糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 愛好

中秋節英文手抄報內容

愛好2.22W

在學習、工作中,大家都接觸過手抄報吧,手抄報對全面落實素質教育,培養具有創新意識、創造精神的人才具有很重要的意義。究竟什麼樣的手抄報才是好的手抄報呢?以下是小編精心整理的中秋節英文手抄報內容,僅供參考,歡迎大家閲讀。

中秋節英文手抄報內容

中秋節英文手抄報內容

中秋節英文手抄報內容 第2張

中秋節英文手抄報內容 第3張

中秋節英文手抄報內容 第4張

中秋節英文手抄報內容 第5張

目錄
【1】中秋節介紹【4】中秋節宣傳標語
【2】中秋節風俗【5】中秋節作文
【3】中秋節故事【6】中秋節句子

中秋節介紹

中秋節,又稱祭月節、月光誕、月夕、秋節、仲秋節、拜月節、月娘節、月亮節、團圓節等,是中國民間傳統節日。中秋節源自對天象的崇拜,由上古時代秋夕祭月演變而來。中秋節自古便有祭月、賞月、吃月餅、看花燈、賞桂花、飲桂花酒等民俗,流傳至今,經久不息。

中秋節起源於上古時代,普及於漢代,定型於唐代。中秋節是秋季時令習俗的綜合,其所包含的節俗因素,大都有古老的淵源。祭月作為民間過節的重要習俗之一,逐漸演化為賞月、頌月等活動。中秋節以月之圓兆人之團圓,為寄託思念故鄉,思念親人之情,祈盼豐收、幸福,成為豐富多彩、彌足珍貴的文化遺產。

最初“祭月節”的節期是在干支歷二十四節氣“秋分”這天,後來才調至農曆八月十五日。中秋節與春節、清明節、端午節並稱為中國四大傳統節日。受中華文化的影響,中秋節也是東亞和東南亞一些國家尤其是當地的華人華僑的傳統節日。

2006年5月20日,國務院將其列入首批國家級非物質文化遺產名錄。自2008年起中秋節被列為國家法定節假日。

2022年12月8日,《國務院辦公廳關於2023年部分節假日安排的.通知》發佈,2023年中秋節、國慶節:9月29日至10月6日放假調休,共8天。

Mid-Autumn Festival, also known as Moon Festival, Moonlight Festival, Moon Festival, Autumn Festival, Mid Autumn Festival, Moon Worship Festival, Moon Mothers Day, Moon Festival, Reunion Festival, etc., is a traditional Chinese folk festival. The Mid-Autumn Festival originated from the worship of celestial phenomena and evolved from the worship of the moon on the autumn eve in ancient times. Since ancient times, Mid-Autumn Festival has many folk customs, such as offering sacrifices to the moon, appreciating the moon, eating moon cakes, watching lanterns, appreciating osmanthus flowers, drinking osmanthus wine, etc.

Mid-Autumn Festival originated in ancient times, popularized in the Han Dynasty, and shaped in the Tang Dynasty. The Mid-Autumn Festival is a combination of seasonal customs in autumn. Most of the festival customs factors it contains have ancient origins. As one of the important customs of folk festivals, offering sacrifices to the moon has gradually evolved into activities such as appreciating and praising the moon. The Mid-Autumn Festival symbolizes the reunion of people with the full moon. In order to express our yearning for our hometown and relatives, we hope for harvest and happiness and become a rich, colorful and precious cultural heritage.

The initial period of the "Festival of Sacrificing the Moon" was on the day of the twenty-four solar terms "Autumn Equinox" in the Ganzhi calendar, and later it was adjusted to the fifteenth day of the eighth lunar month. The Mid-Autumn Festival, together with the Spring Festival, the Tomb sweeping Day and the Dragon Boat Festival, is known as Chinas four major traditional festivals. Influenced by Chinese culture, the Mid-Autumn Festival is also a traditional festival for overseas Chinese in East and Southeast Asia, especially local Chinese.

On May 20, 2006, the State Council included it in the first batch of national intangible cultural heritage lists. Since 2008, Mid-Autumn Festival has been listed as a national legal holiday.

On December 8, 2022, the Notice of the General Office of the State Council on the Arrangement of Some Festivals and Holidays in 2023 was released. The Mid-Autumn Festival and the National Day in 2023 will be off from September 29 to October 6, a total of 8 days.

節日別稱

Festival nickname

最初“祭月節”的節期是在干支歷二十四節氣“秋分”這天,後來才調至夏曆(農曆)八月十五。根據中國的歷法,農曆八月在秋季中間,為秋季的第二個月,稱為“仲秋”,而八月十五又在“仲秋”之中,所以稱“中秋”。

中秋節有許多別稱:古時有秋分夕月(拜月)的活動,故稱“月夕”或“祭月節”。因節期在八月十五,所以稱“八月節”、“八月半”;因中秋節的主要活動都是圍繞“月”進行的,所以又俗稱“月節”;中秋節月亮圓滿,象徵團圓,因而又叫“團圓節”。中秋節月亮圓滿,家人團聚,出嫁的女兒回家團圓,因此又稱“團圓節”、“女兒節”。在廣府地區,中秋節俗稱“月光誕”。仲秋時節各種瓜果成熟上市,因稱“果子節”。侗族稱為“南瓜節”,仫佬族稱為“後生節”等。

中秋節還被稱為“端正月”。關於“團圓節”的記載最早見於明代文學作品。《西湖遊覽志餘》中説:“八月十五謂中秋,民間以月餅相送,取團圓之意。”《帝京景物略》中也説:“八月十五祭月,其餅必圓,分瓜必牙錯,瓣刻如蓮花。……其有婦歸寧者,是日必返夫家,曰團圓節也。”

The initial period of the "Festival of Sacrificing the Moon" was on the day of the twenty-four solar terms "Autumn Equinox" in the Ganzhi calendar, and later it was adjusted to the fifteenth day of the eighth lunar month in the summer (lunar) calendar. According to the Chinese calendar, the eighth month of the lunar calendar is in the middle of autumn, which is the second month of autumn and is called "Mid Autumn". The fifteenth day of the eighth month is also in the middle of "Mid Autumn", so it is called "Mid Autumn".

The Mid-Autumn Festival has many nicknames: in ancient times, there was an activity called "Moon Festival" or "Moon Festival" because of the activity of worshipping the moon on the eve of the autumnal equinox. Because the festival falls on August 15th, it is called "August Festival" or "August Half"; Because the main activities of the Mid-Autumn Festival are around the "month", it is also commonly known as the "month festival"; The Mid-Autumn Festival is also called "Reunion Festival" because the moon is full and symbolizes reunion. The Mid-Autumn Festival is also called "Reunion Day" or "Daughters Day" because the moon is full, families get together and married daughters go home for reunion. In Guangfu area, Mid-Autumn Festival is commonly known as "Moonlight Birthday". During the mid autumn season, various fruits and melons mature and are marketed, known as the Fruit Festival. The Dong ethnic group is called the "Pumpkin Festival", while the Mulao ethnic group is called the "Later Generation Festival" and so on.

The Mid-Autumn Festival is also known as the "end of the first month". The record of the "Reunion Festival" was first seen in literary works of the Ming Dynasty. In the "Records of the West Lake Tour", it is said that "the fifteenth day of the eighth month is the Mid Autumn Festival, and people send mooncakes to each other to symbolize reunion." In the "Outline of the Scenery of the Imperial Capital", it is also said that "when the fifteenth day of the eighth month is dedicated to the moon, the cakes must be round, the melon must be divided into different teeth, and the petals engraved like lotus flowers.... If a woman returns to her husbands house in peace, she will return to her husbands house on the day, and it is called the Reunion Festival

  返回目錄>>>

中秋節風俗

傳統活動

Traditional activities

祭月(拜月)

Sacrifice to the Moon (Worship to the Moon)

祭月,在中國是一種十分古老的習俗,實際上是古人對“月神”的一種崇拜活動。在古代有“秋暮夕月”的習俗。夕月,即拜祭月神。自古以來,在廣東部分地區,人們都有在中秋晚上拜祭月神(拜月娘、拜月光)的習俗。拜月,設大香案,擺上月餅、西瓜、蘋果、紅棗、李子、葡萄等祭品。在月下,將“月神”牌位放在月亮的那個方向,紅燭高燃,全家人依次拜祭月亮,祈求福佑。祭月賞月,託月追思,表達了人們的美好祝願。祭月作為中秋節重要的祭禮之一,從古代延續至今,逐漸演化為民間的賞月、頌月活動,同時也成為現代人渴望團聚、寄託對生活美好願望的主要形態。

Sacrificing the moon is a very ancient custom in China, which is actually a worship activity of the ancient people towards the "moon god". In ancient times, there was a custom of "autumn evening and evening moon". Xiyue, also known as worshipping the moon god. Since ancient times, in some areas of Guangdong, people have had the custom of worshipping the moon god (moon goddess, moonlight) on the night of the Mid Autumn Festival. Worship the moon, set up a large incense table, and offer sacrifices such as mooncakes, watermelons, apples, red dates, plums, grapes, etc. Under the moon, place the "Moon God" plaque in the direction of the moon, with a red candle burning high, and the entire family paying tribute to the moon in order to pray for blessings. Sacrificing and admiring the moon, holding the moon in remembrance, expresses peoples good wishes. As one of the important ceremonies of the Mid-Autumn Festival, offering sacrifices to the moon has evolved from ancient times to folk activities of appreciating and eulogizing the moon. At the same time, it has become the main form for modern people to yearn for reunion and repose their good wishes for life.

