糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

雨晴陳與義翻譯賞析

校園2.76W

雨晴通過描寫雨過天晴的景象,表現詩人一時欣喜的情感。下面,小編為大家分享雨晴陳與義翻譯賞析,希望對大家有所幫助!

雨晴陳與義翻譯賞析

  雨晴

陳與義

天缺西南江面清,纖雲不動小灘橫。

牆頭語鵲衣猶濕,樓外殘雷氣未平。

盡取微涼供穩睡,急搜奇句報新晴。

今宵絕勝誰與共?卧看天河盡意明。

  詞句註釋

①天缺:雨過雲開,露出一角青天。

②纖雲:細雲。此指夏日雨後的高捲雲。

③小灘:喻纖雲。

④語鵲:語鷗:喳喳叫的鳥鵲。

⑤衣:比擬鳥鵲的羽毛。

⑥殘雷:即將消失的低沉的雷聲。

⑦供:提供。穩睡:安穩入睡。

⑧報:回報,報答。

⑨絕勝:非常美妙的情境。

⑩星河:天上的銀河。盡意:盡情。

  白話譯文

西南方露出蔚藍色天空映照江面清澄,一如橫卧江上小灘藍天上有一抹微雲。

喜鵲飛立牆頭歡叫羽毛依然澆濕,樓外遠處還不斷傳來殘餘的雷聲。

趁雷雨後的微涼睡個安穩的好覺,趕快吟幾句奇詩回報雨後的新晴。

這麼迷人夜晚可惜無人來共同享受,便我一人也要盡興卧看銀河直到天明。

  賞析

暑熱蒸騰的盛夏,只有一陣雷雨能送來愜意的涼爽,《雨晴》所寫正是酷暑中雷雨過後詩人的愛憎,但其中的欣喜之情還是從“雨”、“晴”二字的連用中隱隱透露出來,為這首七律標明瞭情感的基調。

首聯、頷聯繪雨晴之景。“天缺西南”寫濃灰的雨雲已不能覆蓋整個蒼穹,天開了,西南方的天宇露出了蔚藍,空中這“缺”出的一隅,首先表示出“晴”。“江面清”三字並非寫雨後的江面,而是以江面的清平湛藍來比喻天空西南一角的晴明之色。下句繪景,緊承上句,“纖雲不動”寫一隅藍天掛着一抹淡淡白雲,它似乎凝固在那裏,紋絲不動。“小灘橫”三字也不是寫水中沙灘,而是承接“江面清”的又一比喻,一抹微雲如同橫在江面的一片小灘。

首聯寫天空,兩句前四字都是白描手法繪實景,後三字都是用比喻對實景加以形容,而兩個比喻緊緊承接,前後照應,使二句之景融為一體,形成一幅完整的畫面,形象逼真,色彩鮮明,又富立體感。頷聯二句,詩人的視線由牆頭的鵲叫自然地由仰視轉為平視,而其落筆也自然地由繪型兼及繪聲了。鵲叫聲為畫面平添生機,而那一身“猶濕”的羽毛,既寫出雨後之晴,又傳達了鵲的迫不及待的報晴之心,情態活潑可愛。

下句,隨着“殘雷”的低響,詩人的視線又由近而遠,落筆也由形聲兼顧轉而以寫聲為主。“氣未平”三字寫雷聲似懷有不平之意,不甘於立即銷聲匿跡。這一聯,清脆的鵲語與低沉的殘雷既成對比,又和諧一致,交織成急雨初晴時大自然的一首交響曲。鵲之能“語”有有“衣”,雷能“殘”更負氣,都是擬人手法的運用,使寫聲的詩句更富於生氣。詩人以擬人手法與情景對比抒發喜悦之情,讀來甚為親切。

頸聯更以敍事抒發雨晴之喜。雨後微涼引起睡意,雨後新晴更牽動詩中,跳動着一顆熱愛自然美的詩心。睡意產生於先,詩情產生於後,但詩情勝過睡意,從而給人以積極之感。這一聯用了六個帶修飾語的詞,“取”則“盡取”,“搜”則“急搜”,“涼”是“微涼”,“睡”是“穩睡”,“句”是“奇句”,“晴”是“新晴”,兩個記事詩句因此十分具體可感。

“供”與“報”字也不可忽略,“供”字寫自然給人的提供,“報”(報答)字寫出人對自然回報,這正是人與自然的情感交流。

尾聯從眼前情景宕開,推想清冷的雨後夜晚,卧看深邃高遠的夜空那耿耿的`星河。“盡意”二字,不僅描繪了星河分外的清明澄澈,更賦星河以生命,讓它充分施展那閃爍迷人的光彩,也來報答雨後的新晴。“卧看星河盡意明”一句,雖從杜牧的“卧看牽牛織女星”點化而來,卻無小杜詩句的寂寞之感,而是興致勃勃。“今宵”的最佳境界(“絕勝”),即使無人共賞,也要獨自卧看天河裏燦爛的星光。尾聯兩句雖仍是敍事,但事中有景,景中含情;事外有意,餘味不盡,確乎是“篇終接渾茫”了。

這是一首抒情詩,全詩八局,不着一個喜字,喜悦之情即藴於寫景敍事之中,飽含着耐人尋味的歡悦情緒。詩人寫景善於捕捉變化中的瞬間,描繪出微妙多變的大自然,乍晴的天空,漂浮的白雲 爭喧的鵲噪,僅剩餘威的殘雷,都寫得惟妙惟肖。全詩從空間的變化寫到時間的推移,構成了多層次多側面的豐富內涵。

  作者簡介

陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於杜甫,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。