙,希望能對大家有所幫助!アンテナantenna名天線あんな那樣的連體那樣的あんない案內名·他サ引導;指南;邀請,通知,介紹あんなに副那...
-
日語自我介紹怎麼寫
自我介紹是向大家展示自我的重要手段,大家知道怎麼用日語進行自我介紹嗎?寫日語自我介紹的方法1.自己紹介(じこしょうかい)をさせてください。/請允許我做一下自我介紹。A)自己紹介「じこしょうかい」③【名詞・自サ】:自我介紹。B)~(さ)せる:動詞的未然形+(...
-
什麼是日語“授受關係”?
一、授受關係所謂授受關係,授就是我或我的一方給別人;受就是別人給(為)我或我的一方。在現實生活中,需要表達我或我的一方給別人,也需要表達別人給(為)我或我的一方。日語句子中的授受關係是通過表示物的授受關係和表示動作的授受關係體現出來的。由於日本社會特...
-
日語翻譯小技巧
對於日語翻譯,不僅要具備一定的翻譯理論,日語和漢語的語言修養和專業知識,而且還要注意日語的語言特點與翻譯技巧下面小編為大家整理了一些日語翻譯技巧,希望能幫到大家!從漢字語法結構上看日語雖然看起來很多單詞都與漢語很相仿,但是他的語法關係卻和漢語不太一樣...