中秋活動

Mid Autumn Festival activities

燃燈

light a lamp

中秋之夜,有燃燈以助月色的風俗。如今湖廣一帶仍有用瓦片疊塔於塔上燃燈的節俗。江南一帶則有制燈船的節俗。近代中秋燃燈之俗更盛。今人周雲錦、何湘妃《閒情試説時節事》一文説:“廣東張燈最盛,各家於節前十幾天,就用竹條扎燈籠。做果品、鳥獸、魚蟲形及‘慶賀中秋’等字樣,上糊色紙繪各種顏色。中秋夜燈內燃燭用繩繫於竹竿上,高豎於瓦檐或露台上,或用小燈砌成字形或種種形狀,掛於家屋高處,俗稱‘樹中秋’或‘豎中秋’。富貴之家所懸之燈,高可數丈,家人聚於燈下歡飲為樂,平常百姓則豎一旗杆,燈籠兩個,也自取其樂。滿城燈火不啻琉璃世界。”中秋燃燈之俗其規模似乎僅次於元宵燈節。

On the night of the Mid Autumn Festival, there is a custom of lighting lanterns to help the moonlight. Nowadays, there is still a custom of using tiled towers to light lamps on the towers in the Huguang area. In the Jiangnan area, there is a custom of making lightboats. The custom of lighting lanterns during the Mid Autumn Festival has become even more prevalent in modern times. Today, Zhou Yunjin According to the article "Leisure Love and Seasonal Events" by Concubine He Xiangfei: The lanterns in Guangdong are the most prosperous. Every family uses bamboo strips to make lanterns more than ten days before the festival. They are used to make fruits, birds and animals, fish and insect shaped lanterns, and the words celebrate the Mid Autumn Festival are pasted with colored paper and painted in various colors. During the Mid Autumn Festival, the candles inside the lanterns are tied to bamboo poles with ropes, standing tall on tiled eaves or terraces, or small lamps are built into shapes or shapes, and hung at high places in their homes, commonly known as Tree Mid Autumn Festival or Vertical Mid Autumn Festival. The lanterns hung by wealthy families can be several meters high, and families gather together Drinking under the lamp is for pleasure, while ordinary people erect a flagpole and two lanterns to enjoy themselves. The city is filled with lights like a world of glass The custom of burning lanterns in the Mid Autumn Festival seems to be second only to the Yuanxiao (Filled round balls made of glutinous rice-flour for Lantern Festival) in scale.

賞月

Appreciating the Moon

賞月的風俗來源於祭月,嚴肅的祭祀變成了輕鬆的歡娛。據説此夜月球距地球最近,月亮最大最圓最亮,所以從古至今都有飲宴賞月的習俗。古時候南北風俗各異,各地風俗不一,中秋賞月活動的文字記載出現在魏晉時期,但未成習。到了唐代,中秋賞月、玩月頗為盛行,許多詩人的名篇中都有詠月的詩句。

The custom of appreciating the moon comes from offering sacrifices to the moon, and serious sacrifices have become a relaxed entertainment. It is said that this night the moon is closest to the Earth, with the largest, roundest, and brightest moon, so there has been a custom of drinking, feasting, and admiring the moon since ancient times. In ancient times, the customs in the north and south were different, and the customs in different regions were different. The written records of the Mid Autumn Festival Moon Appreciation activities appeared during the Wei and Jin dynasties, but they did not become customary. In the Tang Dynasty, appreciating and playing with the moon during the Mid Autumn Festival was quite popular, and many famous poems by poets included poems praising the moon.

追月

Chasing the Moon

所謂“追月”,即是過了農曆八月十五,興猶未盡,於是次日的晚上,不少人又邀約親朋好友,繼續賞月,名為“追月”。據清人陳子厚《嶺南雜事鈔》序雲:“粵中好事者,於八月十六夜,集親朋治酒餚賞月,謂之追月。”

The so-called "Chasing the Moon" refers to the day after the 15th day of the eighth lunar month, when the excitement is still lingering. Therefore, the following evening, many people invite their relatives and friends to continue admiring the moon, named "Chasing the Moon". According to the preface to Chen Zihous "Lingnan Miscellaneous Notes" by a Qing Dynasty scholar, "Those who do good deeds in Guangdong gather their relatives and friends on the night of August 16th to drink, eat, and admire the moon, which is called Chasing the Moon

觀潮

Tidal observation

在古代,浙江一帶除中秋賞月外,觀潮可謂是又一中秋盛事。中秋觀潮的風俗由來已久,早在漢代枚乘的《七發》賦中就有了相當詳盡的記述。漢以後,中秋觀潮之風更盛。明朱廷煥《增補武林舊事》和宋吳自牧《夢粱錄》也有觀潮記載。

In ancient times, besides enjoying the moon during the Mid Autumn Festival, watching the tides in the Zhejiang area was another Mid Autumn Festival event. The custom of observing the tides during the Mid Autumn Festival has a long history, and it was extensively documented in Mei Chengs "Seven Fa" fu as early as the Han Dynasty. After the Han Dynasty, the wind of watching the tides during the Mid Autumn Festival became even stronger. Ming Zhu Tinghuans "Supplement to the Old Stories of the Wulin" and Song Wu Zimus "Dream Liang Lu" also have records of observing tides.

猜謎

Guessing puzzles

中秋月圓夜在公共場所掛着許多燈籠,人們都聚集在一起,猜燈籠身上寫的謎語,因為是大多數年輕男女喜愛的活動,同時在這些活動上也傳出愛情佳話,因此中秋猜燈謎也被衍生了一種男女相戀的形式。

On the full moon night of the Mid Autumn Festival, many lanterns are hung in public places, and people gather together to guess the riddles written on the lanterns. This is a favorite activity for most young men and women, and at these events, love stories are also spread. Therefore, guessing lantern riddles during the Mid Autumn Festival has also derived a form of love between men and women.

吃月餅

Eating mooncakes

月餅,又叫月團、豐收餅、宮餅、團圓餅等,是古代中秋祭拜月神的貢品。月餅最初是用來祭奉月神的供品,後來人們逐漸把中秋賞月與品嚐月餅,作為家人團圓的一大象徵。月餅象徵着大團圓,人們把它當作節日食品,用它祭月、贈送親友。發展至今,吃月餅已經是中國南北各地過中秋節的必備習俗,中秋節這天人們都要吃月餅以示“團圓”。

Mooncakes, also known as moon cakes, harvest cakes, palace cakes, reunion cakes, etc., are ancient tribute offerings to the moon god during the Mid Autumn Festival. Mooncakes were originally used as offerings to worship the moon god, but later people gradually regarded the Mid Autumn Festival as a major symbol of family reunion by appreciating the moon and tasting mooncakes. Mooncakes symbolize great reunion, and people treat them as holiday food, offering sacrifices to the moon and giving gifts to relatives and friends. Up to now, eating moon cakes has become a necessary custom for people across China to celebrate Mid-Autumn Festival. People eat moon cakes on Mid-Autumn Festival to show their "reunion".

吃甜薯

Eating sweet potatoes

甜薯是中秋節傳統食品,在中秋節賞月時,一些地方有吃甜薯的習俗。

Sweet potato is a traditional food on the Mid-Autumn Festival. When enjoying the moon on the Mid-Autumn Festival, some places have the custom of eating sweet potato.

