英語口語簡單音節發音技巧總結
小音的技巧不在於完完全全的精確,相反模模糊糊的發出來才地道,就像我們説中文不會每個音都發的清清楚楚一樣,小音一定要發的輕短快,下面是具體的一些方法。
[j]這個音很多人發不準,有點“爺“的音,要省事就當拼音裏的i的發,但是注意不要發太清楚,要和後面的音一起發出來,如yell就要把ye一起發然後再發l的音。
[l]這個音奇難發,舌頭,口腔,氣流什麼的太麻煩了,可以這樣找這個音,首先發個“日“的長音,然後把口形向上下張打一些,舌頭頂住上齒齦,不用聲帶,氣從身體裏出來,出口的那個音差不多就對了。但是説快了誰會這麼麻煩,口形和發標準音差不多,然後用這個口形發出後面那個音就行了。如果在詞尾,就用這個口形發個[ou]的音就好了。拿金山詞霸多聽幾遍level找找感覺,基本就那味兒。
[b][d][t][p]如果不和其他音一起讀,就發很輕很輕,乾脆不發也沒事,development試試不發p的音會發現速度能快一倍聽起來還更舒服。放心,別人能知道你説的是哪個詞,我有個老師更狠,連s的音都不發出來,我們這些做學生不是一樣能聽懂。
[i]不要發成拼音裏的那個i音,[i:]這個音更像拼音裏的拉長的發法,但i不是僅僅發短[i:]這麼簡單,要不在美語音標裏這個i怎麼少一點呢。[i]是介於拼音裏i和英語裏[e]中的一個音,很難形容這個音,用[e]的口形快速短促的發出[i:]的'音就用點像了,總之這個[i]音千萬不要清清楚楚的發成拼音i的音,就算髮成這樣,也一定要快速模糊的發,這才有味道。
最後説一下關於那個o的發音,總所周之,英語和美語對於 o的發音有很大不同如box ,body發出來音是不一樣的,所以很多學美式發音的就刻意的發o的音,把not發成nut,sock發出suck。這是極端錯誤的,這個音沒有誇張的,其實是介於兩者之間的音,用英式的口形發美式的音就有點像了(打不出那兩個音標,自己體會體會吧)。學習方法
-
堂吉訶德讀後感(精選25篇)
品味完一本名著後,大家一定都收穫不少,這時最關鍵的讀後感不能忘了哦。千萬不能認為讀後感隨便應付就可以,下面是小編幫大家整理的堂吉訶德讀後感,歡迎閲讀與收藏。堂吉訶德讀後感篇1我應該是早幾年前就想拜讀這本世界名著的了,但是因為一直執着於楊絳先生的譯本,而...
-
西遊記個人讀書心得體會
當我們備受啟迪時,可以將其記錄在心得體會中,這樣有利於培養我們思考的習慣。一起來學習心得體會是如何寫的吧,以下是小編幫大家整理的西遊記個人讀書心得體會,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。西遊記個人讀書心得體會1《西遊記》是我國四大名著之一,是...
-
大林和小林讀後感(精選20篇)
當閲讀完一本名著後,你有什麼體會呢?現在就讓我們寫一篇走心的讀後感吧。你想知道讀後感怎麼寫嗎?下面是小編收集整理的大林和小林讀後感,僅供參考,歡迎大家閲讀。大林和小林讀後感篇1最近我讀完了一本書,是《大林和小林》,這是一本富有哲理、幽默性的故事書。是著名...
-
五年級《窗邊的小豆豆》讀後感
看完一本名著後,你有什麼體會呢?此時需要認真地做好記錄,寫寫讀後感了。可能你現在毫無頭緒吧,下面是小編整理的五年級《窗邊的小豆豆》讀後感,僅供參考,歡迎大家閲讀。五年級《窗邊的小豆豆》讀後感1今天,我一口氣把《窗邊的小豆豆》全部看完了,因為十分好看。這本書...