糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

同水部張員外籍曲江春遊寄白二十二舍人原文、翻譯及賞析

校園2.7W

原文

同水部張員外籍曲江春遊寄白二十二舍人原文、翻譯及賞析

漠漠輕陰晚自開,青天白日映樓台。

曲江水滿花千樹,有底忙時不肯來。

譯文

漠漠輕陰晚自開,青天白日映樓台。

淡淡的陰雲薄霧傍晚自行散開,萬里青天白日朗朗映照着樓台。

曲江水滿花千樹,有底忙時不肯來。

曲江上春水瀰漫兩岸繁花千樹,你有啥事那麼忙啊一直不肯來?

註釋

漠(mò)漠輕陰晚自開,青天白日映(yìng)樓台。

漠漠:迷濛一片。淡雲,薄雲。開:消散。青天白日:謂天氣晴好。

曲江水滿花千樹,有底忙時不肯來。

有底:有何,有什麼事?時:相當於“啊”,語氣詞。

賞析:

詩歌開篇描寫了當天氣候的變化。前三句描寫了雨後曲江兩岸的美麗景色。傍晚的天空還飄浮着淡淡的.陰霾,但很快就消散了,顯出了藍天白日,碧空如洗,同樓台相映成畫,美好的春天也就更為動人了。在曲江上,紅花綠樹倒映在江水之中,更襯托出春天的美麗。詩人用淡雅的語言描繪出一幅清新的畫卷,節奏歡快自然。

從美學觀點看,水中之月,鏡中之花,往往格外給人以美的享受。大概,水中、鏡裏反映出來的形象,總在似與不似之間,給人一種澄明而又微茫彷彿的美感,其動人情處,往往超過實體。此詩寫景之美,正從水中得來:久雨乍晴,藍藍的天,明晃晃的太陽,千門萬户的樓台,奼紫嫣紅的花樹,統統倒映在“曲江水滿”之中。花樹和樓台的倒影斑駁地疊映在水裏。於是,花從翠樓頂上長出來,魚從綠樹中間穿過去。偶然,微風乍起,吹皺一池春水,這樓台花樹,搖晃生姿。這實比岸邊實景更令人神搖心醉。

詩的結構也很有新意。它打破了絕句三句便轉的規律,一連三句寫景,第四句才陡然一問作結。這種結構上的特點,也很值得玩索。

這首詩是寫給白居易的,除了傾訴自己的激情之外,也有惋惜和埋怨對方爽約的意思。詩人沒有直接表露自己苦候、失望、埋怨的情緒,而是巧妙地極寫曲江雨後空氣清新景物明淨所特有的美。曲江的春天,曲江樓台花樹的迷人,愈是渲染得美好,愈顯出辜負這良辰美景是多麼可惜。末句雖只輕輕一問,儘管語氣十分委婉,卻把詩人這種心情表述得淋漓盡致。詩人構思巧妙,也於此可見。