生活常用表達聽覺的英語口語句子
想要收到外界的聲音,必須要具備聽覺,下面是小編分享的跟聽覺有關的英語句子,歡迎大家閲讀!
1) i cannot hear the tape.
這卷錄音帶什麼都聽不到。
hear 是指自然的聽到,沒有特別注意傾聽的意思。
2) she wishes to hear from her friend.
她希望收到朋友的來信。
hear from 是接到來信。
3) joseph likes to listen to music.
約瑟夫喜歡聽音樂。
listen to 是比 hear 更下意識地傾耳聆聽。
4) we must listen carefully to the teacher.
我們必須注意聽老師説的話。
5) a person must strain one's ears to hear a wild animal in the forest.
在森林裏,人類必須對野獸豎起耳朵才行。
strain oneōs ears 直譯起來是“使耳朵緊張”。
6) one usually pricks up one's ears when his name is called.
人在被叫到自己的名字時,通常要側耳傾聽。
7) it is not polite to eavesdrop on the conversation of other people.
偷聽他人説話是很不禮貌的。
eavesdrop = listen secretly 偷聽
8) by accident marion overheard some nasty gossip.
馬裏恩偶然聽到了一些(令人)不愉快的謠言。
overhear 是指聽到不知説話者是誰的謠言、傳説。
9) is it illegal to tap a telephone for the purpose of secretly recording a conversation?
為了祕密地錄下談話,在電話內裝置偷聽是違法的行為嗎?
tap a telephone 是在電話線加分線竊之意。
10) edward had heard of the famous singer from europe.
愛德華曾聽説過歐洲出身的著名歌星的事。
11) peter began to hear about the interesting new play.
彼德開始聽到新(放映)的`電視劇很精彩。
12) tomorrow mark will hear from his manager about the job.
明天,馬克將聽經理談有關工作的事。
13) did you hear that we would have a holiday next work?
你有沒有聽到下週可以休假的事?
14) rachel promised to listen for the telephone.
雷切爾答應要守着接聽電話。
listen for 是指傾聽報時、腳步聲、鈴聲等。
15) jeffrey was allowed to listen in on the committeeōs debate.
傑夫裏被允許旁聽委員會的討論。
listen in 是指當然者以外的人旁聽;而 listen in to, on 是收聽收音機等。
16) jerry listened to the adventure program on the radio.
傑瑞在收聽收音機的冒險節目。
17) my father always gave an ear to my problems.
家父常常傾聽我的問題。
18) please lend an ear to this manōs important news.
請注意傾聽有關這個男人的重大新聞。
-
英語高級口譯考試常見問題及應對技巧
高級口譯--梅德明談口譯考試常見問題及應對技巧梅德明:上海外國語大學教授、上海市外語口譯崗位資格證書考試專家組成員、上海市會議口譯與商務口譯專家組專家、美國語言學博士許多參加過口譯考試的學生抱怨最多的還是最後的口譯關。筆譯相當好,口語部分也不錯,卻...
-
英語口譯中稱謂的翻譯
在外事接待中,譯員首先面臨的一道難題是稱謂的翻譯。稱謂代表了一個人的職位、職銜或學銜,體現了一個人的資歷和地位。稱謂的誤譯不僅是對有關人員的不尊重,而且也會產生種種不良的後果。稱謂的準確翻譯關鍵在於譯員對有關人員的身份及其稱謂的表達式否有一個正確...
-
住酒店常用的英語口語
旅遊、出差都可能需要入住酒店,下面是小編整理的入住酒店常用的英語口語,歡迎閲讀!●在飯店的服務枱Istherearoomavailablefortonight?今天晚上有空房間嗎?No,alltheroomsarebookedfortonight.Doyouhavearoomfortonight?Ireservedaroomfortonight.今晚我預定一個...
-
口譯與筆譯的區別與聯繫
翻譯有筆譯和口譯之分。在英語中,從事筆譯的人被成為translator,而從事口譯的人則被稱作interpreter。不論是筆譯還是口譯,都是用一種不同的語言來解釋和再現原話的意思內容。筆譯是通過筆頭,即書面或文字形式,把一種語言表達的思想內容用另一種語言來再現。口譯則...