糯米文學吧

關於季札觀周樂原文及賞析的內容

季札觀周樂原文及賞析列表精選是季札觀周樂原文及賞析相關內容的集合地,這裏為大家整合了最新的季札觀周樂原文及賞析相關知識,最全的季札觀周樂原文及賞析相關內容,最優的季札觀周樂原文及賞析相關模板,需要季札觀周樂原文及賞析的你來這裏就對了。

  • 季札觀周樂原文及賞析

    季札觀周樂原文及賞析

    賞析,意思是欣賞並分析(詩文等),通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編幫大家整理的季札觀周樂/季札觀樂...

  • 《樂遊原》原文及賞析

    《樂遊原》原文及賞析

    詩文向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。唐代:李商隱譯文傍晚時分我心情不太好,獨自驅車登上了樂遊原。這夕陽晚景的確十分美好,只不過已是黃昏。註釋樂遊原:在長安(今西安)城南,是唐代長安城內地勢最高地。漢宣帝...

  • 吳子使札來聘原文及賞析

    吳子使札來聘原文及賞析

    原文吳無君,無大夫,此何以有君,有大夫?賢季子也。何賢乎季子?讓國也。其讓國奈何?謁也,餘祭也,夷昧也,與季子同母者四。季子弱而才,兄弟皆愛之,同欲立之以為君。謁曰:“今若是迮而與季子國,季子猶不受也。請無與子而與弟,弟兄迭為君...

  • 季札觀周樂 / 季札觀樂原文、翻譯註釋及賞析

    季札觀周樂 / 季札觀樂原文、翻譯註釋及賞析

    原文:季札觀周樂/季札觀樂先秦:左丘明吳公子札來聘。……請觀於周樂。使工為之歌《周南》、《召南》,曰:“美哉!始基之矣,猶未也,然勤而不怨矣。為之歌《邶》、《鄘》、《衞》,曰:“美哉,淵乎!憂而不困者也。吾聞衞康叔、武公之...

  • 登樂遊原原文及賞析

    登樂遊原原文及賞析

    原文:長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。譯文天空廣闊無邊鳥兒消失天際,古時的遺蹟消失在這荒廢的樂遊原裏。想要報效祖國建功立業,那五陵的數目都在那蕭瑟而秋風中。註釋樂遊原:古地名,遺址在...

  • 《觀刈麥》原文及賞析

    《觀刈麥》原文及賞析

    觀刈麥朝代:唐代作者:白居易田家少閒月,五月人倍忙。夜來南風起,小麥覆隴黃。婦姑荷簞食,童稚攜壺漿,相隨餉田去,丁壯在南岡。足蒸暑土氣,背灼炎天光,力盡不知熱,但惜夏日長。復有貧婦人,抱子在其旁,右手秉遺穗,左臂懸敝筐。聽其相...

  • 觀獵原文及賞析

    觀獵原文及賞析

    原文:風勁角弓鳴,將軍獵渭城。草枯鷹眼疾,雪盡馬蹄輕。忽過新豐市,還歸細柳營。回看射鵰處,千里暮雲平。譯文勁風吹過,繃緊的弓弦發出尖鋭的顫聲,只見將軍正在渭城郊外狩獵。秋草枯黃,鷹眼更加鋭利;冰雪消融,飛馳的馬蹄格外輕快...

  • 觀刈麥原文及賞析

    觀刈麥原文及賞析

    原文:田家少閒月,五月人倍忙。夜來南風起,小麥覆隴黃。婦姑荷簞食,童稚攜壺漿,相隨餉田去,丁壯在南岡。足蒸暑土氣,背灼炎天光,力盡不知熱,但惜夏日長。復有貧婦人,抱子在其旁,右手秉遺穗,左臂懸敝筐。聽其相顧言,聞者為悲傷。家田...

  • 觀游魚原文及賞析

    觀游魚原文及賞析

    觀游魚白居易〔唐代〕繞池閒步看魚遊,正值兒童弄釣舟。一種愛魚心各異,我來施食爾垂鈎。賞析此詩描繪了一幅平淡普通的`生活場景,池畔觀魚,有兒童在垂鈎釣魚,有感而發,表現了同時喜歡魚卻採用了兩種完全不同的方式,流露出淡...

  • 季札掛劍文言文翻譯及賞析

    季札掛劍文言文翻譯及賞析

    季札掛劍的故事講的是季札第一次出使,路過北方的徐國。徐君十分喜歡季札的劍,但是卻沒有説出來。季札心裏知道徐君喜歡自己的劍,但是他還要出使到別的國,所以沒有送給他。後來他出使結束再回到徐國,徐君已經死了,於是他解下...

  • 觀田家原文及賞析

    觀田家原文及賞析

    原文:微雨眾卉新,一雷驚蟄始。田家幾日閒,耕種從此起。丁壯俱在野,場圃亦就理。歸來景常晏,飲犢西澗水。飢劬不自苦,膏澤且為喜。倉稟無宿儲,徭役猶未已。方慚不耕者,祿食出閭里。譯文一場微細的春雨百草充滿生機,一聲隆隆的春...

  • 周頌·烈文原文及賞析

    周頌·烈文原文及賞析

    原文:烈文闢公,錫茲祉福。惠我無疆,子孫保之。無封靡於爾邦,維王其崇之。念茲戎功,繼序其皇之。無競維人,四方其訓之。不顯維德,百辟其刑之。於乎,前王不忘!譯文有功有德眾諸侯,天賜你們莫大福。給我恩惠也無量,子孫長保此福祥。...

