英语阅读:冬至吃饺子习俗的由来
冬至(英语:winter solstice),又称“冬节”、“贺冬”,华夏二十四节气之一、八大天象类节气之一,与夏至相对。在中国北方有冬至吃饺子的风俗。俗话说:“冬至到,吃水饺。”而南方则是吃汤圆。那么大家知道冬至日为什么要吃饺子吗?下面就和yjbys网小编一起来了解下吧!
冬至日为什么要吃饺子
Winter solstice, as the name implies, means the coming of winter. As an important solar term in the traditional Chinese calendar, it is also a traditional holiday for Chinese, which is also called “冬节”, “长至节”,“亚岁”, etc. Generally, winter solstice occurs between December 21st and 23rd.
冬至,顾名思义是“冬天到来”的意思。这是中国农历中一个非常重要的`节气,也是中华民族的一个传统节日,也称“冬节”、“长至节”、“亚岁”等。冬至一般是在公历十二月二十一日至二十三日之间。
According to the traditional Chinese calendar, five days constitutes a pentad and three pentads constitutes a solar term. One year is divided into twelve periods and twelve climates which are regarded as twenty-four solar terms. The Winter Solstice is one of twenty-four solar terms. On this day, in the Northern Hemisphere the period of daytime is the shortest of the year and the period of night is longest. In Northern China during winter solstice there is a custom of eating dumplings.
依照中国传统的历法,五日为一候,三候为一气,一年又分为十二节和十二气,合称为二十四节气,而冬至就是二十四节气之一。这一天是北半球全年中白天最短、夜晚最长的一天。中国北方大部分地区在这一天有吃饺子的习俗。
Dumpling is a Chinese cuisine.
饺子是中国的一种特色美食。
Firstly, white flour is rolled out into dough skins and then vegetables, ground meat and seasonings are placed inside. After the dumplings are wrapped, they are boiled in hot water. They are enjoyed with a variety of different condiments. You can dip them in soy sauce, vinegar, or chili oil. Dumplings are truly delicious!
先用白面擀成皮,再把中间放上调好味的菜和肉馅,包好,在热水里煮熟。吃的时候,还可以蘸上酱油、醋、辣椒油和成的调料汁,真是鲜香美味。
Actually, the tradition of eating dumplings during winter solstice has its origin in early times.
其实,冬至吃饺子的习俗由来已久。
It is said that dumplings were invented by Zhang Zhongjing, a well-known doctor from the Eastern-Han Dynasty. One winter, he saw that many people’s ears were frozen and it troubled him. When he went home, he asked his disciples to boil mutton, chilies and other ingredients with medicinal properties for fending off cold in a pot. After these were boiled, they ladled the mutton and other ingredients out of the pot, chopped them into pieces, and then wrapped them with dough skins in the shape of ears. Afterward, they put these into pots to boil again. On the day of the winter solstice, the people whose ears were frozen were sent to eat the dumplings. Zhang Zhongjing called it “cold dispelling dumpling soup”. People who ate it felt warm from head to toe. Their ears heated up, healing ailments caused by the cold.
传说,饺子是东汉名医张仲景发明的。有一年冬天,他看到很多人耳朵冻烂了,心里很难受。回家后,张仲景让他的弟子用羊肉、辣椒和一些驱寒药放在锅里煮。等煮好后,把羊肉、药物捞出来切碎,用面皮包成一只只耳朵形状,再放在锅里煮,冬至那天,专门送给冻伤的人吃。张仲景把这种治伤的药叫“祛寒娇耳汤”,吃过的人只觉得浑身发暖,两耳生热,耳朵上的冻伤都好了。
Thereafter, every winter solstice Zhang Zhongjing made “cold dispelling dumpling soup” in order to prevent and cure ailments caused by the cold. . Then there became a saying that if you eat dumplings during the winter solstice, then you won’t freeze your ears off. Afterwards, Zhang Zhongjing died on the day of winter solstice. In order to honor his memory, every year on the day of the winter solstice every household makes dumplings. Who would have thought that this medicinal cuisine, created by Zhang Zhongjing---the medical sage and handed down to us till today, would become gourmet food on holidays!
以后,每到冬至张仲景都做“祛寒娇耳汤”,送给大家吃,预防和治疗冻伤。此后就有了一个说法:冬至吃了饺子,耳朵就不会冻掉了。后来,张仲景在冬至那天去世。人们为了纪念他,每年冬至家家户户包饺子吃。没想到医圣张仲景的这一道药膳流传到了今天,竟成为我们节日餐桌上的一道美食。
-
提升英语阅读速度的六大方法
学英语,无论是做题还是日常应用,都离不开阅读。阅读水平的提高有助于扩大单词量,丰富英语课外知识,提高运用语言的能力。有了好的技巧和策略,还需要扎实的基本功,否则很难透彻地理解篇章,阅读效率与阅读速度、理解率两个因素密切相关。1、注意力高度集中看一篇文章的...
-
高中英语阅读教学听课心得
我们心里有一些收获后,就很有必要写一篇心得体会,从而不断地丰富我们的思想。那么好的心得体会都具备一些什么特点呢?以下是小编收集整理的高中英语阅读教学听课心得,仅供参考,希望能够帮助到大家。高中英语阅读教学听课心得1随着新课改的逐渐深入,我校由点到面开始...
-
英语阅读小短文(通用11篇)
英语是按照分布面积而言最流行的语言,但母语者数量是世界第三,仅次于汉语、西班牙语。它是学习最广泛的第二语言,是近60个主权国家的官方语言或官方语言之一。下面是小编收集整理的英语阅读小短文作文,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。英语阅读小短文篇1Onceuponatim...
-
国中英语整本书阅读教学心得
当我们有一些感想时,通常就可以写一篇心得体会将其记下来,这样可以帮助我们分析出现问题的原因,从而找出解决问题的办法。到底应如何写心得体会呢?以下是小编精心整理的国中英语整本书阅读教学心得,仅供参考,欢迎大家阅读。国中英语整本书阅读教学心得1语课堂教学必...