糯米文學吧

2014年職稱英語考試備考指導 如何巧記單詞

職稱英語考試中單詞是比較多的,並且好多考生都反映怎麼來背單詞才能更容易記住,請您看下面內容:

2014年職稱英語考試備考指導 如何巧記單詞

我真的不明白為什麼那麼多人背單詞,背了幾十年都沒有學好英文,怎麼還有人在那裏背單詞,而且還有各種個樣的人編寫各種各樣的單詞本。簡直荒唐,竟然還有人研究記憶單詞的規律和技術!哇塞——那樣還是學習語言嗎?好比是給鴨子做飼料配方,肯定沒有原生態的野鴨子味道鮮美。中國人還有什麼雅思詞彙,GRE詞彙,諸如此類。這些對付考試的工具短期是有些效果的,但是你學好英文不能靠這個。

讀英文句子就不同了,如果你每天閲讀一個英文句子,一定超過你背誦二十個單詞的價值。學習句子避免了背誦單詞的孤立零散的弊端,而且句子給你單詞實際的意義。在一個句子中,你完全欣賞單詞的美麗。背誦單詞好比看一系列死氣沉沉的呆板照片(部分攝影師作品除外),請問這種情況下你能認識幾個活人? 而學習英文句子理解一個單詞,就好比是到一個喜歡的人在做她或者他自己最擅長的事情。有了場景和具體事情。

閲讀句子固然是好,但是句子要自己在喜歡的文章中尋找。

有人曾經問我,老師:“我該閲讀什麼書籍?”

在回答這個問題之前,我講自己學習下棋的故事。我喜歡下象棋,但是水平不高——那是十幾年前的.事情了。我就開始用心理解自己輸的原因,後來我發現了一個人無論如何都超過我,他就説了一句,你看看棋譜吧。我於是就到了書店,購買了一些象棋譜,但是,我並不知道哪個象棋譜更好,可是我的心態非常正確,我沒有希望購買一本書能夠讓我閲讀完畢,就可以功力大增,天下無敵,再説,我下象棋也不是為了成為天下無敵的棋手,我知道自己沒有天賦,我是用象棋來強迫平靜自己內心。於是就隨便買了一本《金鵬十八變》,認真研讀。後來就自己慢慢體會了象棋中的道理。棋藝就有點進展。

學習職稱英語,何嘗不是如此呢?當你問我“我該讀哪本書的時候?”您是否自己思考過問題的答案呢?也許很多人習慣了自己詢問,而不是自己思考。這是多麼淺顯的道理啊。

天下沒有一本棋譜可以讓你成為無敵手,也沒有一劑良藥可以瞬間治療疾病,更沒有一個樂譜可以使你成為音樂家。只有你自己慢慢經歷這些錯誤,曲折,困惑——你越是想擺脱,這些東西就越是纏繞着你。生命的意義就是這樣曲曲折折。

我學習職稱英語是自己主動尋找自己感興趣的東西,閲讀過程中,我非常注意英文的表達。我給大家舉個例子。我在一個小書攤上看到有人賣聖經,就隨便翻了一頁,看到一個句子:I will stretch out my hand against you.

這個句子我記不清是聖經上什麼出處了。當時就想到這個句子表達非常好,就自己在本子上寫下了:You, they, and we all will stretch out our hands against pollution.

我甚至想到了另外的句子:Let the old, the young, the rich, and the poor strech out their hands against this scandal!

這樣就是主動學習,一個簡單的stretch一旦和hand以及against連用,就產生了無與倫比的效果。

我們可以看到學習句子的妙處。首先是你喜歡這個句子,理解了才會自己應用。

我總是喜歡閲讀一些英文原版書籍,然後記住一些好句子,理解後自己開始模仿。

我再給大家舉些例子。我在閲讀“Mark Twain”這本書的時候,看到無數好句子,其中一個是這樣的:“……constantly worried about money as her family teetered between near-prosperity and genteel poverty.”

這個句子説她的家庭窮不算窮,富不算富,實在是太妙的表達。我就學習,記憶,那個單詞teeter就一下子記住了。當我不太拿得準這個單詞,就會查字典。

大家不妨嘗試,閲讀英文句子,每天閲讀。每天一個句子都比沒有學習要好得多。祝福你們學習快樂。

重要的是閲讀一個句子,必然是在一段文章中的,我打賭説,如果我把學習英文要學習句子的這個簡單的道理給大家講明白了,就一定有不少人開始編寫英文句子背誦的書籍,這樣就必然喪失了學習句子的價值,因為那樣句子又成了被動的,別人整理好的東西,看上去省事,實際上喪失了自己主動尋找的樂趣。