糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

感人的雙語愛情美文欣賞

校園2.41W

愛情是最珍貴的感情,有生命誠可貴,愛情價更高的説法,關於雙語愛情美文又詮釋了愛情故事呢?下面是由本站小編整理的雙語愛情美文,希望你感興趣!

感人的雙語愛情美文欣賞

  雙語愛情美文:最浪漫的回憶

As Anna looked out the window of her old beach house on the edge of the emerald sea, she bedpan to remember all the beautiful memories she had there throughout her many years. One memory in particular seemed to come to mind It was about 70 years ago late in the month st. Anna was 16 years old and that was her first summer together with Peter. Although she felt that she had been with him forever, it had only been a short month since then had tirst met on that very beach. This particular day was so memorable that Anna found herself thinking about it all the time, since Peter ha、passed away.

坐落在翠綠的海邊的海濱別墅裏,安娜望着窗外,開始回憶起她多年來在那裏留下的美麗的瞬間,關於其中的某個瞬間的記憶猶為深刻。故事發生在大概70年前的深秋,那年安娜16歲,也是她和皮特一起度過的第一個夏天。儘管她感覺已經和皮特在一起很久了,可實際上自從他們第一次在海灘相遇才過去短短一個月而已。那是特殊的一天,是值得回憶的一天,自從皮特去世後,安娜的思緒總是不自覺地回到那一天。

Early that morning at about 5:45, Anna awoke to the sound of a tapping on her window. When she opened the window, to her surprise Peter was standing there with a

picnic basket and a blanket. Peter told Anna that since it was his last day at the beach this summer that he wanted to spend the entire day with her. from the time of the sunrise to after the sunset on the horizon. After they watched the sunrise early that and ate their romantic picnic breakfast. they一sat on the swing at the nearby talked for hours on end, telling each other how they would keep in touch until they could be together the following summer.

那天清晨約5:45,安娜就被輕輕敲打窗子的聲音弄醒了打開窗,她驚訝地發現皮特站在窗外手裏提着野餐籃和毯子他説今天是和安娜一起在海灘度過的這個夏天的最後一天,他想要一整天都和安娜在一起,從日出到日落他們一起觀看老人那天清晨的的日出,一起享用了一頓浪漫的野餐早餐,一起在附近的公園盪鞦韆他們交談了好幾個小時,讓彼此知道他們會一直保持聯繫,直到第二年夏天再次相見。

It was a beautiful day and the aun beamed down on them in the early afternoon as they swam in the waves of the crystal clear water at the beach. Anna could remember them splashing and playing in the water for what has seemed like a million years and not knowing where all the time had gone.

那天天氣很好,他們在海邊清澈的波浪裏游泳,午後的陽光照耀在他們身上安娜仍然記得,他們在海里打着水仗,時間在嬉戲中不知不覺地流失。

It was already starting to get dark on the beach. So then, Anna and Peter dried off and found a pretty spot at the top of a hill they had often gone to talk throughout the summer. They set out their blankets and laid in each other's arm until all of sudder it began to pour. Most people would have thought that the rain would put a damper on their prfect day, but Anna still remembers the strike of excitement it sent through her, as the drops poured way Peter had taken her by the hand and led her down the side of muddy hill to the beach sent chills up her began to dance right there on the sand, in th a pouring rain. As they danced. in each other strong could still remember Peter's exact words. He said to her.‘f love you Anna and f want to be with you and only you for the rest of my life’At that very moment. Anna knew that she felt exactly the same and that they would be together for the rest of their lives.

海灘開始呈現夜色,安娜和皮特待衣服風乾後,在整個夏天他們聊天常去的小山頂上找到了一處好位置,攤開毯子,彼此依偎,直到突然下起傾盆大雨.大多數人也許會覺得這場雨給他倆完美的一天帶來些許遺憾,而安娜卻仍然記得當雨點傾瀉而至時自己體會到的興奮皮特牽着她的手,帶着她走下泥濘的山坡,一直走到海灘上的情形令她心動神搖傾盆大雨中,他們開始在沙灘上跳舞,他們跳着、緊緊地擁抱着對方,“我愛你,安娜,我希望能和你共度此生,也只想和你共度此生”,這些話,安娜仍然清楚地記得.在那一刻,她知道,她的想法和皮特一樣,他們將共度餘生.

