糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

慈烏夜啼原文譯文及賞析

校園1.15W

慈烏夜啼

慈烏夜啼原文譯文及賞析

白居易

慈烏失其母,啞啞吐哀音。

晝夜不飛去,經年守故林。

夜夜夜半啼,聞者為沾襟。

聲中如告訴,未盡反哺心。

百鳥豈無母,爾獨哀怨深。

應是母慈重,使爾悲不任。

昔有吳起者,母歿喪不臨。

嗟哉斯徒輩,其心不如禽。

慈烏復慈烏,鳥中之曾參。

註釋

⑴啞啞:

形容烏鴉的叫聲。啞,音。

⑵經年:

終年、整年。

⑶故林:

舊林,指往日與母親所棲息的樹林。

⑷夜夜夜半啼:

每晚在半夜裏啼叫。夜夜,每天晚上。

⑸沾襟:

眼淚沾濕衣襟。襟,音 ,同「衿」,上衣的前幅。

⑹反哺:

慈烏初生的時候,母親餵養它,等它長大了,便捕取食物來餵養母親,這叫做反哺;引申是説:報答父母的恩情。哺,音 ,餵養。

⑺爾 :你。

⑻不任:

不能承受悲痛。不任,不堪、不能承受。任,因為押平聲韻的關係,音。

⑼吳起:

戰國時魯國名將。他曾為了追求功名,母親死了,卻不回家料理喪事。他的老師曾申(曾參的兒子)知道這件事,就和他斷絕來往。

⑽歿: 死亡。

⑾喪不臨:

即「不臨喪」,不奔喪的意思。古代習俗,父母或尊長過世,從外地趕回料理喪事或祭拜,稱奔喪。

⑿嗟哉:歎詞。嗟,音。

⒀斯徒輩:這一類的人。斯,此、這。徒、輩都是類的意思--

⒁復 又:這裏是加強語氣。

⒂曾參:字子輿,春秋時魯國人,孔子的學生。是當時有名的孝子。

參考譯文

慈烏失去了它的母親,哀傷的一直啞啞啼哭,早晚守着舊樹林,整年都不肯飛離。

每天半夜都哀哀啼哭,聽到的人也忍不住淚濕衣襟,慈烏的啼哭聲彷彿在哀訴着自己未能及時盡到反哺孝養之心。

其他各種鳥類難道沒有母親,為什麼只有慈烏你特別哀怨?想必是母恩深重使你承受不住吧!

以前有位名叫吳起的人,母親去世竟不奔喪;哀歎這類的人,他們的心真是禽獸不如啊!

慈烏啊慈烏!你真是鳥類中的曾參啊!

(注:曾參是孔子弟子中以孝心孝行著稱的門生。)

賞析:

白詩借物言志,以鳥喻人借慈烏鳥表達自己的愧恨和哀傷。又運用典故借吳起、曾參事,從反、正兩個方面點明詩歌的情感。孟詩運用細節描寫,用“臨行密密逢”的動作描寫與“意恐遲遲歸”的心理描寫,描摹出母親的慈愛,對子女無微不至的關懷。”“誰言寸草心,報得三春暉”兩句,用比喻直抒胸臆,表達遊子回報母愛的決心。

前四句是寫慈烏喪母,日夜悲啼,守著故巢忍心開。慈烏是烏鴉的一種,相傳這種鳥能反哺報恩,所以叫它慈烏,因為每天每晚啼叫,引發詩人的感動,感動慈烏的思母親 如同剛剛喪母的白居動慈烏的思母親,如同剛剛喪母的白居,想奉養母親已永無機會,心中有無限的悲痛。

接下四句,寫慈烏在深夜啼叫,叫聲淒厲,叫人聽為之。而慈烏悲啼停,是因未盡到反哺的心意。因為經月如此,才用「夜夜」強調。而在「夜半 時分 一片寂靜 萬物都已安然「夜半」時分,一片寂靜,萬物都已安然入睡,獨獨慈烏思母鳴叫,聽在同是喪母的白居耳中,思親的心加綿長。

再接下的四句,作者以慈烏的心情推測,明慈烏同於其餘的鳥,是因為親恩,使得慈烏哀傷已。這四採用問答方式進,由回答中明確出母親的.恩重如山,慈烏為何會經夜啼?原因全在這。

最後舉吳起與慈烏為對比,以吳起棄親家和慈烏對比,並將慈烏比喻成鳥中之「曾」 ,凸顯慈烏的平凡,而且規勸世人要孝順。慈烏都知道要盡孝,何況人為萬物之靈。

品讀

慈烏,較小的一種烏鴉,有母慈子孝的美德,故稱慈烏。唐白居易《慈烏夜啼》詩曰:慈烏失其母,啞啞吐哀音。晝夜不飛去,經年守故林。夜夜夜半啼,聞者為沾襟。聲中如告訴,未盡反哺心……筆者在以“慈烏”自喻,寄託“舐犢情難報,未盡反哺心”的無盡愧恨和哀傷。

1、探究:詩中用大量筆墨刻畫慈烏鳥的形象,用意何在?

2、對比遊子吟這首詩與孟郊的《遊子吟》在藝術表現手法上有什麼不同?

解析:

1、詩中用大量筆墨刻畫慈烏鳥“失其母,夜半啼”的情狀,意在傾吐“母慈重”,而自己“未盡反哺心”的無盡愧恨和哀傷。

2、白詩借物言志,以鳥喻人借慈烏鳥表達自己的愧恨和哀傷。又運用典故借吳起、曾參事,從反、正兩個方面點明詩歌的情感。孟詩運用細節描寫,用“臨行密密逢”的動作描寫與“意恐遲遲歸”的心理描寫,描摹出母親的慈愛,對子女無微不至的關懷。”“誰言寸草心,報得三春暉”兩句,用比喻直抒胸臆,表達遊子回報母愛的決心。