糯米文學吧

位置:首頁 > 英語 > 大學英語

大學生英語作文常出現的十大語法錯誤

導語:大學生在英語學習中或多或少都會存在錯誤,尤其是在英語作文寫作中,語法錯誤不可避免,為此,本文對大學生英語寫作中語法錯誤進行了分析研究。

大學生英語作文常出現的十大語法錯誤

  語法錯誤具體分類如下:

  1. 主謂關係中人稱和數量不一致性(person/number agreement)錯誤

由於漢語的動詞不受主語的人稱和數的影響,英語的謂語動詞要和主語保持一致,謂語動詞要隨着主語而變化。而學生主要用漢語思維,因此他們往往沒有習慣去考慮主語是第幾人稱,是單數還是複數。例如:

a. A number of students is going to learn a foreign language.

b. He go to school by bike every day.

分析:

a句中a number of +複數名詞做主語時,其謂語動詞用複數形式。b中 He是第三人稱單數,在一般現在時態中謂語動詞go應該加es。

  2.時態(Tense)

高中生在寫作中經常在時態方面犯錯誤。英語時態種類繁多,動詞的構成形式隨着時態的變化而變化。中文裏沒有時態區分。動作或動詞的時間由跟在動詞後的諸如 “着”、“了”、“過”等副詞小詞來表示,對高中生來説,掌握英語的時態不是很容易。實際上,學習者在頭腦裏很清楚語法規則,但經常混淆或忘記改變動詞的詞形。例如:

a. A baby can cry as soon as it was born.

b. I spend 50 yuan buying the clothes.

c. I will not come here if it will rain tomorrow.

正確的句子:

a. A baby can cry as soon as it is born.

b. I spent 50 yuan buying the clothes.

c. I will not come here if it rains tomorrow.

分析:第一句是一個常識問題,應該用一般現在時態。第二句“我買這件衣服花了50元”應該是過去時態。第三句主句是一般將來時,從句是一般現在時態。

  3.語態錯誤

動詞的被動式在英語中比比皆是,學生由於漢語思維的影響,很少考慮到用被動語態(Passive Voice)。雖然中文裏也有被動式的含義,但與英語裏被動式表達方式完全不同。英語裏的被動式要求有助動詞be和一個變異的過去分詞形式,其中這個助動詞帶有時態和人稱數量信息,中文裏需要使用諸如“被”、“使”、“讓”等詞語,不需要有不規則的動詞形式。這對中國的學習者來説就有潛在的困難。例如:

a. New bicycles must keep inside.

b. The book has to return at the end of the week.

c. The food has cooked.

d. Knife should take away from babies.

正確的句子:

a. New bicycles must be kept inside.

b. The book has to be returned at the end of the week.

c. The food has been cooked.

d. Knives should be taken away from babies.

很明顯,這些句法結構己經被確認為未能正確使用英語中的被動式。學生還會犯一些其它方面的錯誤,其中之一是,常常把英語裏沒有被動語態的詞(組),如 take place, occur, happen, belong to,appear, break out, rise, die等用作被動語態。

  4.固定搭配錯誤

有介詞短語的搭配,固定詞組的搭配,更多的'是特殊動詞的搭配和用法出現錯誤最多。很多學習者在記單詞的時候,不記搭配和真正用法,錯誤如下:

a. He suggested to go there on his bike.

b. My teacher explained me the text very carefully.

c. My mother made me to choose the one I liked best.

正確的句子:

a. He suggested going there on his bike.

b. My teacher explained to me the text very carefully.

c. My mother made me choose the one I liked best.

據以上的分析,中國學習者的英語應用很大程度上受到其母語的影響,直接翻譯,沒有記住這些動詞的特殊用法。

  5.非謂語動詞錯誤

由於學生對非謂語動詞的概念不清楚,對不定式、分詞、動名詞的用法不明白,對句子結構分析不正確,常把非謂語動詞誤用作謂語動詞。學生不知道在英語句子中謂語動詞只能有一個,如果有另外一個動詞出現,這個動詞有三種情況:一是並列謂語,但是這時候必須有連詞,如and, but等;二是出現在從句裏面;三就是以分詞形式出現,現在分詞和過去分詞,還有不定式。現在分詞有主動語態和進行時的含義,而過去區分詞有被動語態和完成時的含義,不定式有將來時態的意義。例如:

a. In the museum there are a lot of interesting things look at.

b. I am looking forward to see you.

正確的句子:

a. In the museum there are a lot of interesting things to look at.

b. I am looking forward to seeing you.

分析:a句中己有謂語動詞there are,用來修飾things,此句缺的是後置定語。b句look forward to是一個固定短語,後面要接動名詞。c句要用現在分詞作定語,跟所修飾的名詞之間是主謂關係,表示動作正在進行,因此用“sleeping”,相當於 “the child who is sleeping"。