日語中的口頭禪
例えば、たとえば:比方説,我來打個比方説。
ほとんど:大體上來説嘛,大致而言。
なんといっても:不管怎麼説,畢竟,無奈。
言っちゃ惡いけど:雖然説出來不太好,但~。
くりかえしもうすと:反過來説的話,話説回來,回過頭來説
自慢じゃないが:不是我在吹牛的,不是我自誇。
いわば:從某種意義來説,説起來,可以説。
たとえて言うなら:從某種意義來説,説起來,可以説,如果要説的話。
いずれにしても:反正,不管怎麼説,無論如何,總之。
どちらかといえば:要怎麼講才好?説起來。
あたりまえ:照理説,本來應該~
う一ん:恩,這個嘛。
どうしても:無論如何,説來説去,不管怎麼樣。
すごく/すごっく:這個實在太~了。
ぜんぜん:簡直、根本、完全、絲毫不~。
言い換えれば:換句話來説。
そうすると、そうすれば、そうひしたら:這麼一來、如此一來、於是。
そのためには、そのため:因此。
それで:於是、因此、所以、後來嘛。
それでは、それなら:如果是這樣的話~。
いちあう:大體上、大致上。
まして:更何況、況且、更談不上。
まず:首先、大概、大體而言。
むしろ:反而、還不如、倒不如説。
あの 、あのう→想不出適當的話時,或説話表現出遲疑,經過大腦思考才説出來比較慎重的緩衝用詞。帶有’這個嘛,讓我想想看。恩,講起來。我説啊。啊!對了。
ええと →想不起下句話該怎麼説的時候ˇ一種緩衝用詞,沒有什麼特別的意思。不要和搭腔的
[ええ,そうです]弄混。音調較平。
実は →其實嘛!不瞞你説!説真的!老實説!事實上嘛!對了,我要告訴你!(涉及到説話的'重點、主題時使用)
じつに(真是,實在是)不同。
やはり、やっぱり:果然不錯,正如你所説的。果然不出所料。我早就知道會這樣。就是嘛,我也這麼認為。想來想去,最後的結論還是~。我就知道。經過一番認真思考,根據我的意見嘛,還是認為這樣做最明智…。等等意思!
とにかく:兩件事情比較,抓出其中優先順序重要者,先加以關心。無論如何,好歹,先~就對了。不管怎麼樣,總之,反正~再説了。尤其特別是,沒有料到。
つまり:對同一件事做進一步的説明,也就是説~,總之,就是説~。到底~。
要するに:給前面自己所説的話作個總結。
結局:説來説去還是,最後,歸根究底。
-
日語面試經典問答口語
導語:面試時,會被問到各種各樣的問題,如果你反應不過來,那你肯定就死定了!為了避免這樣尷尬的場面出現,為了能給對方留下一個很好的印象,最好是提前做好充足的準備。以下是面試時經常會被問到的問題,快來看一下吧!1.どのような方法で會社を知っているか。你通過什麼方...
-
日語口語練習之出門
你知道關於出門的日語口語表達有哪些嗎?你對關於出門的日語口語表達瞭解嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的`關於出門的日語口語,歡迎閲讀。出門1.出(で)かける時間(じかん)よ!要出門咯!2.急(いそ)いで!快點!3.遅刻(ちこく)するよ!要遲到了啊!4.急ごう!快點吧!5.忘...
-
日語謝謝怎麼説:發音
日語謝謝比較常用的有兩種説法,分別是ありがどう、ありがどうございます。大家知道他們的發音是什麼嗎?跟小編一起學習吧!ありがどうarigadouありがどうございますarigadougozaimasu拓展閲讀:日本語音概述日語通常把漢字和平假名混合書寫,外來詞和某些其他的詞(如...
-
超實用商務日語常用表達彙總
商務日語常用表達有哪些你知道嗎?你對商務日語常用表達瞭解嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的商務日語常用表達,歡迎閲讀。一、日常會話以及商務會談中常見的“依頼”表達:①ちょっとお願いがあるんですが…/我有件事想麻煩您一下,…②何とかお願いできませんか?/無...