糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 作文

關於節日的作文六篇

作文2.26W

 1 Tree Planting Day 植樹節

關於節日的作文六篇

March 12th is Tree Planting Day. This year our school bought enough trees before that day . On that day , we didn‘t had classes . The teachers and our classmates planted trees around our school.

We began to planted trees as soon as we got to school . some students dug the holes . Some students put the trees into the holes.

Some students put the earth back to the holes. Then we pushed the earth hard with our feet . At last we watered the trees as much as possible.

From then on we looked after the trees carefully and the trees grew very well . It made our shcool more beautiful How happy we are !

3月12日是植樹節。今年在那一天之前,我們學校買了足夠的樹。在那一天,我們沒有課。在我們學校周圍,老師和同學們種植樹木。

我們開始種植樹木,一旦我們到達學校。一些學生挖洞。一些學生把樹放進洞。

一些學生把地球回洞。然後我們用腳踏平土地。最後我們儘可能多的給樹木澆水。

從那時起我們仔細照顧樹木,樹木生長得很好。它使我們的學校更美麗。我們是多麼快樂!

  2 在中國過洋節 Foreign Festivals in China

Since the implement of the policy of reform and open in 1978, in China, people are influenced by the foreign culture and convention. The most obvious thing is that people use foreign products and the foreign festivals are becoming more and more popular. The growing popularity of western festivals inChinais a good phenomenon.

自從1978年改革開放政策的實施,在中國,人們深受外國文化和習俗的影響。最明顯的就是人們使用外國產品和洋節在中國變得越來越流行。西方節日在中國的日益流行是一種好的現象。

On the one hand, the growing popularity of western festivals promotes cultural exchanges between countries. There are 56 unique ethnic groups in our country, it has profound cultures, we can’t know well about our culture, let alone the foreign counties. While the policy of reform and open helps we know more about the world, we start to learn their culture by their festivals.

一方面,西方節日在中國的日益流行促進了國家間文化的交流。我們國家有56個民族,文化博大精深,對於自己的文化都無法全面瞭解,更何況外國的呢。然而改革開放政策讓我們對世界有更多的瞭解,我們開始通過節日瞭解他們的文化。

On the other hand, when we admit foreign festivals, we treat the festivals as our necessary days, so we will spend the days, buying presents, thus, it will promote our country’s economy. Today, most people get used to the Christmas Day in China, people buy a lot of discount products, just like Spring Festival, they are attracted the holiday themes.

另一方面,當我們承認洋節,把節日當成必要的一部分,這樣就會過這個節日,買禮物,以此來促進我們國家經濟的發展。今天,大部分人在中國習慣了聖誕節,人們買很多打折產品,就像在春節那樣,被節日的主題吸引。

Some people worry about the foreign festivals will let us forget about our own traditional festivals. On the contrary, it enhances our sense of convention, people will realize the importance of our culture. For these reasons, the foreign festivals are welcomed.

有人擔心外國節日會讓我們忘記自己的傳統節日。相反,那反而增強了我們的習俗感,人們會意識到我們文化的重要性。出於以上這些理由,洋節會變得流行。

 3 the First Day of Spring Festival 春節的第一天

today is the first day of the chinese new year. i wear a new sweater and shoes. some one always take the presents and smile at every one. they wear red clothes.

you can play the firework but don’t play in the room. we can eat many chinese food ,zong-zi,jiao-zi…. today may be a good day,because many marry—cars running in the street.

older people always say today we must eat many good luck food.

今天是中國新年的第一天。我穿着一件新毛衣和鞋子。有些人總是帶着禮物對每個人微笑。他們穿着紅色的衣服。

你可以玩煙花,但別在屋子裏玩。我們可以吃很多食物,粽子,餃子的…今天可能是一個好日子,因為許多婚車在街上跑。

老人常説今天我們要吃很多帶有好運氣的東西。

4 我的春節假期my spring festival holiday

I had a wonderfulspring festival holiday.I went to the park with my met at eight o‘clock at the school went to the park by was sat under a big tree andtalkedwith each talked about some movies we hadhamburgers and some drinks for we played some games.

