糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 作文

盛開在人們心中的蓮英語作文

作文3.23W

無論是在學校還是在社會中,大家都經常接觸到作文吧,作文是通過文字來表達一個主題意義的記敍方法。為了讓您在寫作文時更加簡單方便,下面是小編收集整理的盛開在人們心中的蓮英語作文,僅供參考,大家一起來看看吧。

盛開在人們心中的蓮英語作文

在柳枝泛綠,桃李競芳的時節,你將藴蓄一個冬季的勃勃生機,化作那“尖尖角”,探出頭來迎候那蜻蜓“立上頭”。有了你的露面,靜靜的水面不再寂寥。漸漸地,你佈滿了水面,一幅生意盎然的水上、水中立體畫也由此展開……

When willow branches are green and peaches and plums are competing for fragrance, you will store a vigorous vitality in winter, turn it into a sharp corner, and lean out your head to meet the dragonfly. With your appearance, the quiet water is no longer lonely. Gradually, you are covered with water, and a lively three-dimensional picture of water and water is also unfolded

炎炎赤日下,你向着白雲,向着太陽,露出燦爛的笑臉。那白如玉、紅若霞的頭巾裏是你那金絲般柔嫩的頭髮。玉雕般的你真是美倫美奐。你還伸出無數綠色的巨掌,熱烈地將太陽擁抱。你用那挨挨擠擠的片片大玉盤,給歡樂遨遊的魚兒,給忙忙碌碌的蜂蝶撐開把把遮陰擋雨的大傘和一個涼爽的夏天,給活潑可愛的青蛙一個歡唱的舞台、一個愜意的家。最誘人的'還是那水面上瀰漫着的你的香氣。這香高雅而不做作,濃郁而不浮華,並且“遠”而“益清”。整日為你忙碌的蜜蜂,嚶嚶嗡嗡的歌聲裏彷彿還摻和着這香氣。

Under the scorching red sun, you are facing the white clouds, facing the sun, showing a brilliant smile. That white jade, red if Xia's head scarf is your hair as soft as gold. You are gorgeous like a jade carving. You also stretch out countless green giant palms, warmly embrace the sun. You use the squeezed pieces of jade plate to give the happy fish, the busy bees and butterflies an umbrella to keep out the rain and a cool summer, to give the lively and lovely frogs a singing stage and a comfortable home. The most attractive thing is your fragrance on the water. The fragrance is elegant but not artificial, rich but not flashy, and "far away" and "Yiqing". The bee who is busy for you all day seems to be mingled with the fragrance in its singing.

而此時,許多看上去同你一樣美的花兒因受不了太陽的熱力或打蔫、枯萎或在人類的照料下躲在空調室裏苟延殘喘,怎比水上的你盡情地享受那盛夏。

At this time, many flowers that look as beautiful as you cannot stand the heat of the sun or wilt, wither or hide in the air conditioning room under the care of human beings, how can you enjoy the summer as much as you enjoy on the water.

在送爽的秋風中,你忍着痛楚,含笑脱去你那一件件華美的外衣——花瓣。圓鼓鼓的蓮蓬掩不住豐收的喜悦。那咧開的大嘴中顯露出來的粒粒飽滿的蓮子,不正是這個季節裏最圓滿的句號嗎?

In the cool autumn wind, you bear the pain and take off your colorful coat petals with a smile. The plump Lotus can't hide the joy of harvest. Isn't that the plump lotus seeds that appear in the wide open mouth the most perfect period of the season?

當寒冷的冬天來臨時,在歷經了春的生機、夏的美豔、秋的碩果後,你那“擎雨蓋”也漸漸消失了。看上去,你是那樣破敗、淒涼。其實,沉靜的你早就準備好了獻給這個世界的大禮——鮮嫩可口的藕。你在水面留下了“殘荷圖”,卻給明春貯存了勃勃生機——那曾經扶持荷花的綠葉,會慢慢地化作護花的春泥。

When the cold winter comes, after the vitality of spring, the beauty of summer and the fruits of autumn, your "qingyugai" gradually disappears. It seems that you are so dilapidated and desolate. As a matter of fact, you are ready to present the world with fresh and delicious lotus root. You left a picture of the remaining lotus on the surface of the water, but you have stored vitality for the spring. The green leaves that once supported the lotus will slowly turn into the spring mud to protect the flowers.

你把你的一切奉獻出來了。你那婷婷玉立的綽約身姿、那清麗的容貌,給世界以美。你那清香而富於營養的蓮子、你那中通外直的莖——藕、那供給人們熬成解暑的粥,製成清熱的藥的葉子。世上的觀賞植物中有誰能似你這麼中用?世上的食用植物中又有誰能像你這麼秀美脱俗?

You have given everything you have. Your graceful posture and beautiful appearance give the world beauty. Your fragrant and nutritious lotus seed, your straight stem - lotus root, the congee for people to boil into heat relief, and the leaves for heat clearing medicine. Who among the world's ornamental plants can be as useful as you? Who in the world's edible plants can be as beautiful and refined as you?

你生活在水中,卻不似那浮萍漂浮不定,能就地生根。你紮根於水底的淤泥中,卻不是似那終身庸碌無聞的水草,總是倔強地拋頭露面於水上,去享受陽光,去裝點世界,去奉獻你自己。你的品格,誰能不敬?

You live in the water, but not like the duckweed floating, can take root in place. You are rooted in the mud of the bottom of the water, but you are not like the mediocre water grass. You are always stubborn to appear on the water, to enjoy the sunshine, to decorate the world, to dedicate yourself. Who can disrespect your character?

所以,古往今來,人們讚美你、嚮往你。在生活裏,人們把“出水芙蓉”,當作美麗、健康的象徵。人們用“並蒂蓮”象徵和諧的夫妻。人們還以弄蓮的小兒圖表達祈求子孫興旺的願望。在神話裏,你那一段一段的藕節竟能合成一個小神仙——哪吒。尊貴的菩薩,坐的就是你那“蓮花寶座”。幾個世紀前,就有一位老人為你的“出污泥而不染,濯清漣而不妖。”所感動,寫下了名篇——《愛蓮説》。那位身處戰亂年代的文弱書生,那位寧可餓死也拒絕接受“嗟來”的美國麪粉的錚錚鐵漢,在那“心裏頗不寧靜的夜晚”,出了門就直奔你而來。傳世佳篇《荷塘月色》也因此問世。

So, from ancient times to the present, people praise you and yearn for you. In life, people regard lotus as a symbol of beauty and health. People use "judilian" to symbolize a harmonious couple. People also express their wish to pray for the prosperity of their grandchildren with the children's pictures of nonglian. In the myth, your section of lotus root node can synthesize a little fairy Nezha. The noble Bodhisattva sits on your "lotus throne". A few centuries ago, there was an old man for your "out of the mud and not dye, wash clean ripples and not demon." Moved, wrote a famous article - "love lotus said.". The frail scholar in the war time, the unyielding man who would rather starve to death than accept the American flour, came straight to you when he left the door in the "night with quite a restless heart". The moon in the lotus pond, a masterpiece handed down from generation to generation, came out.

在“天下三分明月夜”有其二的揚州,那瘦西湖上的那座名聞世界的蓮花橋,那永遠盛開在你,不也是盛開在人們心中嗎?

In Yangzhou, where there are two famous moonlit nights, is the Lotus Bridge on the thin West Lake always blooming in your heart?

標籤:盛開 英語