糯米文學吧

關於後庭花·一春不識西湖面_許棐的詞原文賞析的內容

後庭花·一春不識西湖面_許棐的詞原文賞析列表精選是後庭花·一春不識西湖面_許棐的詞原文賞析相關內容的集合地,這裏為大家整合了最新的後庭花·一春不識西湖面_許棐的詞原文賞析相關知識,最全的後庭花·一春不識西湖面_許棐的詞原文賞析相關內容,最優的後庭花·一春不識西湖面_許棐的詞原文賞析相關模板,需要後庭花·一春不識西湖面_許棐的詞原文賞析的你來這裏就對了。

  • 後庭花·一春不識西湖面 許棐的詞原文賞析及翻譯

    後庭花·一春不識西湖面 許棐的詞原文賞析及翻譯

    後庭花·一春不識西湖面_許棐的詞原文賞析及翻譯後庭花·一春不識西湖面宋代許棐一春不識西湖面。翠羞紅倦。雨窗和淚搖湘管。意長箋短。知心惟有雕樑燕。自來相伴。東風不管琵琶怨。落花吹遍。譯文一個春季沒和西湖...

  • 採桑子·荷花開後西湖原文及賞析

    採桑子·荷花開後西湖原文及賞析

    採桑子·荷花開後西湖歐陽修〔宋代〕荷花開後西湖好,載酒來時。不用旌旗,前後紅幢綠蓋隨。畫船撐入花深處,香泛金卮。煙雨微微,一片笙歌醉裏歸。譯文荷花盛開後的.西湖風光豔麗,划船載着酒宴來賞玩,用不着旌旗儀仗,自有紅花...

  • 後庭花·一春不識西湖面原文翻譯及賞析

    後庭花·一春不識西湖面原文翻譯及賞析

    原文:一春不識西湖面。翠羞紅倦。雨窗和淚搖湘管。意長箋短。知心惟有雕樑燕。自來相伴。東風不管琵琶怨。落花吹遍。譯文:一個春季沒和西湖謀面,怕見外邊這花香日暖的春天。窗外的雨應和着我的淚水,揮動着我手中的筆管吐...

  • 《掃花遊·西湖寒食》原文及賞析

    《掃花遊·西湖寒食》原文及賞析

    掃花遊·西湖寒食朝代:宋代作者:吳文英原文:冷空淡碧,帶翳柳輕雲,護花深霧。豔晨易午。正笙簫競渡,綺羅爭路。驟捲風埃,半掩長蛾翠嫵。散紅縷。漸紅濕杏泥,愁燕無語。乘蓋爭避處。就解佩旗亭,故人相遇。恨春太妒。濺行裙更惜,鳳...

  • 玉樹後庭花原文及賞析

    玉樹後庭花原文及賞析

    玉樹後庭花陳叔寶〔南北朝〕麗宇芳林對高閣,新裝豔質本傾城。映户凝嬌乍不進,出帷含態笑相迎。妖姬臉似花含露,玉樹流光照後庭。花開花落不長久,落紅滿地歸寂中。譯文樓殿高閣前有芳林花草競相爭春,妃子們本就貌美如花,再加...

  • 後庭花·一春不識西湖面原文賞析

    後庭花·一春不識西湖面原文賞析

    後庭花·一春不識西湖面原文賞析1後庭花·一春不識西湖面宋朝許棐一春不識西湖面。翠羞紅倦。雨窗和淚搖湘管。意長箋短。知心惟有雕樑燕。自來相伴。東風不管琵琶怨。落花吹遍。《後庭花·一春不識西湖面》譯文一個...

  • 許棐《後庭花》賞析

    許棐《後庭花》賞析

    一春不識西湖面,翠羞紅倦。雨窗和淚搖湘管,意長箋短。知心惟有雕樑燕,自來相伴。東風不管琵琶怨,落花吹遍。賞析:這首詞也是寫一位獨守空閨的少婦思遠懷人的情愫。詞人仍以少婦的口吻,女性的角度展露抒情主人公的心曲,而實質...

  • 木蘭花慢·西湖送春原文及賞析

    木蘭花慢·西湖送春原文及賞析

    原文:問花花不語,為誰落,為誰開。算春色三分,半隨流水,半入塵埃。人生能幾歡笑,但相逢、尊酒莫相催。千古幕天席地,一春翠繞珠圍。彩雲回首暗高台。煙樹渺吟懷。拚一醉留春,留春不住,醉裏春歸。西樓半簾斜日,怪銜春、燕子卻飛來...

