糯米文學吧

位置:首頁 > 英語 > 公共英語

2017公共英語三級閲讀翻譯練習題

It's tough when someone special starts to ignore you, it's even tougher to pretend that you don't mind.以下是小編為大家搜索整理的2017公共英語三級閲讀翻譯練習題,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

2017公共英語三級閲讀翻譯練習題

  第九部份:Dialogues /monologues:

1、 TUC:(Trades Union Congress)——英國勞工聯合會。

2、 This should remind Britain’s employers just how much they depend on the good-will and voluntary extra work of their staff, the TUC says.

注意的詞語:just :起強調語氣的作用--(是否)可以翻譯成”正是”,

翻譯為:這會提醒英國的僱主們自己是怎樣依賴於懷着善意且自願加班工作的員工。英國勞工聯合會説到。

3、 And if it mades people and employers think a bit harder about organizing a better work-life balance, so much the better.

注意的詞語:organizing:在這裏我將它翻譯成營造。

翻譯為:如果它能夠讓職員與僱主充分考慮一下營造一個更好的工作、生活平衡點,那是最好不過了。

4、 It is often said that more business is done during social events than at the office.

注意的.詞語:is done 這裏是被動語態。 生意當然是被做的咯。

翻譯為:經常有人説在社交場合做成的生意比在辦公室裏做成的多。

5、 One person out of eight in labor force is said to be employed by a government unit on the state or local level. is that the case?

翻譯為:據説,八分之一的勞動力被政府部們或地方國有企業錄用。 是那麼回事嗎?