糯米文學吧

位置:首頁 > 外語 > 漢語

考研對外漢語專業報考八大誤區

漢語1.51W

引導語:小編髮現現在很多人對於考研對外漢語專業存在很大的誤區,下面就讓小編告訴你考研對外漢語專業的八大誤區。

考研對外漢語專業報考八大誤區

【誤區一】在考研報名的時候,我要報考的是對外漢語專業。

【正解】在大多數學校,研究生階段“對外漢語”只是語言學與應用語言學碩士學位下的一個小方向,一級學科是中國語言文學,二級學科是語言學與應用語言學。一般來説語言學與應用語言學專業下設的研究方向與學校院系有很大關係,每個學校不同。比如北京大學中文系語言學及應用語言學下設的研究方向是理論語言學、對外漢語教學、語音學;而北京語言大學的語言學及應用語言學下有十個方向之多,它們分別是理論語言學、社會語言學與語言應用、第二語言習得研究、語言測試、對外漢語教學、語言地理學、語言信息處理、計算語言學、語料庫語言學、計算機輔助語言學習等。

不過,一般大學設立的語言學及應用語言學下都含有對外漢語教學這個方向,也就是大家心目中的“對外漢語”了。但是在報考的時候,一般只用填語言學與應用語言學就可以了,專業方向一般要等錄取結果公佈後和所選的導師協商。

【誤區二】我喜歡語文,而且語文成績很好,所以我要考對外漢語方向的研究生。

【正解】在選擇對外漢語這個專業方向的時候,很多考生只是懵懵懂懂地知道自己喜歡語文,喜歡英語,而且也很喜歡瞭解中國文化方面的知識,也喜歡和外國人打交道,並且隨着改革開放的逐漸深入,覺得學漢語應該是一個總體趨勢。於是,很多人懷着忐忑的心情鄭重地填下了考研志願,就這樣決定了自己三年甚至是一生的生命軌跡。但是要知道,語言學與應用語言學的課程設置和我們中學時學過的語文課是有本質差別的。語文課着重培養學生的閲讀欣賞、應用寫作能力,但語言學與應用語言學的各種課程着力於讓學生們對語言形成一種理性的認識,

以華中科技大學人文學院中文系為例,如果要就讀對外漢語方向的研究生,有一門專業課是必須選的,就是西方現代語言學理論。其他的課程分為如下幾類:第一類是關於語言理論方面的,比如語義學、語法理論、對比語言學、語言學史等;第二類是關於漢語的,比如修辭學、文字學、現代漢語句法分析;第三類是關於漢語教學的,比如第二語言習得研究,對外漢語教學理論,等等。在這些課程的學習中,你能加深本科對於漢語本體知識的簡單概念的理解,而更進一步思考學術界尚未解決的問題,在這個讀研的階段,你會了解很多語言學大師的思想,並和同學們一起做深入的思考和討論。

在讀研階段,上課的方式不再是本科時候的老師講,只有些許問題需要學生回答,而是需要學生們以團隊的方式討論一個專題,再講給大家聽,而老師會在學生講解結束後詢問學生關於這個專題的核心問題,然後大家一起來討論。在討論的過程中,也不像本科的時候只注重記憶一些理論,而是對一些問題進行批判性的思考。

除了上課之外,每位老師會和自己的研究生和博士生一起開學術沙龍,這種學術沙龍主要集中在兩個方面,第一類是集體閲讀經典學術書籍,然後在學術沙龍上談一談對這些書籍的見解,一般指定的閲讀書籍是《現代漢語八百詞》《語法講義》《漢語和漢語研究十五講》等書。另一類沙龍的主題是有關研究生學習的近況,比如碩士生和博士生談一談即將開題的論文,正在進行對外漢語教學的研究生談談教學的感想,即將畢業的同學説説找工作的感受,在這樣氛圍的學術沙龍中,學生們可以提前瞭解一些就業和科研的信息,為將來的計劃做準備。

【誤區三】我的英語很好,而且我渴望有更多的和外國人交流的機會,於是我想選擇對外漢語方向的研究生。

【正解】首先需要指出的是,英語水平並不是選擇對外漢語方向研究生的最重要因素。很多同學認為如果自己的英語水平很好,就可以在課堂上和學生自由交流,這樣能溝通得更好。但是,一方面,如果今後想從事對外漢語教學實踐,對外漢語老師需要在課堂上儘量多説漢語,這樣才能讓學生擺脱英語這個媒介語,從而更快地提高學生的漢語水平。另一方面,除了以國別為單位分的漢語班級外,對外漢語教學單位更多的是用以漢語水平為依據分的“聯合國班”,在這樣的班級裏,學生們的母語多種多樣,而且並不是所有的學生英語都很好,甚至有的學生不懂英語,在這種情況下,英語便不能很好地起到溝通的作用。如果在這樣的課堂,一直依靠把一種外語作為中介的方法作為教學手段的話,教師本人必須同時掌握多種語言才行,這樣不符合對外漢語教學實際。