  • 觀滄海原文及賞析

    觀滄海原文及賞析

    原文:觀滄海[兩漢]曹操東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。樹木叢生,百草豐茂。秋風蕭瑟,洪波湧起。日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其裏。幸甚至哉,歌以詠志。譯文及註釋:譯文東行登上高高的碣石山,來觀賞蒼茫的大海。海水...

  • 《觀祈雨》原文及賞析

    《觀祈雨》原文及賞析

    觀祈雨朝代:唐代作者:李約原文桑條無葉土生煙,簫管迎龍水廟前。朱門幾處看歌舞,猶恐春陰咽管絃。譯文久旱無雨,桑樹枝都長不出葉子來,地面異常乾燥,塵土飛揚,土地好像要生煙燃燒;龍王廟前,人們敲鑼打鼓,祈求龍王普降甘霖。而富貴...

  • 假樂原文及賞析

    假樂原文及賞析

    原文:假樂君子,顯顯令德,宜民宜人。受祿於天,保右命之,自天申之。註釋:⑴假(xià):通“嘉”,美好。樂(yuè):音樂。⑵令德:美德。⑶申:重複。⑷幹:“千”之誤。⑸穆穆:肅敬。皇皇:光明。⑹愆(qiān):過失。忘:糊塗。⑺率:循。由:從。⑻抑抑:通...

  • 觀別者原文及賞析

    觀別者原文及賞析

    原文:青青楊柳陌,陌上別離人。愛子游燕趙,高堂有老親。不行無可養,行去百憂新。切切委兄弟,依依向四鄰。都門帳飲畢,從此謝親賓。揮涕逐前侶,含悽動徵輪。車徒望不見,時見起行塵。吾亦辭家久,看之淚滿巾。翻譯:排列在青青楊柳的...

  • 季札觀周樂 / 季札觀樂原文及賞析

    季札觀周樂 / 季札觀樂原文及賞析

    季札觀周樂朝代:先秦作者:左丘明原文:吳公子札來聘。……請觀於周樂。使工為之歌《周南》、《召南》,曰:“美哉!始基之矣,猶未也,然勤而不怨矣。為之歌《邶》、《鄘》、《衞》,曰:“美哉,淵乎!憂而不困者也。吾聞衞康叔、武公之德...

  • 周頌·潛原文及賞析

    周頌·潛原文及賞析

    原文:猗與漆沮,潛有多魚。有鱣有鮪,鰷鱨鰋鯉。以享以祀,以介景福。譯文:美好漆水和沮水,多種魚類在棲息。有那鱣魚和鮪魚,還有鰷鱨和鰋鯉。用來祭祀獻祖先,求得福祉永綿延。註釋:⑴猗(yī)與:讚美之詞。漆沮(jù):兩條河流名,均在今陝...

  • 周頌·清廟原文及賞析

    周頌·清廟原文及賞析

    原文:於穆清廟,肅雍顯相。濟濟多士,秉文之德。對越在天,駿奔走在廟。不顯不承,無射於人斯!譯文美哉清靜宗廟中,助祭高貴又雍容。眾士祭祀排成行,文王美德記心中。遙對文王在天靈,奔走在廟步不停。光輝顯耀後人承,仰慕之情永無窮...

  • 周頌·豐年原文及賞析

    周頌·豐年原文及賞析

    原文:周頌·豐年[先秦]佚名豐年多黍多稌,亦有高廩,萬億及秭。為酒為醴,烝畀祖妣。以洽百禮,降福孔皆。譯文及註釋:譯文豐收年景谷物多,高大糧倉一座座。儲存億萬新稻糧,釀成美酒甜又香,獻給祖先來品嚐。配合祭典很適當,普降福祿...

  • 周頌·載見原文及賞析

    周頌·載見原文及賞析

    原文:載見闢王,曰求厥章。龍旂陽陽,和鈴央央。鞗革有鶬,休有烈光。率見昭考,以孝以享。以介眉壽,永言保之,思皇多祜。烈文闢公,綏以多福,俾緝熙於純嘏。譯文:諸侯初次朝周王,求賜王朝新典章。蛟龍旗幟隨風揚,車上和鈴響叮噹。馬轡...

  • 觀祈雨原文及賞析

    觀祈雨原文及賞析

    原文:桑條無葉土生煙,簫管迎龍水廟前。朱門幾處看歌舞,猶恐春陰咽管絃。賞析:此詩寫觀看祈雨的感慨。通過大旱之日兩種不同生活場面、不同思想感情的對比,深刻揭露了封建社會尖鋭的階級矛盾。《水滸傳》中“赤日炎炎似火燒...

  • 樂遊原 / 登樂遊原原文及賞析

    樂遊原 / 登樂遊原原文及賞析

    原文:向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。註釋:樂遊原:在長安城南,地勢較高。《長安志》:"昇平坊東北隅,漢樂遊廟。"注云:"漢宣帝所立,因樂遊苑為名。在曲江北面高原上,餘址尚有。……其地居京城之最高,四望寬敞。...

  • 周頌·維清原文及賞析

    周頌·維清原文及賞析

    原文:維清緝熙,文王之典。肇禋,迄用有成,維周之禎。譯文我周政教清又明,文王典章指路燈。偉功開始於西土,最終基業開創成。這是周家的祥禎。註釋⑴維:語助詞。⑵典:法。⑶肇(zhào):開始。禋(yīn):祭天。⑷迄:至。⑸禎:吉祥。鑑賞這...

  • 觀書原文及賞析

    觀書原文及賞析

    原文:書卷多情似故人,晨昏憂樂每相親。眼前直下三千字,胸次全無一點塵。活水源流隨處滿,東風花柳逐時新。金鞍玉勒尋芳客,未信我廬別有春。註釋:①相親:相伴,陪伴。②:塵世間世俗的觀念。③滿:用之不竭。④廬:書齋。翻譯:我對書籍...