賞桂花、飲桂花酒

Appreciating osmanthus and drinking osmanthus wine

人們經常在中秋時吃月餅賞桂花,食用桂花製作的各種食品,以糕點、糖果最為多見。

中秋之夜,仰望着月中丹桂,聞着陣陣桂香,喝一杯桂花蜜酒,歡慶閤家甜甜蜜蜜,已成為節日一種美的享受。到了現代,人們多是拿紅酒代替。

People often eat mooncakes to admire osmanthus during the Mid Autumn Festival, and eat various foods made from osmanthus, with pastries and candies being the most common.

On the night of the Mid Autumn Festival, looking up at the mid month osmanthus, smelling the fragrance of osmanthus, drinking a cup of osmanthus honey wine,celebrating the sweetness of the whole family, has become a beautiful enjoyment during the festival. In modern times, people often use red wine instead.

樹中秋

Mid Autumn Festival in Trees

在廣東一些地方,中秋節有一種富有情趣的傳統風俗,叫“樹中秋”。樹亦作豎,即將燈綵高豎起來之意,所以也叫“豎中秋”。小孩子們在家長協助下用竹紙紮成兔仔燈、楊桃燈或正方形的燈,橫掛在短竿中,再豎起於高杆上,高舉起來,彩光閃耀,為中秋再添一景。孩子們多互相比賽,看誰豎得高,豎得多,燈綵最精巧。入夜,滿城燈火,如繁星點點,和天上明月爭輝,以此慶賀中秋。

In some parts of Guangdong, there is a traditional and interesting custom of Mid-Autumn Festival, which is called "Tree Mid Autumn Festival". The tree is also made upright, meaning that the lanterns will be erected high, so it is also called "Erecting the Mid Autumn Festival". Children, with the assistance of their parents, use bamboo paper to make bunny lanterns, carambola lanterns, or square lanterns, which are hung horizontally on short poles and then erected on high poles. When raised high, the colorful lights shine, adding another scene to the Mid Autumn Festival. The children compete with each other more to see who stands tall, how many, and the most exquisite lighting. At night, the city is filled with lights, like stars, shining brightly with the bright moon in the sky to celebrate the Mid Autumn Festival.

耍祿仔

Playing Luzi

“耍祿仔”是過去中秋節十分流行的兒童遊戲,以柚子殼刻通花,中可懸燈,兒童提着成羣結隊遊樂,或提着各種動物、瓜果形狀的燈色,沿街踏歌而行,一邊唱着“耍祿歌”:“耍祿仔,耍祿兒,點明燈。識斯文者重斯文,天下讀書為第一,莫謂文章無用處,古云一字值千金,自有書中出貴人……”兒童們在盡情遊樂之後散去,各自回家吃月餅果品之類。

"Shuoluzai" was a popular childrens game in the past Mid-Autumn Festival. It was carved with pomelo shells and hung with lights in the middle. Children were walking along the street with groups of amusement, or with lights in the shape of animals and fruits, While singing the "Shuo Lu Song": "Shuo Lu Zai, Shuo Lu Er, light the lamp. Those who understand literature value literature, and reading is the top priority in the world. There is no saying that articles are useless. The word" Gu Yun "is worth a thousand gold, and there are nobles in their own books..." The children dispersed after enjoying themselves and went home to eat mooncakes and fruits.

扎燈籠

Tie a lantern

古時在廣東,中秋臨近時,小孩子們在家長協助下,用竹紙紮成兔仔燈、楊桃燈或正方形的燈。此外,還有很多小朋友會用水果皮扎燈籠。另外,還有木瓜燈、香蕉燈等,最簡便的是“柚皮燈”,幾乎家家户户的小孩都能做。紮好的燈籠除了用來“樹中秋”,更有情侶提着燈籠依偎賞月。

In ancient Guangdong, when the Mid Autumn Festival was approaching, children, with the help of their parents, used bamboo paper to make bunny lanterns, carambola lanterns, or square lanterns. In addition, many children also use fruit peels to make lanterns. In addition, there are papaya lamps, banana lamps, etc. The simplest one is the "teak peel lamp", which can be made by almost every child in every household. The tied lanterns are not only used for "Mid Autumn Festival", but also for couples to hold lanterns and enjoy the moon.

玩花燈

lanterns

中秋節,有許多的遊戲活動,首先是玩花燈。中秋是中國三大燈節之一,過節要玩燈。當然,中秋沒有像元宵節那樣的大型燈會,玩燈主要只是在家庭、兒童之間進行的。早在北宋《武林舊事》中,記載中秋夜節俗,就有將“一點紅”燈放入江中漂流玩耍的活動。中秋玩花燈,多集中在南方。如佛山秋色會上,就有各種各式的彩燈:芝麻燈、蛋殼燈、刨花燈、稻草燈、魚鱗燈、穀殼燈、瓜籽燈及鳥獸花樹燈等,令人讚歎。

在廣西南寧一帶,除了以紙竹扎各式花燈讓兒童玩耍外,還有很樸素的柚子燈、南瓜燈、桔子燈。所謂柚子燈,是將柚子掏空,刻出簡單圖案,穿上繩子,內點蠟燭即成,光芒淡雅。南瓜燈、桔子燈也是將瓤掏去而成。雖然樸素,但製作簡易,很受歡迎,有些孩子還把柚子燈漂入池河水中作遊戲。廣西有簡單的户秋燈,是以六個竹篾圓圈紮成燈,外糊白紗紙,內插蠟燭即成,掛於祭月桌旁祭月用,也可給孩子們玩。如今兩廣的不少地區,在中秋夜佈置燈會,扎制用電燈照亮的大型現代燈綵,還有用塑料製成的各式新型花燈供兒童玩,但卻少了一份舊時燈綵的純樸之美。

On the Mid-Autumn Festival, there are many games and activities. The first is to play with lanterns. Mid Autumn Festival is one of the three major lantern festivals in China, during which one needs to play with lanterns. Of course, there is no large-scale lantern festival like the Yuanxiao (Filled round balls made of glutinous rice-flour for Lantern Festival) on the Mid Autumn Festival, and playing with lanterns is mainly between families and children. As early as the Northern Song Dynastys "Old Stories of Wulin", it was recorded that during the Mid Autumn Festival, there was an activity of putting a "little red" light into the river to float and play. Playing lanterns during the Mid Autumn Festival is mostly concentrated in the south. At the Foshan Autumn Festival, there are various types of colorful lights: sesame lamp, eggshell lamp, shavings lamp, straw lamp, fish scale lamp, husk lamp, melon seed lamp, and bird, animal, flower, and tree lamp, which are admirable.

In the Nanning area of Guangxi, in addition to using paper and bamboo lanterns to make children play, there are also very simple pomelo lanterns, pumpkin lanterns, and orange lanterns. The so-called pomelo lamp is a simple pattern made by hollowing out the pomelo, putting on a rope, and lighting a candle inside, resulting in a light and elegant glow. Pumpkin lanterns and orange lanterns are also made by removing the flesh. Although simple, it is easy to make and very popular, and some children even float pomelo lanterns into the pool water for games. There is a simple household autumn lamp in Guangxi, which is made by tying six bamboo strips into a circle, pasting white gauze paper on the outside, and ing candles inside. It is hung by the moon offering table for children to play with. Nowadays, in many areas of Guangdong and Guangxi, lantern festivals are arranged on the Mid Autumn Festival night, with large modern lanterns illuminated by electric lights and various new types of flower lanterns made of plastic for children to play with. However, they lack the simplicity and beauty of old lanterns.

燒斗香

Shaodou Xiang

江蘇中秋夜要燒斗香。香斗四周糊有紗絹,繪上月宮景色。也有香斗以線香編成,上面插有紙紮的'魁星及彩色旌旗。上海民間還有燒香斗的風俗。

On the night of the Mid Autumn Festival in Jiangsu, we need to burn incense. The incense bucket is covered with gauze and silk, depicting the scenery of the Moon Palace. There are also incense buckets woven with thread incense, adorned with paper tied kuixing stars and colorful banners. There is also a folk custom of burning incense and fighting in Shanghai.

拜祖先

ancestor worship

廣東潮汕地區中秋節習俗。中秋節當天下午,各家廳裏就擺台設祭,置祖先神主牌,獻上各色供品。祭畢,把祭品逐樣烹調,閤家同食一次豐盛晚餐。

Mid-Autumn Festival customs in Chaoshan, Guangdong. In the afternoon of Mid-Autumn Festival, every family hall will set up a stage to offer sacrifices, place the main card of the ancestor god, and offer various offerings. After the ceremony, cook the offerings one by one and have a sumptuous dinner with the whole family.

