糯米文學吧

關於如夢令的內容

如夢令列表精選是如夢令相關內容的集合地,這裏為大家整合了最新的如夢令相關知識,最全的如夢令相關內容,最優的如夢令相關模板,需要如夢令的你來這裏就對了。

  • 如夢令·門外綠陰千頃原文、翻譯註釋及賞析

    如夢令·門外綠陰千頃原文、翻譯註釋及賞析

    原文:如夢令·門外綠陰千頃宋代:曹組門外綠陰千頃,兩兩黃鸝相應。睡起不勝情,行到碧梧金井。人靜,人靜。風動一庭花影。譯文:門外綠陰千頃,兩兩黃鸝相應。睡起不勝情,行到碧梧金井。人靜,人靜。風動一庭花影。門外綠蔭灑地千頃...

  • 如夢令·纖月黃昏庭院原文及賞析

    如夢令·纖月黃昏庭院原文及賞析

    原文:纖月黃昏庭院,語密翻教醉淺。知否那人心?舊恨新歡相半。誰見?誰見?珊枕淚痕紅泫。譯文黃昏時的庭院,纖月當空,兩人情話綿綿,醉意也漸漸消減。現在,情人已長久未來相會,不知那人心,是真情?還是假意?舊恨新歡,舊情新怨,交織在一...

  • 如夢令·池上春歸何處原文及賞析

    如夢令·池上春歸何處原文及賞析

    原文:池上春歸何處?滿目落花飛絮。孤館悄無人,夢斷月堤歸路。無緒,無緒。簾外五更風雨。譯文:水池上到處漂着落花柳絮,春天到哪裏去了?孤寂的旅館內悄無人聲,夢中的我正行走在灑滿月光的湖堤上,突然夢斷人醒。傷心至極,只好坐聽...

  • 《如夢令》詩詞賞析

    《如夢令》詩詞賞析

    如夢令蘇軾北宋為向東坡傳語,人在玉堂深處。別後有誰來?雪壓小橋無路。歸去,歸去,江上一犁春雨。【賞析】:這首《如夢令》,毛氏汲古閣本題作《有寄》,傅榦本調下注雲:“寄黃州楊使君二首,公時在翰苑。”當是元祐元年(1086)九月以...

  • 李清照《如夢令·常記溪亭日暮》賞析

    李清照《如夢令·常記溪亭日暮》賞析

    如夢令李清照常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺!賞析李清照(1084-1155),南宋女詞人,號易安居士,齊州章丘(今屬山東濟南)人,以詞著稱,有較高的藝術造詣。這首詞《如夢令》,作者截取了...

  • 李清照詞《如夢令》全文翻譯賞析

    李清照詞《如夢令》全文翻譯賞析

    如夢令·李清照常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。【譯文】還時常記得出遊溪亭,一玩就玩到日黑天暮,深深地沉醉,而忘記歸路。一直玩到興盡,回舟返途,卻迷途進入藕花的深處。大家爭...

  • 如夢令·常記溪亭日暮 李清照的詞原文賞析及翻譯

    如夢令·常記溪亭日暮 李清照的詞原文賞析及翻譯

    如夢令·常記溪亭日暮_李清照的詞原文賞析及翻譯如夢令·常記溪亭日暮宋代李清照常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。譯文時常記起溪邊亭中游玩至日色已暮,沉迷在優美的景色中...

  • 如夢令·門外綠陰千頃原文及賞析

    如夢令·門外綠陰千頃原文及賞析

    原文:門外綠陰千頃,兩兩黃鸝相應。睡起不勝情,行到碧梧金井。人靜,人靜。風動一庭花影。註釋:①不勝情:此謂禁不住為情思所擾。②金井:指裝飾華美的井台。翻譯:門外有幾千頃綠樹的樹陰,幾隻黃鸝兩兩交相呼應。我睡不着,驚醒了,走...

  • 《如夢令·誰伴明窗獨坐》全文及賞析

    《如夢令·誰伴明窗獨坐》全文及賞析

    如夢令向滈誰伴明窗獨坐,和我影兒兩個。燈燼欲眠時,影也把人拋躲。無那,無那,好個棲惶的我。鑑賞《全宋詞》收錄了向滈作品四十三首。這些詞除個別篇章之外,全都是敍寫別情和孤獨處境的。由此可見作者長期為離愁所纏繞的生...

  • 如夢令·萬帳穹廬人醉原文賞析

    如夢令·萬帳穹廬人醉原文賞析

    如夢令·萬帳穹廬人醉原文賞析1原文:如夢令·萬帳穹廬人醉原文:如夢令·萬帳穹廬人醉萬帳穹廬人醉,星影搖搖欲墜,歸夢隔狼河,又被河聲攪碎。還睡、還睡,解道醒來無味。詩詞賞析:這首詞是作者於康熙二十一年扈從東巡時所作。...

  • 如夢令·正是轆轤金井|註釋|賞析

    如夢令·正是轆轤金井|註釋|賞析

    如夢令·正是轆轤金井朝代:清代作者:納蘭性德原文:正是轆轤金井,滿砌落花紅冷。驀地一相逢,心事眼波難定。誰省,誰省。從此簟紋燈影。註釋:①轆轤金井:謂裝有轆轤的水井。轆轤,井上汲水的起重裝置。金井,指施有金碧輝煌的雕欄之...

  • 如夢令·鶯嘴啄花紅溜原文、翻譯註釋及賞析

    如夢令·鶯嘴啄花紅溜原文、翻譯註釋及賞析

    原文:如夢令·鶯嘴啄花紅溜宋代:秦觀鶯嘴啄花紅溜,燕尾點波綠皺。指冷玉笙寒,吹徹小梅春透。依舊,依舊,人與綠楊俱瘦。譯文:鶯嘴啄花紅溜,燕尾點波綠皺。指冷玉笙寒,吹徹小梅春透。依舊,依舊,人與綠楊俱瘦。黃鶯啄花,紅色的花瓣從...

