糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 熱點

辛棄疾的詞

熱點6.45K

更能消①幾番風雨,匆匆春又歸去。

辛棄疾的詞

惜春常怕花開早,何況落紅②無數。

春且住,見説道,天涯芳草無歸路。

怨春不語,算只有殷勤③,

畫檐蛛網,盡日惹飛絮。

長門④事,準擬佳期又誤。

娥眉曾有人妒。

千金縱買相如賦,脈脈⑤此情誰訴?

君⑥莫舞,君不見,玉環飛燕⑦皆塵土。

閒愁最苦,休去倚危欄⑧,

斜陽正在,煙柳斷腸處。

註釋

⑴消 :經受

⑵落紅:落花

⑶算只有殷勤:想來只有檐下蛛網還殷勤地沾惹飛絮,留住春色。

⑷長門:漢代宮殿名,武帝皇后失寵後被幽閉於此,司馬相如《長門賦序》:“孝武陳皇后,時得幸,頗妒。別在長門宮,愁悶悲思,聞蜀郡成都司馬相如天下工為文,奉黃金百萬,為相如,文君取酒,因以悲愁之辭,而相如為文以悟主上,陳皇后復得幸。”

⑸脈脈:綿長深厚貌。

⑹君:指善妒之人。

⑺玉環飛燕:楊玉環、趙飛燕,皆貌美善妒。

⑻危樓:高樓上的欄杆。

賞析:

道是休去倚危欄,休倚危欄時閒愁已是教人斷腸。春已逝,美人遲暮,而憂國之心亦是無處可訴,只有自我勸慰將怨意化為悽婉,雖是纏綿婉約曲,亦有鬱憤英氣含而不露。

“詞意殊怨,然姿態飛動,極沉鬱頓挫之致。”(《白雨齋詞詩》)

鬱孤台①下清江水,

中間多少行人②淚。

西北望長安③,可憐無數山。

青山遮不住,畢竟東流去。

江晚正愁餘④,山深聞鷓鴣⑤。

註釋:

① 鬱孤台:《贛州府志》:“鬱孤台,一名賀蘭山,隆阜鬱然孤山峙,故名。唐李勉為刺史,登台北望,慨然曰:‘予雖不及子牟,心在魏闕一也,鬱孤豈令乎?’乃易匾為‘望闕’。”

② (行人:指逃難的人。

③ 長安:代指北京城汴梁,李白《登金陵鳳凰台詩》:“總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。”

④ 餘:我。

⑤ 鷓鴣:鳥名,其聲像“行得也哥哥,”易觸動羈旅之愁。

賞析:

故國遠在千山之外,滾滾清江水是國人血淚匯成,其哀、其痛自不待言,人雖是勉強哽住,鷓鴣卻早已替人哀失國之痛。青山碧水中有鬱郁悲壯之音,正是稼軒素來風骨。

標籤:辛棄疾