舞火龍

dragon dance

舞火龍,是香港中秋節最富傳統特色的習俗。從每年農曆八月十四晚起,銅鑼灣大坑地區就一連三晚舉行盛大的舞火龍活動。這火龍長達70多米,用珍珠草紮成32節的龍身,插滿了長壽香。盛會之夜,這個區的大街小巷,一條條蜿蜒起伏的火龍在燈光與龍鼓音樂下歡騰起舞,很是熱鬧。

Fire dragon dance is the most traditional custom of Mid-Autumn Festival in Hong Kong. Starting from the evening of August 14th in the lunar calendar, the Tai Hang area of Causeway Bay holds a grand dragon dance event for three consecutive nights. This fire dragon is over 70 meters long, with a 32 knot body made of pearl grass and filled with longevity incense. On the night of the grand event, the streets and alleys of this district were bustling with winding and undulating fire dragons dancing happily under the lights and dragon drum music.

聽香

Listening to incense

聽香是古代流傳在台地區的中秋習俗。古時想得到佳偶的少女,先在家中神明前燒香祭拜,訴説心事,祈求神明指示聽香的方向,然後依指示方向在路上無意間或偷聽到的第一句話,牢記在心,回家再擲茭,判斷來解釋所佔卜事情的吉凶。例如卜佔終身大事,而聽到的話是吃甜餅或花開、月圓,就表示吉兆,喜事近了。

Listening to incense is an ancient Mid Autumn Festival custom passed down in Taiwan. In ancient times, a young girl who wanted to get a good partner would first burn incense and worship in front of the gods at home, express her thoughts, and pray for the gods to indicate the direction of listening to the incense. Then, according to the direction indicated, she would accidentally overhear the first sentence on the road, remember it in her heart, go home, and throw bamboo shoots to judge and explain the good or bad of the divination. For example, divination is a major event in ones life, and the words heard include eating sweet cakes, blooming flowers, and a full moon, indicating good luck and a happy event approaching.

燒塔

Burning tower

中秋燈與元宵燈不大相同。中秋夜點的是寶塔燈,而且主要在南方流行。寶塔燈,即由村童撿拾瓦礫搭成寶塔形狀的燈。清代蘇州村民在曠野用瓦疊成七級寶塔,中間供地藏王,四周燃燈,稱為“塔燈”。廣州兒童燃“番塔燈”,用碎瓦為之;還有柚皮燈,用紅柚皮雕刻各種人物花草,中間安放一個琉璃盞,紅光四射。另外南方還廣泛流傳着燒瓦子燈(或稱燒花塔、燒瓦塔、燒番塔)的遊戲,在江西、廣東、廣西等地都有流傳。如《中華全國風俗志》卷五記:江西“中秋夜,一般孩子於野外拾瓦片,堆成一圓塔形,有多孔。黃昏時於明月下置木柴塔中燒之。俟瓦片燒紅,再潑以煤油,火上加油,霎時四野火紅,照耀如晝。直至夜深,無人觀看,始行潑息,是名燒瓦子燈”。廣東潮州的燒瓦塔,也是以磚瓦砌成空心塔,填入樹枝燒起火來。同時還燃煙堆,就是將草柴堆成堆,在拜月結束後燒燃。而在廣西邊疆一帶的燒番塔,亦類似這種活動。福建晉江亦有“燒塔仔”的活動。

The Mid Autumn Festival lantern is different from the Yuanxiao (Filled round balls made of glutinous rice-flour for Lantern Festival) lantern. On the night of the Mid Autumn Festival, pagoda lights are lit, and they are mainly popular in the south. Pagoda lamp is a lamp that is picked up by village children and built into the shape of a pagoda. During the Qing Dynasty, villagers in Suzhou used tiles to stack a seven level pagoda in the wilderness, with the middle serving as the king of land and the surrounding area lit with lamps, known as the "tower lamp". Guangzhou children burn "Fanta Lanterns" with broken tiles; There is also a pomelo skin lamp, which uses red pomelo skin to carve various characters, flowers, and plants, with a glass lamp placed in the middle, emitting a red light. In addition, the game of burning tile lanterns (also known as burning flower towers, burning tile towers, and burning fan towers) is widely spread in the south, and has been circulating in Jiangxi, Guangdong, Guangxi, and other places. As recorded in Volume 5 of the "National Customs Records of China": "On the night of the Mid Autumn Festival in Jiangxi, children usually pick up tiles in the wild and pile them into a circular tower with many holes. At dusk, they set a wooden tower under the bright moon to burn them. Once the tiles turn red, kerosene is poured on them, and the fire is fueled. Suddenly, the four fields become red and shine like day. Until late at night, when no one is watching, they start to pour their breath, which is called the burning tile lamp. The brick and tile tower in Chaozhou, Guangdong is also made of hollow bricks and tiles, filled with branches to ignite a fire. At the same time, a smoke pile is also burned, which is to pile up grass and firewood and burn them after the end of the lunar month. And in the border area of Guangxi, the burning of pagodas is similar to this activity. There is also an activity called "Burning Pagodas" in Jinjiang, Fujian.

中秋宴俗

Mid Autumn Festival Banquet Customs

古時中國的中秋宴俗,以宮廷最為精雅。如明代宮廷時興吃螃蟹。螃蟹用蒲包蒸熟後,眾人圍坐品嚐,佐以酒醋。食畢飲蘇葉湯,並用之洗手。宴桌區周,擺滿鮮花、大石榴以及其他時鮮,演出中秋的神話戲曲。清宮多在某一院內向東放一架屏風,屏風兩側擱置雞冠花、毛豆技、芋頭、花生、蘿蔔、鮮藕。屏風前設一張八仙桌,上置一個特大的月餅,四周綴滿糕點和瓜果。祭月完畢,按皇家人口將月餅切作若干塊,每人象徵性地嘗一口,名曰“吃團圓餅”。清宮月餅之大,令人難以想象。像末代皇帝溥儀賞給總管內務大臣紹英的一個月餅,便是“徑約二尺許,重約二十斤”。

In ancient China, the Mid Autumn Festival banquet custom was the most refined and elegant in the palace. Like the trend of eating crabs in the Ming Dynasty palace. After the crabs are steamed with cattail buns, everyone sits around to taste them, accompanied by wine and vinegar. After eating, drink Su Ye Tang and wash your hands with it. The banquet table area is surrounded by flowers, pomegranates, and other seasonal delicacies, performing mythological operas of the Mid Autumn Festival. The Qing Palace often places a screen to the east in a certain courtyard, with cockscomb flowers, hairy bean techniques, taro, peanuts, radishes, and fresh lotus roots placed on both sides of the screen. There is an Eight Immortals Table in front of the screen, with a large mooncake on top, surrounded by pastries and fruits. After the lunar festival is completed, the mooncakes are cut into several pieces according to the royal population, and each person takes a symbolic taste, which is called "eating reunion cakes". The size of the Qinggong mooncakes is unimaginable. Like a mooncake awarded by the last emperor Pu Yi to the Minister of Internal Affairs Shao Ying, it is "about two feet in diameter and weighing about twenty pounds".

玩兔爺

Playing Rabbit Master

玩兔兒爺是流行於中國北方地區的中秋習俗。玩兔兒爺的中秋習俗起始約在明末。“老北京”過中秋,除了吃月餅,還有一項習俗是供兔兒爺。“兔兒爺”兔首人身,披甲胄,插護背旗,或坐或立,或搗杵或騎獸,豎着兩隻大耳朵。最初,“兔兒爺”用於中秋拜月祭祀。到了清代,“兔兒爺”逐步轉變為兒童的中秋節玩具。

明人紀坤(約一六三六年前後在世)的《花王閣剩稿》:“京中秋節多以泥摶兔形,衣冠踞坐如人狀,兒女祀而拜之。”到了清代,兔兒爺的功能已由祭月轉變為兒童的中秋節玩具。兔爺是泥做的,兔首人身,披甲胄,插護背旗,臉貼金泥,身施彩繪,或坐或立,或搗杵或騎獸,豎着兩隻大耳朵,亦莊亦諧。《燕京歲時記》:“每屆中秋,市人之巧者,用黃土摶成蟾兔之像以出售,謂之兔兒爺。”清代宮廷是把月中的玉兔稱做太陰君的。然而北京百姓們稱它為兔兒爺。在北京一帶的民俗中,中秋節祭兔兒爺實是莊重不足而遊戲有餘。

Playing with rabbit owners is a popular Mid Autumn Festival custom in northern China. The Mid Autumn Festival custom of playing with the rabbit master began around the end of the Ming Dynasty. During the Mid Autumn Festival in Old Beijing, in addition to eating mooncakes, there is also a custom of offering to the rabbit master. The "Rabbit Master" is a person with a rabbit head, dressed in armor, carrying a protective flag on the back, sitting or standing, or pounding a pestle or riding an animal, with two large ears standing up. Initially, Rabbit Master was used for the Mid Autumn Festival worship of the moon. By the Qing Dynasty, "rabbit master" was gradually transformed into childrens Mid-Autumn Festival toys.

