公共英語五級口語常用語
引言:公共英語五級是全國公共英語等級考試(PETS)五個級別中的最高級,相當於我國大學英語專業二年級結束時的水平。針對備戰公五的小夥伴們,小編教大家如何突破口語。
諺語、慣用語
1.不管張三李四。
Every Tom, Dick and Harry. *舉出常用的男孩名,表示“不論誰都……”、“不管張三還是李四”。雖然沒有女孩名,但男女都可用。
My daughter had a homestay in America. (我女兒為體驗當地生活,去美國了。)
So did every Tom, Dick and Harry. (不管誰都能去啊。)
I like sexy girls. (我喜歡性感的女人。)
So does every Tom, Dick and Harry. (無論誰都是這樣的。)
2.一波未平一波又起。
Out of the frying pan into the fire. *frying pan “平底炒菜鍋”,直譯是菜從鍋裏炒出來又掉進了火裏。
3.舍名求實。
I live to eat.
Pudding rather than praise. *不太常用的説法。
4.瞎貓碰上了死耗子。
Every dog has his day.
Bob won the lottery. (鮑勃中了頭彩。)
Every dog has his day. (瞎貓碰上了死耗子。)
Everyone has good days.
Everyone gets lucky sometimes. (誰都會有走運的時候。)
A flying crow always gets something. *不太常用的説法。
5.説曹操,曹操到。
Speak of the devil. *“説到惡魔,惡魔就來”。源自諺語Speak of the devil and he will appear。
Speak of the devil.常用於口語中。
Here comes John! (約翰來了。)
Speak of the devil. (真是説到曹操,曹操到。)
6.情人眼裏出西施。
Love is blind. *直譯是“愛情是盲目的”。表示人們一旦談戀愛,就會失去正確的判斷能力,無法冷靜地看待事物。
7.一舉兩得。
Kill two birds with one stone. *直譯是“一石可以打中兩隻鳥”,即“一舉兩得”。
8.歷史總在重演。
History repeats itself.
Another war started. (又一場戰爭開始了。)
History repeats itself. (歷史總在重演。)
9.禍不單行,福無雙至。
When it rains, it (always) pours.
10.功夫不負有心人。
Where there's a will, there's a way. *有堅強的意志和決心的話,無論有多大的困難都能克服。
11.行動比語言更響亮。
Actions speak louder than words.
(錢財等)來得容易去得快。
come, easy go. *輕易得來的錢財,是不被珍惜的。來得容易,去得也容易。
13.血濃於水。
Blood is thicker than water.
14.有其父必有其子。
Like father, like son. *父子相似的意思。
Like mother, like daughter. (有其母必有其女。)
15.戀愛和戰爭都是不擇手段的。
All's fair in love and war. *在戀愛和戰爭中任何策略都是正當的。
16.美貌不過一張皮。
Beauty is only skin deep. *“再漂亮的'美女削去一層皮後就和醜女無二樣”,即“看人不能只看外表而要重視內涵”。
Beauty is but skin deep.
17.東西總是人家的好。
The grass is always greener on the other side (of the fence). *直譯是“(籬笆)那邊的草總是綠的”。
18.不勞則不獲。
You cannot make an omelet without breaking eggs. *直譯是“不打碎雞蛋就做不成蛋包飯”。意思是做任何事如果不努力,不付出犧牲,不投資的話,是得不到結果的。
19.流水不腐,户樞不蠹。
A rolling stone gathers no moss. *不斷活動的石頭是不會長上像青苔這類東西的。即“能不斷保持新鮮”。也可以把它看做相反的意思,“不斷變換工作和搬家的人,沒有熟練的事情,也存不下錢”。
20.患難見真情。
A friend in need is a friend indeed. *in need “遇到難處,貧窮”,indeed 是“真正的”,這兩個詞押韻,給人以節奏感。
只會工作不會玩的人是沒意思的人。
All work and no play makes Jack a dull boy. *這句可以譯成“只讓學習不讓玩的孩子會變成愚蠢的孩子”。
21.事實勝於雄辯。
The proof of the pudding is in the eating. *直譯是“不吃布丁不知道布丁的味道”。即“不實際去試試,是不會知道它的真正的價值”。
22.歲月不待人。
Time and tide wait for no man. *tide 是“潮水”,此處與time同義,表示時間。
23.越快越好。
The sooner, the better.
When should I come over? (什麼時候來合適?)
The sooner, the better. (越快越好。)
24.正好。
On the nose.
How many people came to the party? (有多少人來參加晚會?)
A hundred people, on the nose. (正好100人。)
Exactly.
On the dot.
25.捉迷藏。
Hide-and-seek
Let's play hide-and-seek. (我們玩捉迷藏吧。)
Okay. (好吧。)
26.未完待續。
to be continued *用於電視連續劇等的最後,表示“待續”。
-
2015年公共英語三級考試作文常用句型
1、Shesooncalledmyattentiontothefactthatshecouldn’tworkfulltimeandkeephouse,too.注意的詞語:callattentionto(喚起注意)、keephouse(當家)2、IguessIjusttookitforgrantedthatawifewassupposedtotakecareofherkidsandhusband.注意的詞語:takeitforgra...
-
2016年公共英語等級考試筆試考生守則
2016下半年全國英語等級考試時間為9月10-11日,開考級別為一級、二級、三級、四級。以下是本站小編搜索整理的關於全國英語等級考試筆試考生守則,供參考閲讀,希望對大家有所幫助!想了解更多相關信息請持續關注我們應屆畢業生考試網!2016年公共英語等級考試筆試考生...
-
2017年3月公共英語PETS一級模擬練習
2017年上半年全國英語等級考試已開始複習,為了幫助廣大考生能順利通過2017公共英語考試,以下是yjbys網小編整理的關於公共英語PETS一級模擬練習,供大家備考。模擬練習一:1._____thechildrentobed,shebegantocorrectthestudents'exercises.A.SendingB.Beingsent...
-
2017年9月公共英語三級閲讀翻譯特訓題
Practicetensesasmuchaspossible.Whenyoulearnanewverb,learnitsvariousforms.以下是小編為大家搜索整理的2017年9月公共英語三級閲讀翻譯特訓題,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!part11.房間裏太冷了,請把窗户關上。2.半夜裏...