糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

《春遊湖》徐俯原文註釋翻譯賞析

校園2.19W

作品簡介《春遊湖》是宋代詩人徐俯的一首七言絕句。詩通過燕子歸來,桃花盛開.描繪出春日湖光美景,通過春雨斷橋,小舟擺渡來突出湖水上漲的特點。詩以意趣剪裁景物,根據覓春的心理和遊湖的行蹤安排構圖。

《春遊湖》徐俯原文註釋翻譯賞析

作品原文

春遊湖⑴

徐俯

雙飛燕子幾時回?夾岸⑵桃花蘸水⑶開。

春雨斷橋⑷人不度⑸,小舟撐⑹出柳陰來。

作品註釋

⑴湖:指杭州西湖

⑵夾岸:兩岸。

⑶蘸(zhàn)水:貼着水面開放。湖中水滿,岸邊桃樹枝條彎下來碰到水面,桃花好像是蘸着水開放。

⑷斷橋:指湖水漫過橋面。

⑸度:與“渡”通用,走過。

⑹撐:撐船篙,就是用船篙推船前進。

作品譯文

一對對燕子,你們什麼時候飛回來的?小河兩岸的桃樹枝條浸在水裏,鮮紅的桃花已經開放。下了幾天雨,河水漲起來淹沒了小橋,人不能過河,正在這時候,一葉小舟從柳陰下緩緩駛出。

作品鑑賞

燕子來了,象徵着春天的來臨。詩人遇上了燕子,馬上產生了春天到來的喜悦,不禁突然一問:“雙飛的.燕子啊,你們是幾時回來的?”這一問問得很好,從疑問的語氣中表達了當時驚訝和喜悦的心情。再放開眼界一看,果然春天來了,湖邊的桃花盛開,鮮紅似錦。蘸是沾着水面。但桃花不同於柳樹,它的枝葉不是絲絲下垂的,是不能蘸水的。因為春天多雨,湖水上升,距花枝更近了。桃花倒影映在水中,波光盪漾,岸上水中的花枝連成一片,遠處望見,彷彿蘸水而開,這景色美極了。詩人在漫長的湖堤上游春,許許多多動人的景色迎面而來,詩人只選一處:就在春雨把橋面淹沒了的地方。一條小溪上面,平常架着小木橋。雨後水漲,小橋被淹沒,走到這裏, 就過不去了。對稱心快意的春遊來説,是一個莫大的挫折。可是湊巧得很,柳蔭深處,悠悠撐出一隻小船來,這就可以租船擺渡,繼續遊賞了。經過斷橋的阻礙,這次春遊更富有情趣了。

詩人善於抓住事物的本質來加以表現,通過燕子歸來,桃花盛開.描繪出春日湖光美景,通過春雨斷橋,小舟擺渡來突出湖水上漲的特點。

這首詩後兩句尤為著名。由橋斷而見水漲,由舟小而見湖寬。充分體現了中國詩歌藝術的兩個重要審美特點:一是寫景在秀麗之外須有幽淡之致。桃花開、燕雙飛,固然明媚,但無斷橋,便少了逸趣;二是以實寫虛,虛實相生。小舟撐出柳陰,滿湖春色已全然托出。

作者簡介

徐俯(1075-1141),字師川,自號東湖居士,由洪都分寧(沿今江西修水縣)遷居德興天門村,是“江西詩派”的代表。黃庭堅之甥。因父死於國事,授通直郎,累官右諫議大夫。紹興二年(1132年),賜進士出身。三年,遷翰林學士,擢端明殿學士,籤書樞密院事,官至參知政事。後以事提舉洞霄宮。工詩詞,語言秀麗,意境開闊。