  • 後庭花·一春不識西湖面原文、翻譯註釋及賞析

    後庭花·一春不識西湖面原文、翻譯註釋及賞析

    原文:後庭花·一春不識西湖面宋代:許棐一春不識西湖面。翠羞紅倦。雨窗和淚搖湘管。意長箋短。知心惟有雕樑燕。自來相伴。東風不管琵琶怨。落花吹遍。譯文:一春不識西湖面。翠羞紅倦。雨窗和淚搖湘管。意長箋短。一個春...

  • 掃花遊·西湖寒食原文及賞析

    掃花遊·西湖寒食原文及賞析

    原文:掃花遊·西湖寒食[宋代]吳文英冷空淡碧,帶翳柳輕雲,護花深霧。豔晨易午。正笙簫競渡,綺羅爭路。驟捲風埃,半掩長蛾翠嫵。散紅縷。漸紅濕杏泥,愁燕無語。乘蓋爭避處。就解佩旗亭,故人相遇。恨春太妒。濺行裙更惜,鳳鈎塵污...

  • 《暮春遊西湖北山》原文及賞析

    《暮春遊西湖北山》原文及賞析

    暮春遊西湖北山朝代:元代作者:楊載愁耳偏工著雨聲,好懷常恐負山行。未辭花事駸駸盛,正喜湖光淡淡晴。倦憩客猶勤訪寺,幽棲吾欲厭歸城。綠疇桑麥盤櫻筍,因憶離家恰歲更。譯文總是聽聞憂愁之聲的雙耳更愛聽那雨聲,時常惦記着不...

  • 後庭花·一春不識西湖面原文、翻譯及賞析

    後庭花·一春不識西湖面原文、翻譯及賞析

    後庭花·一春不識西湖面原文、翻譯及賞析1後庭花·一春不識西湖面原文:一春不識西湖面。翠羞紅倦。雨窗和淚搖湘管。意長箋短。知心惟有雕樑燕。自來相伴。東風不管琵琶怨。落花吹遍。翻譯:一個春季沒和西湖謀面,怕見外...

  • 臨江仙·西湖春泛原文及賞析

    臨江仙·西湖春泛原文及賞析

    臨江仙·西湖春泛作者:趙溍朝代:宋朝堤曲朱牆近遠,山明碧瓦高低。好風二十四花期。驕總穿柳去,文艗挾春飛。簫鼓晴雷殷殷,笑歌香霧霏霏,間情不受酒禁持。斷腸無立處,斜日欲歸時。譯文:水中行船,堤岸曲折,岸上紅牆時近時遠,遠山明...

  • 後庭花·一春不識西湖面_許棐的詞原文賞析及翻譯

    後庭花·一春不識西湖面_許棐的詞原文賞析及翻譯

    後庭花·一春不識西湖面宋代許棐一春不識西湖面。翠羞紅倦。雨窗和淚搖湘管。意長箋短。知心惟有雕樑燕。自來相伴。東風不管琵琶怨。落花吹遍。譯文一個春季沒和西湖謀面,怕見外邊這花香日暖的春天。窗外的雨應和着我...

  • 採桑子·荷花開後西湖好原文及賞析

    採桑子·荷花開後西湖好原文及賞析

    原文:採桑子·荷花開後西湖好[宋代]歐陽修荷花開後西湖好,載酒來時。不用旌旗,前後紅幢綠蓋隨。畫船撐入花深處,香泛金卮。煙雨微微,一片笙歌醉裏歸。譯文荷花盛開後的西湖風光豔麗,划船載着酒宴來賞玩,用不着旌旗儀仗,自有紅...

  • 《阮郎歸·西湖春暮》原文及賞析

    《阮郎歸·西湖春暮》原文及賞析

    原文:阮郎歸·西湖春暮宋代:佚名清明寒食不多時。香紅漸漸稀。番騰粧束鬧蘇堤。留春春怎知。花褪雨,絮沾泥。凌波寸不移。三三兩兩叫船兒。人歸春也歸。譯文:清明、寒食節過了沒多久,百花逐漸退去了原有的豔麗色彩,慢慢凋謝...