As the rain bedpan to stop and the clouds cleared from the sky, Peter and Anna sat down to watch the most beautiful sunset that either of them had ever seen. Peter walked Anna home that night and regardless of how hard it was for the both of them to say good-bye; they both knew it had to happen eventually. Throughout that year, Anna still remembers sending and receiving dozens of letters and pictures to keep in touch.

雨過雲開,安娜和皮特一起坐着欣賞未曾見識過的落霞美景晚上皮特送安娜回家,儘管他們都不願意説再見,但他們明自,這個時刻始終會到來安娜清楚地記得,那一年,他們保持着頻繁的信件和照片聯繫。

Thinking back through the 69 wonderful years that they had together, that one day is the one that stands out most in her mind Although she had many more memories that are unforgettable with Peter, she still thinks back to the way he looked that night. The way his wet dark hair fell over his sapphire blue eyes still put butterflies in Anna's stomach’!In addition, the way that his strong body made her feel so safe as they danced in the rain, like ht would never let her go.

回憶起他們一起走過的幸福的69年時光,有關那大的記憶最為深刻儘管還有很多有關皮特的無法忘懷的回憶,她仍然經常回憶起那天晚上皮特的樣子,他濕濕的黑髮垂在深藍色的眼睛上面的樣子仍讓她的心如小鹿般亂撞此外,他們雨中舞動時,他那強壯的體魄給她一種強烈的安全感,讓她感覺他永遠都不會放開她.

Anna spent many days and nights for the past nine months since Peter had passed away reminiscing" about that one special day they had together, she never regretted any of the time they had spent together. She only cherished the way that sun looked as it raised and tell over the horizon. Anna continued to sit by her windowsill and dream of yesterday and she would continue to until the day she could be with her one true love, Peter again.

皮特去世後的9個月內,安娜日夜都沉浸在他們在海灘一起度過的那個特殊日子的美好回憶中。對於她和皮特一起度過的每一天,安娜井不覺得有任何遺憾,她只是在珍藏着那天日出日落的美景坐在窗邊,安娜重温着昨大的記憶,日復一日,直到她和真愛皮特再次相聚的那天。

  雙語愛情美文:愛在哪裏?愛在一切細節裏

I have always believed that reading books can expand the mind, touch the heart, and enrich the soul. They can also cause your imagination to do some funny things at times. I can remember several years ago reading a book where the hero went through several tragedies and at one point in the midst of his pain and torment cried out: “Where is Love?”. At that moment in my imagination I leapt into the story, grabbed him by the arm and told him: “It’s everywhere! It’s everywhere!”Love is everywhere. You just have to open your heart to see it.

我一直秉持着讀書能夠開闊視野、直抵內心、豐滿靈魂這一觀點。在書中有些描寫有趣的事情還會激發你的想象力。猶記得多年前讀過的一本書中,裏面的英雄幾度經歷悲苦,在飽受折磨和痛苦中,一次他不禁吶喊:“哪裏有愛?”看到此處,我彷彿也縱身如故事中,抓着他的手臂,對他説,“到處都是!無處不在!”愛一直都在,只要你用心感受。

For me it is there every time I watch the dawn break upon a new day. It is there every time a brisk winter breeze blows across my face. It is there in the first flower of Spring. It is there in the green grass of Summer. It is there in the last leaf of Fall. It is there every time my handicapped sons give me a hug. It is there every time my daughter laughs at one of my dumb jokes. It is there in the adoring eyes of my old beagle and my new puppy. It is there in the purring cat that naps on my chest. It is there in the smile of the clerk behind the counter. It is there in the old man who opens a door for me. It is there when I read a letter from a friend. It is there every time I pray. It is there in everything I write and every act of kindness I do.

