糯米文學吧

國際商務單證員考試審證模擬試題及答案2017

  1.買賣雙方簽訂的合同如下:

國際商務單證員考試審證模擬試題及答案2017

   上海茂林貿易有限公司

SHANGHAI MAOLIN TRADE CO., LTD.

No.97 Maoming Nan Road, Shanghai, P. R. of China

銷售合同

SALE CONTRACT

To:

EASTERN TRADING COMPANY

Contract No.:

SH2012X826

81 WORDFORD STREET,

Date:

26 AUG., 2012

LONDON

UNITED KINGDOM

This sales contract is made between the sellers and buyers whereby the seller agree to sell and the buyers agree to

buy the undermentioned goods according to the terms and conditions stipulated below:

Description of Goods

Quantity

Unit Price

Amount

WOOLLEN BLANKETS

CIF LONDON

ART. NO. H666

600PCS

@USD15.50/PC

USD9300.00

ART. 88

600PCS

@USD16.30/PC

USD9780.00

ART. NO. HE21

720PCS

@USD18.50/PC

USD13320.00

TOTAL:

1920PCS

USD32400.00

5% MORE OR LESS AMOUNT AND QUANTITY ARE ALLOWED.

Total amount in words

SAY U. S. DOLLARS THIRTY TWO THOUSAND FOUR HUNDRED ONLY.

Packing

24Pc in one Ctn, total packed in 80Ctns.

Delivery

Sea freight from Shanghai to London allowing partial shipments and transshipment

Shipping Mark

EASTERN /2012X826/LONDON/NO.1-80

Time of Shipment

On or before 15 Oct., 2012

Terms of Payment

By 100 pct irrevocable letter of credit in favour of the Seller to be available by drafts

at sight to open and to reach the seller before 05 Sep., 2008 and to remain valid

for negotiation in China until the 15th days after the foresaid time of the shipment.

The L/C must mention this contract number. All banking charges outside U.K are

for A/C of the beneficiary.

Insurance

To be effected by the sellers for 110 pct of the invoice value covering all risks and war risk

of Institute Cargo Clause (A)

Documents required

1.Signed invoice in triplicate

2.Full set clean on board Bill of Lading made out to order blank endorsed notify the buyer

3.Insurance policy in duplicate

4.Packing list in triplicate

5.Certificate of Origin in duplicate issued by a relevant authority

The Seller

The Buyer

Shanghai Maolin Trade Co., Ltd.

Eastern Trading Company

張三

Whuit Brown

簽署

Signature

  進口國開來的信用證:

ISSUING BANK: UNITED GREAT KINGDOM BANK LTD, LONDON

CREDIT NUMBER: LOD128095

DATE OF ISSUE: 2012.09.01

EXPIRYDATE AND PLACE: DATE 2012.10.20 PLACE U.K.

APPLICANT:

EASTERN TRADING COMPANY

81 WORDFORD STREET,

LONDON

UNITED KINGDOM

BENEFICIARY:

SHANGHAI MAOLIN TRADE CORP.

NO.97 MAOMING NAN ROAD

SHANGHAI P. R. OF CHINA

AMOUNT: USD32040.00 (SAY U. S. DOLLARS THIRTY TWO THOUSAND AND FORTY ONLY)

THE CREDIT IS AVAILABLE WITH ANY BANK BY NEGOTIATION DRAFTS AT 30 DAYS AFTER SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE DRAWN ON US

PARTIAL SHIPMENT: NOT ALLOWED

TRANSHIPMENT: ALLOWED

PORT OF LOADING: SHANGHAI

PORT OF DISCHARGE: LONDON

LATEST SHIPMENT DATE: 2012.10.15

DESCRIPTION OF GOODS: WOOLLEN BLANKETS, CIF LONDON

ART. NO. H666 600PCS @USD15.50/PC USD9300.00

ART. 88 600PCS @USD16.30/PC USD9780.00

ART. NO. HE21 720PCS @USD18.00/PC USD12960.00

TOTAL: 1920PCS USD32040.00

AS PER CONTRACT 2012X806

DOCUMENTS REQUIRED:

*SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE

*PACKING LIST IN TRIPLICATE

*FULL SET OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY APPLICANT

*GSP FORM A CERTIFYING THAT THE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN ISSUED BY COMPETENT AUTHORITIES

*INSURANCE POLICY / CERTIFICATE COVERING ALL RISKS INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE UP TO FINAL DESTINATION AT LONDON FOR AT LEAST 110 PCT OF CIF VALUE AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSE (A)

*SHIPPING ADVICES MUST BE SENT TO APPLICANT IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT ADVISING THE INVOICE VALUE, NUMBER OF PACKAGES, GROSS AND NET WEIGHT, VESSEL NAME, BILL OF LADING NO. AND DATE, CONTRACT NO. SHOWING SHIPPING MARK AS:

EASTERN

2012X826

LONDON

NO.1-80

PRESENTATION PERIOD: 10 DAYS AFTER ISSUANCE DATE OF SHIPPING DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT

CONFIRMATION: WITHOUT

INSTRUCTIONS: THIS CREDIT IS SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS A PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDIT ICC NEGOTIATION BANK MUST FORWARD THE DRAFTS AND ALL DOCUMENTS BY REGISTERED AIRMAIL DIRECT TO US IN TWO CONSECUTIVE LOTS. UPON RECEIPT OF THE DRAFTS AND DOCUMENTS IN ORDER, WE WILL REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK.

  經審核,信用證存在以下問題:

1.合同規定信用證有效期為裝運日後15天,即2012年10月30日,而信用證為2012年10月20日;

2.根據合同信用證的到期地點不應在英國,而應在中國。

3.受益人名稱與合同有差異,名稱應為“CO.”,而不是“CORP.”。

4.信用證金額大小寫都有誤,應是32400美元,SAY U. S. DOLLARS THIRTY TWO THOUSAND FOUR HUNDRED ONLY。

5.根據合同中匯票期限應為即期,而信用證錯為見票後30天遠期。

6.根據合同,可以分批裝運,信用證錯為不可以分批。

7.根據合同,貨號HE21的單價是USD18.50/PC,信用證錯為USD18.00/PCS。

8.貨物描述中的總金額應該是USD32400.00,信用證錯為USD32040.00。

9.貨物描述中的合同號錯,應該為SH2012X826。

10.根據合同,保險險別是一切險和戰爭險,信用證錯為一切險。

11.合同上的.交單期為提單後15天,而信用證錯為10天。

12.信用證金額、數量前面都沒有5%的增減幅度,而合同中規定金額和數量允許的5%溢短裝幅度。