  • 如夢令作文300字

    如夢令作文300字

    常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。夕陽漸漸下沉,光芒漸漸變得柔和起來。天空美麗至極,豔麗的晚霞浮在天空中,不停的變換着形狀。時而如仙子飄逸,時而如虎豹猙獰,時而如鮮花絢爛,時...

  • 如夢令·昨夜雨疏風驟原文及賞析

    如夢令·昨夜雨疏風驟原文及賞析

    原文:昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。譯文昨夜雨雖然下得稀疏,但是風卻勁吹不停,雖然睡了一夜,仍有餘醉未消。問那正在捲簾的侍女,外面的情況如何,她説海棠花依然和昨天一樣。知...

  • 《如夢令》教學設計

    《如夢令》教學設計

    如夢令,古時詞牌名稱。其中,以李清照的昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道‘海棠依舊。’‘知否?知否?應是綠肥紅瘦’最為膾炙人口。下面是小編整理的《如夢令》教學設計,大家一起來看看吧。...

  • 如夢令·遙夜沉沉如水原文及賞析

    如夢令·遙夜沉沉如水原文及賞析

    原文:遙夜沉沉如水,風緊驛亭深閉。夢破鼠窺燈,霜送曉寒侵被。無寐,無寐,門外馬嘶人起。譯文長夜漫漫,四周寂靜如水,風很大,驛站的門緊閉。從夢中驚醒,老鼠正偷看着油燈,寒氣也透進了被子。睡不着了,門外已傳來馬的叫聲,已有人早起...

  • (薦)如夢令·春景原文及賞析

    (薦)如夢令·春景原文及賞析

    原文:鶯嘴啄花紅溜,燕尾點波綠皺。指冷玉笙寒,吹徹小梅春透。依舊,依舊,人與綠楊俱瘦。註釋:①玉笙:珍貴的管樂器。②《小梅》:樂曲名。唐《大角曲》裏有《大梅花》、《小梅花》等曲。賞析:這首詞諸本題作“春景”。乃因傷春而...

  • 賞析李清照的如夢令

    賞析李清照的如夢令

    《如夢令·常記溪亭日暮》常記溪亭日暮,沉醉不知歸路,興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。【今譯】還時常記得出遊溪亭,一玩就玩到日黑天暮,深深地沉醉,而忘記歸路。一直玩到興盡,回舟返途,卻迷途進入藕花的深處...

  • 《如夢令·池上春歸何處》翻譯賞析

    《如夢令·池上春歸何處》翻譯賞析

    《如夢令·池上春歸何處》翻譯賞析1如夢令·池上春歸何處宋代:秦觀池上春歸何處?滿目落花飛絮。孤館悄無人,夢斷月堤歸路。無緒,無緒。簾外五更風雨。譯文及註釋「譯文」水池上到處漂着落花柳絮,春天到哪裏去了?孤寂的旅館...

  • 如夢令·春思原文及賞析

    如夢令·春思原文及賞析

    原文:手種堂前桃李,無限綠陰青子。簾外百舌兒,驚起五更春睡。居士,居士。莫忘小橋流水。譯文黃州,我的居所雪堂之前,有我親手種下的桃樹和李樹,到如今已是綠葉成蔭,青青的果實掛滿枝頭。簾外的鳥兒天剛矇矇亮就開始鳴叫,把我從...

  • 如夢令國中生作文

    如夢令國中生作文

    興許,是第一次喝酒的緣故,十分興奮。我先拿起酒杯,放到鼻子前聞一聞,一股刺鼻的辣味立刻湧上心頭,我連忙推開酒杯,可夥伴們個個都叫我嘗一嘗,原本有些好奇的我先抿了一小口,就像吃了一堆辣椒一樣,臉漲得通紅,竟然忘了回去的路。...

  • (通用)如夢令·道是梨花不是原文及賞析

    (通用)如夢令·道是梨花不是原文及賞析

    原文:道是梨花不是。道是杏花不是。白白與紅紅,別是東風情味。曾記,曾記,人在武陵微醉。賞析:對這首小令,先且不談背景,直單微欣賞之,別有逸趣。“道是梨花不是。道是杏花不是。”發端二句飄然而至,雖明白如話,但決非一覽無味,須...

  • 《如夢令·昨夜雨疏風驟》李清照宋詞註釋翻譯賞析

    《如夢令·昨夜雨疏風驟》李清照宋詞註釋翻譯賞析

    作品簡介《如夢令·昨夜雨疏風驟》是宋代女詞人李清照的早期詞作。其主要內容為:春夜裏大自然經歷了一場風吹雨打,詞人預感到庭園中的花木必然是綠葉繁茂,花事凋零了。因此,翌日清晨她急切地向“捲簾人”詢問室外的變化,粗...

  • 如夢令翻譯賞析

    如夢令翻譯賞析

    如夢令是李清照寫的一首詞,那麼應該如何進行翻譯呢?下面是小編分享給大家的如夢令翻譯賞析,希望對大家有幫助。如夢令作者:李清照昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道“海棠依舊”。“知否?知否?應是綠肥紅瘦。”註釋...

  • 如夢令·有寄原文及賞析

    如夢令·有寄原文及賞析

    原文:為向東坡傳語。人在玉堂深處。別後有誰來,雪壓小橋無路。歸去。歸去。江上一犁春雨。譯文請代我,向東坡舊鄰問候,就説我,羈絆在玉堂深處。問東坡:自從我走以後,又有誰來過?是否雪壓小橋,這斷了來路?我將歸去啊,我將歸去,徜徉...

 1 2 3 下一頁