The Remaining Draft of Huawang Pavilion by Ji Kun (who lived about 1636 years ago) of the Ming Dynasty: "The Mid-Autumn Festival in Beijing is mostly in the shape of a rabbit made of mud, dressed like a human, and worshipped by sons and daughters." By the Qing Dynasty, the function of the rabbit master had changed from sacrificing the moon to childrens Mid-Autumn Festival toys. The rabbit master is made of mud, with a rabbit head and a body, wearing armor and armor, wearing a protective flag on the back, with a face covered in gold and mud, and painted on his body. He sits or stands, or beats a pestle or rides an animal, with two big ears standing up, which is both solemn and humorous. Yanjing Suishi Ji ":" During each Mid Autumn Festival, the skillful people in the city use loess to make a toad rabbit statue for sale, which is called the "Rabbit Master". In the Qing Dynasty, the court referred to the jade rabbit in the middle of the month as the Prince of Taiyin. However, the people of Beijing call it Rabbit God. In the folk customs around Beijing, sacrificing rabbit master on the Mid-Autumn Festival is not solemn enough, but more games.

  返回目錄>>>

中秋節故事

嫦娥奔月

The Goddess Change fly to the moon

“嫦娥奔月”神話源自古人對星辰的崇拜,嫦娥奔月故事最早出現在《歸藏》。後來民間把故事進一步發揮,衍化成多個故事版本。嫦娥登上了月宮,據西漢《淮南子》中説,是因為她偷吃了她丈夫后羿從西王母那裏要來的不死藥,就飛進月宮,變成了搗藥的蟾蜍。

The myth of Change running to the moon originated from ancient peoples worship of the stars, and the story of Change running to the moon first appeared in Returning to Tibet. Later, the folk further developed the story into multiple versions. Change ascended to the Moon Palace, according to the Western Han Dynastys "Huainanzi", because she stole the elixir that her husband Hou Yi had obtained from the Queen Mother of the West, and flew into the Moon Palace, becoming a toad making medicine.

吳剛折桂

Wu Gang Subdues Gui

吳剛登上月宮折桂,據唐代小説《酉陽雜俎》中説,是因為西何人吳剛修仙犯了錯誤,才罰他去伐月中的桂樹。這桂樹隨砍隨長,永遠也砍不斷。李白在《贈崔司户文昆季》一詩中寫道:“欲斫月中桂,持為寒者薪。”

According to the Tang Dynasty novel "Youyang Zazu", Wu Gang climbed onto the Moon Palace to collect osmanthus. It was because Wu Gang, who was from the West, made a mistake in cultivating immortals that he was punished to go and harvest the osmanthus trees in the middle of the month. This osmanthus tree grows as it is cut, and will never be cut. Li Bai wrote in his poem "Gives Cui Sihu Wen Kun Ji": "If you want to carve the mid month osmanthus, hold it as a salary for those who are cold

玉兔搗藥

Jade Rabbit Tamping Medicine

兔子登上月宮搗藥,最早見於屈原的《天問》“厥利維何,而顧、菟在腹?”。意思是説,顧、菟在月亮的肚子裏,對月亮有什麼好處呢?那兔子又是如何登上月宮的呢?顧就是蟾蜍,菟就是白兔。晉代傅玄的《擬天問》也説:“月中何有,白兔搗藥。”據聞一多先生考證,這“白兔搗藥”是由“蟾蜍搗藥”變來的。

嫦娥身邊有隻玉兔。據説嫦娥身體變輕,開始升空時,惶恐中抱起了一直餵養的.白兔。白兔便隨她一起上了月亮。玉兔在月宮有一隻搗藥杵,夜晚在藥臼中搗制長生不老的靈藥。這個神話傳到日本後,變成了玉兔在搗年糕。

The rabbit climbed onto the moon palace to make medicine, which was first seen in Qu Yuans "Heavens Quest": "Where is Jue Liwei, while Gu and Tu are in the abdomen. What does it mean to say that Gu and Tu are in the belly of the moon, and what are the benefits to the moon? How did the rabbit ascend to the moon palace? Gu is a toad, and Tu is a white rabbit. According to Mr. Wen Yiduos research, this "white rabbit mashing medicine" was derived from "toad mashing medicine".

Change has a jade rabbit by her side. It is said that Changes body became lighter and when she began to take off, she picked up the white rabbit she had been feeding in fear. The White Rabbit followed her to the moon. The Jade Rabbit has a pestle in the Moon Palace, which is used to pound the elixir of immortality in the medicine mortar at night. After this myth spread to Japan, it turned into a jade rabbit making rice cakes.

玄宗故事

The Story of Emperor Xuanzong

相傳唐玄宗與申天師及道士鴻都中秋望月,突然玄宗興起遊月宮之念,於是天師作法,三人一起步上青雲,漫遊月宮。但宮前有守衞森嚴,無法進入,只能在外俯瞰長安皇城。在此之際,忽聞仙聲陣陣,唐玄宗素來熟通音律,於是默記心中。這正是:“此曲只應天上有,人間能得幾回聞!”日後玄宗回憶月宮仙娥的音樂歌聲,自己譜曲編舞,創作了歷史上有名的《霓裳羽衣曲》。

Legend has it that Emperor Xuanzong of Tang, along with Shen Tianshi and Taoist Hongdu, watched the moon during the Mid Autumn Festival. Suddenly, Emperor Xuanzong had the idea of visiting the Moon Palace, so the Heavenly Master took the initiative and the three of them walked up the blue clouds together to roam the Moon Palace. But there are strict guards in front of the palace, making it impossible to enter, and one can only overlook the Changan Imperial City from outside. At this moment, I suddenly heard the sound of immortals, and Emperor Xuanzong of Tang was familiar with the melody, so he memorized it in his heart. This is exactly: "This song should only be heard in the sky, how many times can we hear it in the world!" Later, Emperor Xuanzong recalled the music and singing of the Moon Palace Immortal E, composed and choreographed his own music, and created the famous "Ni Shang Yu Yi Qu" in history.

月餅起義

Mooncake Uprising

中秋節吃月餅相傳始於元代。據説,當時,中原廣大人民不堪忍受元朝統治階級的殘酷統治,紛紛起義抗元。朱元璋聯合各路反抗力量準備起義。但朝庭官兵搜查的十分嚴密,傳遞消息十分困難。軍師劉伯温便想出一計策,命令屬下把藏有“八月十五夜起義”的紙條藏入餅子裏面,再派人分頭傳送到各地起義軍中,通知他們在八月十五日晚上起義響應。到了起義的那天,各路義軍一齊響應。

很快,徐達就攻下元大都,起義成功了。消息傳來,朱元璋高興得連忙傳下口諭,在即將來臨的中秋節,讓全體將士與民同樂,並將當年起兵時以祕密傳遞信息的“月餅”,作為節令糕點賞賜羣臣。此後,“月餅”製作越發精細,品種更多。之後中秋節吃月餅的習俗便在民間流傳開來。

It is said that eating moon cakes on Mid-Autumn Festival began in the Yuan Dynasty. It is said that at that time, the vast majority of the people in the Central Plains could not bear the cruel rule of the ruling class of the Yuan Dynasty and rebelled against the Yuan Dynasty. Zhu Yuanzhang joined forces with various rebel forces to prepare for an uprising. But the court officials and soldiers searched very closely, making it very difficult to transmit information. Military strategist Liu Bowen came up with a plan and ordered his subordinates to hide the notes containing the "August 15th Uprising" inside the pancakes, and then send them separately to the rebel forces in various regions, notifying them to respond to the uprising on the evening of August 15th. On the day of the uprising, all the rebel forces responded together.

