糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 書信函

感謝合作 英文

書信函1.4W

[translate][translate][translate][translate]

感謝合作 英文

Playing is not good in my life on this end 正在翻譯,請等待... [translate]

Failure to provide all of the above information will result in the application being rejected or delayed in processing. 疏忽提供所有上述信息導致在處理被拒絕或延遲的應用。 [translate]

我們在荷蘭拜訪客户時帶回來這張椅子 We when Dutch visiting customer the belt comes back this chair [translate]

談到 言及 [translate]

5 miles from urban cluster 5英哩從都市羣 [translate]

殺毒 Kills the poison [translate]

keyboard shortcut override toggle 鍵盤快捷鍵代理佣金乒乓開關 [translate]

New step has been added 新的步增加了 [translate]

pantotheenzuur pantotheenzuur [translate]

我們打算 [translate]

負責公司安全系統的維護 Is responsible for the company safety system the maintenance [translate]

鮮果物語 Fresh fruit language [translate]

首次使用前的注意事項,請把內置電池絕緣隔離片取出 Uses before for the first time the matters needing attention, please set at in the battery insulation distance piece to take out [translate]

每年有約一百萬人死於於吸煙相關的疾病 正在翻譯,請等待... [translate]

我們在此證明:提供給 合肥通用機械研究院的料倉倉體和鋼結構支撐已通過出廠檢驗及測試符合施維英公司質量標準 We proved in this that,Provides the General Mechanical Research institute's bunker warehouse body and the steel structure support examined for Hefei through the exwork and tests conforms to Shi Weiying the company quality specification [translate]

fall-back options 撐腰選擇 [translate]

If you can read my sorrow, do not expose my weakneand cruel. 如果您能讀我的哀痛,不要暴露我的弱點和殘暴。 [translate]

一定的角度 Certain angle [translate]

any use by you of this message is strictly prohibited. 所有用途由您這則消息嚴密地被禁止。 [translate]

Technology enables new forms of service delivery and customer interaction and builds the basis for many other research topics. 技術使能服務交付和顧客互作用的新的形式並且建立為許多其他研究題目的依據。 [translate]

濃縮膠灌注過濃 正在翻譯,請等待... [translate]

subway,railway,highway,way way to die investigator,officer,announcer,sir sir to lie。 地鐵,鐵路,高速公路,方式方式死調查員,官員,宣佈者,先生先生説謊。 [translate]

父母和鄰居都為他的成功而自豪 The parents and the neighbor all are his successful and be proud of [translate]

Opening mechanism 開頭機制 [translate]

儘管食品安全問題引起了廣泛關注, Although the food security problem has aroused the widespread interest, [translate]

it's kind of music 它是有點兒音樂 [translate]

I can go for it diligently, struggle 我可以為它努力地去,奮鬥 [translate]

You are supposed to drink that you can keep healthy 您應該喝可樂。因此您能保持健康 [translate]

這個小女孩因為身體差不能去上學 Because this little girl the bodily difference cannot go to go to school [translate]

我的家人都是典型的.山東人,豪爽好客。 正在翻譯,請等待... [translate]

EMS回執 EMS receipt [translate]

會議在韓國召開 Die Konferenz kommt in Südkorea zusammen [translate]

western family powdered 西部家庭搽粉了 [translate]

她常常在網球上勝過我 She frequently exceeds me in the tennis [translate]

At Maggie’s home 在Maggie的家庭 [translate]

Is there a slide in the park? 有沒有一張幻燈片在公園? [translate]

regular customers 常客 [translate]

what do you went to say after seeing the movie 什麼做您去在看電影以後説 [translate]

Justify 辯解 [translate]

你説一次給我聽 You said one time listens to me [translate]

 負責外聘律師事務所及律師的聯絡工作,完成公司的日常法律事務及訴訟事務; [translate]

we can also send them e-mails, text messages or muitimedia messages. 我們可以也傳送他們電子郵件、文本消息或者muitimedia信息。 [translate]

請從第一題開始做 Please start from the first topic to do [translate]

Zhilin Qu: The critical mahypothesis revisited: the effect of dynamical wave stability on spontaneous termination of cardiac fibrillation, Am. J. Physiol. 290, H255-263 (2006). 正在翻譯,請等待... [translate]

because I'm shy 因為我是害羞的 [translate]

他們休想幹了壞事就溜走 They gave up any idea of did the misdemeanor to sneak off [translate]

Mr Wrong wrong先生 [translate]

聽到你不舒服我很難過 Hears you not to be uncomfortable I to be very sad [translate]

giving meaning to the world, which imply differences in the organisation of [translate]

我和妹妹上週坐公共汽車去的公園 I and the younger sister last week sat the park which the bus went [translate]

加入組織 正在翻譯,請等待... [translate]

過去五年來,他一直致力於發展他的事業 In the past for five years, he continuously devoted in develops his enterprise [translate]

I will place this hidden thing in your hands. 我在您的手將安置這件暗藏的事。 [translate]

Thank you for your cooperation in complying with these instructions. 謝謝您的合作在依從這些指示。 [translate]

The acknowledgement for funding organizations etc. should be placed in a separate section at the end of the text. 承認為資助組織等。 在一個分開的部分應該安置在文本的結尾。 [translate]

標籤:感謝