對我來説愛在,黎明破曉新一天。愛在冬日冷風迎面,春日初花綻放,夏日綠草如茵,秋日孤葉凋零。對我來説,愛在身患殘疾的兒子們給我的每一個擁抱裏,在女兒對我的冷笑話給予的微笑裏,愛在我的老獵犬和新寵物狗崇拜的目光中,在我胸前小憩喵咪的呼嚕聲中。愛在櫃枱後面服務員微笑,老人為我開門。愛在閲讀友人來信,在我的每次禱告。愛在我的字裏行間,愛在我的一言一行。

The Bible tells us that “God is Love.” And since God is without beginning or end then so is love. It fills all of His creation. It fills us as well every time we open our hearts and souls to it. Don’t shut out love then. Don’t live your life in pain. Open your heart instead. Share your love instead. You will find that the more love you give away, the more love you will have. You will find that the more love you share, the more God’s love will surround you. You will find that when you live your life in love, you will find love everywhere.

聖經中説,上帝仁愛。上帝不生不滅是因為愛,他把愛傾注在造物中。愛不只是口頭表達,不要生活在痛苦中。不要緊閉心門,來吧,分享你的愛。你會發現給予更多,就會得到更多。施與很多愛,上帝的恩寵也會與你形影不離。當你的生活沐浴在愛之中,愛就無處不在。

  雙語愛情美文:相中有緣人

Divorce is painful-unhappy marriage are will be tough enough to make a life with another person if you pick the right 't start married life with two strikes against the two of can avoid this irreversible the following tips.

離婚是痛苦的,但不幸的婚姻更為糟糕。即使你選對了人,要和另外一個人共度一生也絕非易事。別讓你們的婚姻生活令你們同時遭受這兩種不幸。如果你能遵循以下忠告,就可以避免犯這個無法逆轉的錯誤。

Before you marry,think long and hard what marriage means to you are you getting married?To eliminate a deficit in your existence (for example,loneliness)or to enjoy life more fully by sharing it with someone else?The latter is a healthier reason.

結婚之前,花時間好好想想婚姻對你到底意味着什麼,你為什麼要結婚?是為了消除人生的某種欠缺(比如孤獨),還是想與另一個人分享你的生活,從而使你從中獲得更多的快樂?後者應該是婚姻更為健康的`出發點。

What explicit expectations do you have for a spouse?Are there any behaviors you insist upon?What kind of relationship are you hoping for?Discuss the answers to these questions with your future spouse.

你對配偶有什麼具體的期望?你是否要求他或她應該具有什麼樣的行為舉止?你希望你們兩人的關係如何?和你未來的配偶談談這些問題,交換意見。

Over a period of weeks discuss the expectations both of you have for de what's really important,resolve any differences,and negotiate to the point where you can willingly buy into cach other's expectations before you tie the knot.

花幾周的時間深入交談你們雙方對婚姻的期望。決定好什麼是真正重要的,解決兩人之間的分歧,通過協商以使雙方對婚姻的期望都能得到滿足,然後再考慮永結百年之好。

Marry based on compatibility,caring ,and common values,Slight adjustment in these areas may be possible,but don't hope for ,or expect,major changes.

只有在雙方感到合得來、彼此關心、有共同的價值觀的情況下才能論及婚嫁。可以要求在這些方面做些細微調整,但不可指望有重大的改變。

Do you like everything about the way your future spouse has treated you before you decide to get married?If not,remember:it won't get any better after the ceremony.

在決定結婚之前,問問自己是否真的喜歡未來配偶對待你的方式?如果答案是否定的,請記住:婚禮之後也不會有什麼改觀。

What do you enjoy more-the things you do for your prospective spouse or the things that he or she does for you?The future looks right for the two of you if you each respond to this question by saying,"The things I do for her(him)."

什麼能帶給你更大的快樂,是為了你未來的配偶所做的事情還是他或她為你做的事情?如果你們雙方對這一問題的答案是“我為他或她做的事情”那麼你們兩個人的未來將是美好的。

Can you say with confidence that you are looking forward to growing old with this person?

你能否滿懷信心的説你期待着和這個人白頭到老?