Soon, Xu Da captured Yuan Dadu and the uprising was successful. When the news came, Zhu Yuanzhang was so happy that he quickly passed on an oral order. On the upcoming Mid-Autumn Festival, he let all the soldiers and soldiers share the joy with the people, and gave the "moon cake", which was used to secretly convey information when the army was launched, to all the officials as a seasonal cake. Afterwards, the production of "mooncakes" became more refined and varied. Then the custom of eating moon cakes on Mid-Autumn Festival spread among the people.

  返回目錄>>>

中秋節宣傳標語

1、同喜同賀中秋,同歡同樂佳節。

1. Congratulations on the Mid Autumn Festival, and enjoy the festive season together.

2、每逢佳節倍思親,中秋之月大團圓。

2. During holidays, I miss my family twice, and on the Mid Autumn Festival, I have a great reunion.

3、玉兔東昇照人間,嫦娥歌吟入梨園。

3. The Jade Rabbit rises to the east and shines on the earth, while Change sings into the pear orchard.

4、月圓天下,共話美好。

4. The moon is full and the world is beautiful together.

5、月圓中秋,情繫天下。

5. The full moon and Mid Autumn Festival bring affection to the world.

6、月是故鄉明,情是親人濃。

6. The moon is bright in our hometown, and love is strong in our loved ones.

7、中秋回家,人人有責。

7. Everyone is responsible for returning home during the Mid Autumn Festival.

8、禮情款款,歡度佳節。

8. Celebrate the holiday with various gifts and expressions.

9、中秋恆久遠,月圓永留傳。

9. The Mid Autumn Festival lasts forever, and the full moon remains forever.

10、傳統風采,回味無窮。

10. Traditional style, endless aftertaste.

11、中秋佳節喜相逢,小家大家齊歡慶。

11. The Mid Autumn Festival brings joy to each other, and everyone in my family is celebrating together.

12、花好月圓的世界,中秋情濃意更濃。

12. In a world of beautiful flowers and a full moon, the Mid Autumn Festival has a stronger sense of affection.

13、平分秋色,佳節夢圓。

13. Divide the autumn colors equally, and your dreams come true during the holiday season.

14、月圓家圓事圓,圓圓滿滿,國和家和人和,和和睦睦。

14. The moon is full, the family is full, the things are full, the country is harmonious, the family is harmonious, and the people are harmonious.

15、中秋中國慶,帝牌促銷風暴。

15. Mid Autumn Festival China Day, Emperor Brand Promotion Storm.

16、歡樂在中秋,情濃意更濃。

16. Joy is in the Mid Autumn Festival, and emotions are even stronger.

17、中秋閤家歡,佳節大獻禮。

17. The Mid Autumn Festival brings joy to the whole family and offers great gifts during the festival.

18、何以團圓,唯有中秋。

18. Why reunion, only the Mid Autumn Festival.

19、舉家團圓,唯有中秋。

19. The only way for a family reunion is during the Mid Autumn Festival.

20、全民共度月色柔和的涼爽中秋。

20. The whole nation spent the cool Mid Autumn Festival with soft moonlight.

  返回目錄>>>

中秋節作文 1

The Mid-Autumn is a very important Chinese falls on the 15th day of August.A few days before the festival,everyone in the family will help to make the house clean and erns will be hung in front of the the evening there will be a big family dinner.

People who work far away from their homes will try to come back for the r dinner,people will light the lanterns which are usually red and dren will play with their own toy lanterns night the moon is usually round and le can enjoy the moon while eating moon-cakes which are the special food for this can look back on the past and look forward to the future is said that there was a dragon in the dragon wanted to swallow up the protect the frighten the dragon away.

中秋節是中國一個非常重要的節日。這是八月十五。在節日的前幾天,家裏的每個人都會幫助把房子打掃得乾淨漂亮。燈籠將掛在房子前面。晚上會有一個盛大的家庭晚宴。

那些在離家很遠的地方工作的人會試圖回來參加工會。晚飯後,人們會點亮通常是紅色和圓形的`燈籠。孩子們會快樂地玩他們自己的玩具燈籠。晚上的月亮通常又圓又亮。人們可以邊吃月餅邊賞月,月餅是這個節日的特色食品。他們可以一起回顧過去,展望未來。據説天空中有一條龍。龍想吞下月亮。為了保護它,把龍嚇跑了。

中秋節作文 2

The Mid-Autumn Festival has all interesting history. Long ago in one of the dynasties of China there was a king who was very cruel to the people and did not manage the country well. The people were so angry that some brave ones suggested killing the king. So they wrote notes telling about the meeting place and time and put them into cakes. On the 15th day of the 8th lunar month every person was told to buy the cakes. When they ate them they discovered the notes. So they gathered together to make a sudden attack on the king. From then on the Chinese people celebrate on the 15th day of the 8th lunar month and eat “moon cakes” in memory of that important event.

When the Mid-Autumn Festival is near, shop windows are beautifully decorated. Many “moon cakes” are displayed for people to buy. People send presents such aswine, fruits and “moon cakes” to their friends and relatives. In the evening of the day, they have a feast. After the feast, they go out to the garden to look at the moon. The children run and laugh on the streets.

It is believed that the moon is at her brightest on this night. Many poems have been written about it, and poets are never tired of reading and writing such poems. In Chinese literature, the moon of the Mid Autumn Festival has been compared to a looking-glass, a jade rabbit, and so on. It seems that Chinese literature takes far more interest in the moon than in the sun.

中秋節有着有趣的歷史。很久以前,在中國的一個朝代,有一個國王,他對人民非常殘忍,沒有很好地管理國家。人們非常憤怒,一些勇敢的人建議殺死國王。於是他們寫了關於會面地點和時間的.紙條,並把它們放在蛋糕裏。農曆八月十五,每個人都被告知要買蛋糕。當他們吃它們時,他們發現了筆記。於是他們聚在一起,突然襲擊了國王。從此,中國人在農曆八月十五慶祝,吃“月餅”來紀念這一重要事件。

中秋節臨近,商店櫥窗裝飾精美。許多“月餅”陳列着供人們購買。人們將葡萄酒、水果和“月餅”等禮物送給朋友和親戚。在一天的晚上,他們有一個盛宴。宴會結束後,他們去花園看月亮。孩子們在街上奔跑和歡笑。

據信,在這個夜晚,月亮是最亮的。關於它的詩已經寫了很多,詩人從不厭倦閲讀和寫這樣的詩。在中國文學中,中秋節的月亮被比作鏡子、玉兔等。中國文學對月亮的興趣似乎遠遠超過對太陽的興趣。

中秋節作文 3

Mid-autumn Day is a Chinese festival. It usually es in September or October that day we usually eat a big dinner and mooncakes. It is said "Hou Yi" missed his wife,so he made mooncakes. It looks like the moon.

There are many kinds of mooncakes. They are small round cakes with meat, nuts or something sweet inside . eating mooncakes has been our custom. Families stay outside in the open air eat a big dinner and mooncakes. The most important thing is looking at the moon, On that day, the moon kooks brighter and rounder. We call this moon the full moon.

On that day, families get together, so we call this day getting together. This is Mid-autumn Day. I love it very much. Because on that day I can eat mooncakes. And my brother es back home. He works outside all year. Only that day and the Spring Festival. He es back. So that day I am especially happy. On that day my family gets together.

中秋節是中國的一個節日。通常在九月或十月。在那一天,我們通常吃大餐和月餅。據説“後乙”想念他的妻子,所以他做了月餅。它看起來像月亮。

月餅有很多種。它們是圓形的`小蛋糕,裏面有肉、堅果或甜的東西。吃月餅是我們的習俗。一家人待在户外露天吃大餐和月餅。最重要的是看月亮,在那一天,月亮看起來更明亮、更圓。我們稱這個月亮為滿月。

在那一天,家人聚在一起,所以我們稱這一天為聚在一起。今天是中秋節。我非常喜歡它。因為那天我可以吃月餅。我哥哥回家了。他全年都在外面工作。只有那一天和春節。他回來了。所以那天我特別高興。那天,我的家人聚在一起。

中秋節作文 4

The Mid-Autumn or Moon Festival is one rich in poetic(詩意的)significance. Ancient legends(古代的傳説)that became interwoven with this festival‘s celepation further contribute to the warm regard in which it has always been held by the Chinese people.

According to the lunar calendar(農曆),the seventh,eighth,and ninth months constitute the autumn season. Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the eighth lunar month,precisely in the middle of this season,when the heat of the summer has given way to cool autumn weather,marked by blue skies and gentle peezes. On this day the moon is at its greatest distance from the earth;at no other time is it so luminous. Then,as the Chinese say,“The moon is perfectly round.” In the villages the heavy work involved in the summer harvest has already been completed but the autumn harvest has not yet arrived.

