糯米文學吧

位置:首頁 > 英語 > 專業四級八級

專四新題型完形填空模擬練習

Let bygones be bygones.以下是小編為大家搜索整理的專四新題型完形填空模擬練習,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

專四新題型完形填空模擬練習

Directions: In this section, there is a passage with ten blanks. You are required to select one word for each blank from a list of choices given in a word bank following the passage. Read the passage through carefully before making your choices. Each choice in the bank is identified by a letter. Please mark the corresponding letter for each item on Answer Sheet 2 with a single line through the centre. You may not use any of the words in the bank more than once.

Questions 36 to 45 are based on the following passage.

England's highest main-line railway station hangs on to life by a thread: deserted and unmanned (無人的 )since it was officially closed in 1970. Dent, 36 high in the hills of Yorkshire, wakes up On six summer weekends each year, when a special charter train unloads walkers, sightseers and people who37want to catch a train from the highest station, on to its platform. But even this limited existence may soon be brought to an end.

Dent station is situated on the Settle to Carlisle railway line, said to be the most38in the country. But no amount of scenic beauty can save the line from British Rail's cash problems. This year, for the 39 of economy, the express trains which used to pass through Dent station have been put on to another route.

It is now an open secret that British Rail sees no future for this railway line. Most of its trains disappeared some time ago. Its bridge, built on a grand 40 a century ago, is falling down. It is not alone. Half-a-dozen railway routes in the north of England are facing a similar threat. The problem is a worn-out system and an almost 41 lack of cash to repair it. Bridges and tunnels are showing their age, the wooden supports for the tracks are rotting and engines and coaches are getting old. On42lines between large cities, the problem is not too bad. These lines still make a profit and cash can be found to43 them. But on the country branch line, the story is different. As track wears out, it is not replaced. Instead speed limits are introduced, making journeys longer than necessary and discouraging customers.

If a bridge is dangerous, there is often only one thing for British Rail to do: go out and find money from another44. This is exactly what it did a few months ago when a bridge at Bridlington station was threatening to fail down. Repairs were45 at 200,000--just for one bridge--and British Rail was delighted, and rather surprised, when two local councils offered half that amount between them.

A. maintain

B. scenic

C. transcend

D. source

E. estimated

F. sake

G. complex

ly

I. consolidation

J. situated

K. respectively

L. total

M. major

N. restrained

O. scale

英格蘭鐵路主幹線上海拔最高的火車站命懸一線:自從1970年正式關閉後,它已經被廢棄,也沒人管理了。丹特火車站[36]坐落於高高的約克郡丘陵地區。每年夏天有六個週末,當一班專門的.包租火車將徒步者、遊客以及[37]僅僅想去最高的火車站乘坐火車的人卸載到站台上時,丹特火車站才會醒過來。

但是,即使是這種受限的存在方式也可能很快就會被終結。丹特火車站位於從賽特爾開往卡萊爾的鐵路線上,該鐵路線據説是英國風景最[38]優美的。然而,美麗的風景卻無法使其倖免於英國國鐵的資金困難。今年,[39]由於經濟原因,過去曾經過丹特火車站的特快列車已經改走其他路線了。

英國國鐵看不到這條鐵路線的未來,現在這已經是人盡皆知的祕密了。它的多數火車不久前都已經消失。一個世紀前,以宏大[40]規模興建的架橋也快倒塌了。這絕非個例。英國北部有六條鐵路線面臨着類似的威脅。問題在於一方面系統破舊不堪,而另一方面幾乎[41]完全沒有修理資金。架橋和隧道已老化,軌道的木支架正在腐爛,發動機和車廂也日顯陳舊。

在大城市之間的[42]主幹線上,問題並不是太嚴重。這些鐵路線仍在盈利,能找到資金來[43]維護保養它們。但是,在鄉村支線上,情況就完全不同了。日益磨損的軌道並沒得到更換,反而實行了限速。這使得旅程不必要地延長,也讓乘客沮喪。

如果架橋有危險,英國國鐵要做的通常只有一件事:走出去,從另一個[44]渠道找資金。幾個月前,當布里德靈頓火車站的一座橋搖搖欲墜時,英國國鐵就是這樣做的。據[45]估計,僅一座橋的修理費就要20萬英鎊——當兩個地方議會提供一半的資金時,英國國鐵感到很欣喜並且十分驚訝。