We went home at ough we were all fell tired,we were very was great fun!

我度過了一個愉快的春節。我和朋友去了公園。我們八點在校門口碰面,然後我們就騎自行車去公園。那是個晴朗的日子,我們坐在一棵大樹下互相聊天。我們聊了一些電影和趣事。然後我們午餐就去吃了些漢堡喝了些飲料。接着我們玩了些遊戲。

下午五點我們就回家了。儘管我們都覺得很累,但是我們很開心。真是太有趣了!

 5 April Fool 愚人節玩笑

Last March, my mother told my father and me that my grandfather would come in April. We were very happy because my grandfather was an interesting old man and he had not visited us since he went to Hong Kong. On April 1 my father and I bought a lot of food from the supermarket and bought a big bunch of flowers home. Then we did some cleaning at home. At night when we were waiting for my grandfather, the bell rang and in came my mother. She smiled to us and said "April fools"!

上個三月,我的母親告訴我的父親和我爺爺會在四月到來。我們都很高興,因為我的祖父是一個有趣的'老人,他沒有來看過我們,自從他去了香港。四月一日,我的父親和我買了很多食物從超市買了一大束花回家。然後我們在家做了一些清潔。晚上的時候我們在等待我的祖父時,門鈴響了,進來的是我的母親。她笑着對我們説:“愚人節的謊言”!

 6 The origin and customs of the Dragon Boat Festival 端午節的由來以及風俗

The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year。

The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court。

Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons。

Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival。

端午節的由來

端午節,又稱為五五節,因為端午節是在農曆的五月五日,是三個重要的中國節慶之一,其他兩個分別是中秋節和農曆新年。

這個節日的由來是古代中國有一位博學多聞的官吏屈原,他是一位愛民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充滿嫉妒的官吏陷害,從此在朝廷中被皇帝所冷落。由於無法獲得皇帝的重視,屈原在憂鬱的情況下投汨羅江自盡。

由於對屈原的愛戴,汨羅江畔的居民匆忙的划船在江內尋找屈原,並且將米丟入汨羅江中,以平息汨羅江中的蛟龍。即使他們當時並沒有找到屈原,但是他們的行為,直到今天在端午節的時候,仍然被人們傳頌紀念著。

Dragon Boat race

Traditions At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums. These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Lo river. This tradition has remained unbroken for centuries。

Tzung Tzu

A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tzu. This tasty dish consists of rice dumplings with meat, peanut, egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo leaves. The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan。

Ay Taso

The time of year of the Dragon Boat Festival, the fifth lunar moon, has more significance than just the story of Chu Yuan. Many Chinese consider this time of year an especially dangerous time when extra efforts must be made to protect their family from illness. Families will hang various herbs, called Ay Tsao, on their door for protection. The drinking of realgar wine is thought to remove poisons from the body. Hsiang Bao are also worn. These sachets contain various fragrant medicinal herbs thought to protect the wearer from illness。

風俗習慣

端午節最重要的活動是龍舟競賽,比賽的隊伍在熱烈的鼓聲中劃著他們多彩的龍舟前進。這項活動的靈感是來自於當時汨羅江畔的居民,在江中划船救屈原,而這個傳統也一直保持了數個世紀。

在端午節時受歡迎的食物就是粽子,粽子是以米包著肉、花生、蛋黃及其他材料,再以竹葉包裹。而粽子的傳統則來由於汨羅江邊的漁夫,將米丟入江中平息江中的蛟龍,希望他們不要將屈原吃掉。

農曆的五月,也就是端午節的這個時節,對中國人而言,除了屈原的故事還有許多其他重要的意義。許多中國人相信五月是一年中容易引發疾病的危險時節,因此必須有許多防備家人生病的措施。許多家庭會將一種特別的植物-艾草掛在門口,作為保護之用,而人們也會掛帶香包,它是以含有多種香味的藥用植物所做成,也可以保護人們遠離疾病。

標籤:六篇 節日