The actual origins of the Mid-Autumn Festival are still very unclear. The earliest records are from the time of the great Han dynasty emperor Wu Di(156-87 B.C.),who initiated celepations lasting three days,including banquets and “Viewing the Moon” evenings on the Toad Terrace. We know that people during the Jin dynasty(265-420 A.D.)continued the custom of Mid-Autumn Festival celepations,and similar accounts have come down to us from the time of the Tang dynasty. During the Ming dynasty(1368-1644)houses and gardens were decorated with numerous lanterns and the sound of gongs and drums filled the air.

Moon cakes came on sale shortly before festival time. In the past,one could get some cakes shaped like pagodas,others like a horse and rider,fish or animals. Still others were decorated with the images of rabbits,flowers,or goddesses. There were a myriad of different fillings available:sugar,melon seeds,almonds,orange peel,sweetened cassia blossom,or bits of ham and preserved beef. The cakes are of the northern and southern styles,but the latter(also called Guangdong-style)are the most popular and are available throughout the country.

The round shape of cakes just symbolizes not only the moon but also the unity of the family. Therefore the Mid-Autumn Festival is actually a day for family reunion.

中秋節或中秋節富有詩意(詩意的)意義古代傳説(古代的傳説)與這個節日的慶祝活動交織在一起,進一步促進了中國人民對它的熱情。

根據農曆(農曆),第七、第八和第九個月是秋季。中秋節適逢農曆八月十五,正好在這個季節的中間,此時夏季的炎熱已被涼爽的秋季天氣所取代,天空蔚藍,小便温和。在這一天,月亮離地球的距離最大在其他任何時候都不會如此明亮。然後,正如中國人所説,“月亮很圓。”在村莊裏,夏收的繁重工作已經完成,但秋收還沒有到來。

中秋節的實際起源尚不清楚。最早的記錄來自大漢武帝(公元前156年至公元前87年),他發起了為期三天的慶祝活動,包括在蟾蜍台舉行宴會和“賞月”晚會。我們知道,金代(公元265年至420年)的人們延續了中秋節的習俗,從唐朝開始,我們就有類似的説法。明代(1368-1644),房屋和花園裏裝飾着無數的燈籠,空氣中瀰漫着鑼鼓聲。

月餅在節日前不久開始銷售。在過去,人們可以得到一些形狀像寶塔的蛋糕,另一些像馬和騎手、魚或動物。還有一些是用兔子、花朵或女神的形象裝飾的'。有無數種不同的餡料可供選擇:糖、瓜子、杏仁、橘子皮、加糖的決明子花,或者火腿和牛肉脯。蛋糕有北方和南方兩種風格,但後者(也稱為廣東風格)最受歡迎,在全國各地都有。

圓形的蛋糕不僅象徵着月亮,也象徵着家庭的團結。因此,中秋節實際上是一個家庭團聚的日子。

中秋節作文 5

Mid Autumn Festival is a traditional festival of China. It used to be as important as Spring Festival is usually celebrated in September or October. This festival is to celebrate the harvest and to enjoy the beautiful moon light. To some extent, it is like Thanks Giving day in western countries.

On this day, people usually get together with their families and have a nice meal. After that, people always eat delicious moon cakes, and watch the moon. The moon is always very round on that day, and makes people think of their relatives and friends. It is a day of pleasure and happiness. Hope you have a wonderful Mid Autumn festival!

中秋節是中國的傳統節日。它過去和春節一樣重要。通常在九月或十月慶祝。這個節日是為了慶祝豐收和欣賞美麗的月光。在某種程度上,這就像西方國家的感恩節。

在這一天,人們通常會和家人聚在一起,吃頓大餐。之後,人們總是吃美味的月餅,看月亮。那天月亮總是圓的.,讓人們想起他們的親戚和朋友。這是快樂和快樂的一天。希望你有一個美好的中秋節!

中秋節作文 6

Mid-autumn Festival is a popular and important lunar harvest festival celebrated by Chinese people. The festival is held on the 15th day of the eighth month in the Chinese calendar.

There are some traditions in this holiday. For example, people would have a big dinner with there families. After dinner, they often enjoy the full moon which is round and bright. The other tradition of mid-autumn festival is eating moon cake.

Moon cake is the essential of that day, which means reunion. As time goes by, there are various kinds of moon cakes, but they are much more expensive than before. I like mid-autumn festival because my families will get together and have a big dinner on that day.

中秋節是中國人慶祝的一個受歡迎的重要的農曆豐收節。這個節日是在農曆八月十五的時候舉行的。

這個節日裏有一些傳統。例如,人們會和家人一起吃大餐。晚飯後,他們常常享受圓而亮的`滿月。中秋節的另一個傳統是吃月餅。

月餅是當天的精華,也就是團圓。隨着時間的推移,月餅的種類繁多,但比以前貴了很多。我喜歡中秋節,因為我的家人會團聚在一起吃晚飯。

  返回目錄>>>

中秋節句子

1、Still remember the happy time on Mid-autumn Festival when we were children? Best wishes for you!還記得兒時我們共度的那個中秋嗎?祝你節日快樂。

2、The autumn breeze is clear, the autumn moon is bright, Acacia meets, know when? Happy Mid-Autumn Festival!秋風清,秋月明,相思相見,知何日?祝中秋節快樂!

3、Its almost Mid-Autumn Festival. Happy holidays to you! Have a good mood every day, remember to call me!快到中秋了,祝福你節日快樂!天天擁有一份好心情,記得給我打電話啊!

4、The moon is full again. You are as perfect as my heart. Your success and mine will begin today. Happy Mid-Autumn Festival!月又圓了,你和我的心同樣的圓滿,你我的成功就從今天開始。中秋節日快樂哦!

5、Enjoy the full moon and welcome the Mid-Autumn Festival. In this annual festival, I wish friends at home and abroad a happy holiday!共賞圓月一輪,喜迎中秋良宵。在這一年一度的佳節裏,願家裏家外的朋友節日快樂!

6、The mid-autumn night is warm and the moon is bright and quiet. To invite Change Dance to share the worlds longing.中秋之時夜温馨,十五月圓亮又靜。舉杯邀請嫦娥舞,共伴人間思念情。

7、I wish the motherland prosperity and prosperity and early reunification. I also wish you happiness, well-being and good luck, as soon as possible to achieve your wish. Happy Mid Autumn Festival!祝願祖國繁榮昌盛富強,早日實現統一。也祝你幸福安康如意,早日達成心願。中秋節快樂!

8、Send a round cake, send a round love, offer a round heart, round a round dream. Happy Mid Autumn Festival!送一個圓圓的餅,寄一份圓圓的情,獻一顆圓圓的心,圓一個圓圓的夢。中秋節快樂!

9、The Mid-Autumn Festival full moon is more round, fat you can go to reunite with people, because you are the most round.中秋月圓人更圓,胖嘟嘟的你可以去與人團聚,因為你是最圓的。

10、Everything that has passed will become a kind remembrance. Everything that has passed will be precious. Happy Mid-Autumn Festival!一切過去了的`都會變成親切的懷念,一切逝去了的方知可貴。祝您中秋快樂!

11、Ancient people often feared the arrival of autumn festival, but my generation only hated the late arrival of autumn. The golden cinnamon fragrance Festival arrives, celebrating the reunion day everywhere. Happy Mid Autumn Festival!古人常恐秋節至,我輩唯恨秋來遲。金桂飄香佳節到,普天同慶團圓日。中秋節快樂!

12、Since the Mid-Autumn Moon is brightest, the cool breeze will be clear at night. One day, the weather sinks into silver and the sea is full of fish and dragons.自中秋月最明,涼風屆候夜彌清。一天氣象沉銀漢,四海魚龍躍水精。

13、The Mid-Autumn Festival is here. Happy holidays to you! The earth is too dangerous. Lets go to the moon.中秋到了,祝你節日愉快!地球太危險,還是到月球上去吧!

14、On behalf of my heart, mooncakes on behalf of my feelings, I wish you happiness and health, good luck and fortune with you! Happy Mid Autumn Festival!代表我的心,月餅代表我的情,願你幸福永健康,好運財運長伴你!中秋快樂!

15、Letters, short stories and long speeches are endless. I wish my friends are more healthy. Happy Mid-Autumn Festival, family reunion.信短情長言未盡,唯願朋友多安康。中秋快樂,閤家團圓。

16、Send a round cake, a round heart, a round love and a round dream. Happy Mid Autumn Festival!送1個圓圓的餅,獻1顆圓圓的心,寄1份圓圓的情,圓1個圓圓的夢。中秋節快樂!