  • 《春遊湖》原文賞析

    《春遊湖》原文賞析

    《春遊湖》原文賞析1《春遊湖》宋代:徐俯雙飛燕子幾時回?夾岸桃花蘸水開。春雨斷橋人不渡,小舟撐出柳陰來。(渡一作:度)《春遊湖》譯文雙飛的燕子啊,你們是幾時回來的?岸邊桃樹枝條彎下來碰到水面,桃花好像蘸水開放。春水...

  • 後庭花·一春不識西湖原文及賞析

    後庭花·一春不識西湖原文及賞析

    原文:一春不識西湖面。翠羞紅倦。雨窗和淚搖湘管。意長箋短。知心惟有雕樑燕。自來相伴。東風不管琵琶怨。落花吹遍。譯文一個春季沒和西湖謀面,怕見外邊這花香日暖的春天。窗外的雨應和着我的淚水,揮動着我手中的筆管吐...

  • 春遊湖原文賞析

    春遊湖原文賞析

    《春遊湖》原文雙飛燕子幾時回,夾岸桃花蘸水開。春雨斷橋人不度,小船撐出柳陰來。《春遊湖》作者簡介徐俯,生於宋神宗熙寧八年(1075)(1075-1141)。字師川,自號東湖居士,由洪都分寧(沿今江西修水縣)遷居德興天門村。黃庭堅...

  • 後庭花·一春不識西湖面原文及賞析

    後庭花·一春不識西湖面原文及賞析

    原文:一春不識西湖面。翠羞紅倦。雨窗和淚搖湘管。意長箋短。知心惟有雕樑燕。自來相伴。東風不管琵琶怨。落花吹遍。註釋:①一春不識西湖面:指整個春天自己都獨居房中,未去欣賞西湖春景。②翠羞紅倦:湖面上葉密花謝,春意闌...

  • 採桑子·荷花開後西湖好原文、翻譯及賞析

    採桑子·荷花開後西湖好原文、翻譯及賞析

    採桑子·荷花開後西湖好原文、翻譯及賞析1採桑子·荷花開後西湖好宋代:歐陽修荷花開後西湖好,載酒來時。不用旌旗,前後紅幢綠蓋隨。畫船撐入花深處,香泛金卮。煙雨微微,一片笙歌醉裏歸。譯文及註釋荷花開後西湖好,載酒來時...

  • 高陽台·西湖春感原文及賞析

    高陽台·西湖春感原文及賞析

    原文:接葉巢鶯,平波卷絮,斷橋斜日歸船。能幾番遊,看花又是明年。東風且伴薔薇住,到薔薇、春已堪憐。更悽然。萬綠西泠,一抹荒煙。當年燕子知何處,但苔深韋曲,草暗斜川。見説新愁,如今也到鷗邊。無心再續笙歌夢,掩重門、淺醉閒眠...

  • 《後庭花·一春不識西湖面》原文及賞析

    《後庭花·一春不識西湖面》原文及賞析

    後庭花·一春不識西湖面朝代:宋代作者:許棐原文:一春不識西湖面。翠羞紅倦。雨窗和淚搖湘管。意長箋短。知心惟有雕樑燕。自來相伴。東風不管琵琶怨。落花吹遍。譯文一個春季沒和西湖謀面,怕見外邊這花香日暖的春天。窗外...

  • 許棐《後庭花》閲讀答案及賞析

    許棐《後庭花》閲讀答案及賞析

    後庭花許棐一春不識西湖面,翠羞紅倦。雨窗和淚搖湘管①,意長箋短。知心惟有雕樑燕,自來相伴。東風不管琵琶怨②,落花吹遍。注:①湘管:毛筆。②琵琶怨:漢代烏孫公主遠嫁,很不情願,卻也無可奈何,只得一路彈琵琶,幽怨之聲不斷。(1)...

  • 阮郎歸·西湖春暮原文及賞析

    阮郎歸·西湖春暮原文及賞析

    原文:清明寒食不多時。香紅漸漸稀。番騰粧束鬧蘇堤。留春春怎知。花褪雨,絮沾泥。凌波寸不移。三三兩兩叫船兒。人歸春也歸。譯文清明、寒食節過了沒多久,百花逐漸退去了原有的豔麗色彩,慢慢凋謝了。人們為了挽留春光,翻騰...