17、Is it safe to ask a thousand miles? And send your thoughts to each other. Continuous love and care, strong feelings and blessings, happy Mid-Autumn Festival!千里試問平安否?且把思念遙相寄。綿綿愛意與關懷,濃濃情意與祝福,中秋快樂!

18、There is mockery in ones mouth, and there is no mouthful in anothers mind. To add water to ones mouth is the tide. Mid-Autumn Moon in 1000 miles, midnight tide of 100,000 troops.有口唸做嘲,無口也念朝,去口加水便是潮。一千里色中秋月,十萬軍聲半夜潮。

19、How can any of a thousand miles peace ?and is sent away to miss. , Followed by love and care, deep affection and good wishes, the Mid-Autumn joy!千里試問平安否?且把思念遙相寄。綿綿愛意與關懷,濃濃情意與祝福,中秋快樂!

20、Festival times Sze Chen, the round moon is my heart. Fellow think of the moon Trinidad situation, I Zhiyuan you more intimate.中秋佳節倍思親,圓圓明月是我心。明月千里寄思情,只願你我更貼心。

21、Wang cited the first Haoyue, Ningsi matches. If a Seoul company, Wuhan end his life!中秋佳節到了,我要把一年來對你的思念訴説給月老聽!

22、Feelings of love, concern of the festive season. Full Moon home, complete the Mid-Autumn Festival.親情愛情,情繫佳節。家園月圓,圓滿中秋。

23、I wish your career and life as it phases of the Mid-Autumn Festival,bright bright,festive!祝你的事業和生活像那中秋的圓月一樣,亮亮堂堂,圓圓滿滿!

24、Please accept our wishes for you and yours for a happy Mid-autumn day!請接受我們對你以及你全家的祝福,祝你們中秋快樂!

25、One of the most simple: a happy Mid-Autumn Festival!一句最樸實的話:中秋快樂!

26、The Mid-Autumn Moon,quietly hung in the window.中秋的月亮,在窗外靜靜地懸着。

27、In traditional festivals, we always have a very traditional wish: flowers often open, the moon often round, people often happy in Mid-Autumn Festival.傳統的節日裏,我們總會有那種很傳統的願望:花常開、月常圓、人常在……中秋節快樂。

28、On this mid-autumn festive day,I hope spring breeze caresses you,family care for you,love bathes you,God of wealth favors you,friends follow you,I bless you and the star of fortune shines upon you all the way!願中秋佳節:春風洋溢您、家人關心您、愛情滋潤您、財神寵幸您、朋友忠於您、我會祝福您、幸運之星永遠照着您!

29、Seasons greetings and sincere wishes for a bright and happy Mid-autumn day!獻上節日的祝福與問候,願你擁有一個充滿生機和快樂的中秋節!

30、I wish a happy Mid-Autumn Festival,one more round full moon!祝中秋節快樂,月圓人更圓!

31、The Mid-Autumn Festival,no longer pin,but sent sentence,as a clay: At this point do not hear each other,China is willing to monthly flow Zhao Jun.中秋佳節,無以為寄,但送此句,以表吾心:此時相望不相聞,願逐月華流照君。

32、the mid-autumn festival is along epic will never be long estrogen;the family is an immortal flame burning forever forever warmth;love is an altar wine too warm,never indulging fans forever!中秋是一篇史詩,永遠漫長永遠動情;親情是一團不滅火焰,永遠燃燒永遠温暖;愛情是一罈温過美酒,永遠勞神永遠醉心!

33、The Mid-Autumn festival,moon bright,SMS is not short,blessing jump,happy as snow,without rest,sorrow,all troubles escaped drag,good luck,happy indeed,wish:a happy Mid-Autumn festival!中秋佳節,圓月皎潔,短信不缺,祝福跳躍,快樂如雪,紛飛不歇,憂愁全解,煩惱逃曳,好運真切,幸福的確,祝:中秋快樂!

34、n the Mid-Autumn festival,I wish a happy Mid-Autumn festival! Make your dream round full moon! Send a round cake,with a heart,round,send a round,round a round dream。 Happy Mid-Autumn festival!在中秋佳節之際,祝中秋節快樂!讓圓月圓你的夢!送一個圓圓的餅,獻一顆圓圓的心,寄一份圓圓的情,圓一個圓圓的夢。中秋節快樂! I

35、To the Mid-Autumn festival,send you happy no trouble,no bad,give you satisfactory send you happy not depressed,send you calm customers find,business developed in the present,happiness in life,wish a happy Mid-Autumn festival!中秋到,送你開心無煩惱,送你順心無糟糕,送你愉快無鬱悶,送你淡定客户找,生意發達在今朝,生活快樂幸福找,願中秋快樂!

36、The Mid-Autumn festival,no matter how far way,no matter the ends of the earth,also want to send my blessings,no matter where are you,lucky happiness will always accompany,wish you are healthy,happy Mid-Autumn festival reunion。中秋節到來了,無論路途多遠,不論天涯海角,我的祝福也要送傳,不管你身在何方,幸運快樂都會一直陪伴,祝你身體健康,中秋快樂團圓。

37、The moon sky,happy month light into your heart; Mid-Autumn moon is round,health,happiness,also come to reunite with you; The Mid-Autumn festival moon cakes,sweet,I wish you a life as sweet as honey。 I wish you a happy Mid-Autumn festival。明月當空照,幸福的月光照進你的心田;中秋月兒圓,健康、快樂也來與你團圓;中秋月餅甜,祝你生活蜜兒一樣甜。祝你中秋節快樂。

38、According to the Mid-Autumn festival,the full moon,like the tip,ZhuFuYao,no worries,enthusiasm high,round,health sorrow escape,therefore laugh,with a pretty face,good luck,make more money,auspicious,happiness。 A happy Mid-Autumn festival!中秋到,圓月照,喜上梢,祝福耀,沒煩惱,興致高,健康繞,憂愁逃,常歡笑,容顏俏,好運交,多賺鈔,吉祥罩,幸福抱。中秋快樂!

39、Go after moon,genuine send greetings; Adjacent distance heart,li has moonlight; The Mid-Autumn festival should be together,singing and dancing never cease; Elixir of love in today,hobnobbing。 I wish a happy Mid-Autumn festival!月亮走我也走,一片真心寄問候;距離遠近心相鄰,千里月光共擁有;中秋佳節應聚首,載歌載舞永不休;花好月圓在今朝,把酒言歡永無憂。預祝中秋快樂!

40、Mid-Autumn reunion will deduce, full moon will be sweet and rendering, moon cake day will be sweet, the wine will be happy to touch the ring, the fruit will happy profusion, text delivers the blessing, the Mid-Autumn festival, wish your family, full of happiness!中秋將團圓演繹,圓月將温馨渲染,月餅將日子甜蜜,美酒將幸福碰響,百果將快樂繽紛,文字將祝福傳遞,中秋節,願你閤家歡樂,幸福滿滿!

41、To the Mid-Autumn festival, send you a box of moon cakes, wish you all the year round AnFuGui cake, a horse road cake, official career step cake qingyun, family dance up cake, cake light in see true friendship! I wish a happy Mid-Autumn festival!中秋到,送你一盒月餅,祝你一生“餅”安富貴,道路一馬“餅”川,仕途“餅”步青雲,家庭歌舞升“餅”,友誼“餅”淡中見真情!祝中秋快樂!

42、A harvest moon, and other round, remote send acacia Trinidad may; Reunion cake, exquisite beauty, sweet is blessing to read; Festival will come, I brought the companys best wishes:wish you a good thing! Good dream! One month two reunion Mid-Autumn festival!中秋月,別樣圓,千里遙寄相思願;團圓餅,精巧美,甜蜜揉碎祝福念;佳節將至,我帶來了公司的美好祝願:願您好事不斷!好夢連連!中秋人月兩團圓!

43、The Mid-Autumn festival moon at the end of the world, blessing and colorful clouds。 Red maple leaf to cheer you up, white autumn cloud bring you good luck, golden moon cake to give you happiness, flowery SMS bring you wish:a happy Mid-Autumn festival, family reunion。中秋明月照天涯,祝福多彩似雲霞。火紅楓葉帶給你快樂,潔白秋雲帶給你好運,金黃月餅帶給你幸福,絢麗短信帶給你祝福:中秋快樂,闔家團圓。

  返回目錄>>>