糯米文學吧

位置:首頁 > 英語 > 英語口語

跨年的英文是“cross the year”嗎

今天是2016年的最後一天了,相信很多小夥伴都做好了跨年的準備。看煙火?開派對?還是外出旅行呢?下面小編就來給大家總結跨年必備的英語表達啦!更多消息請關注應屆畢業生網!

跨年的英文是“cross the year”嗎

“跨年”真的不是cross the year哦。。。

  跨年 celebrate New Year's Eve

(在英語裏“跨年”是沒有直接相對的`表達)

People from different parts of the world celebrate New Year's Eve in different ways.

來自世界各地的人會用不同的方式跨年。

  當説起跨年可以做的事情

attend New Year's Eve celebrations (v.)

參加跨年活動

watch the fireworks (v.)

看煙火

go to a party (v.)

參加派對

go to concert (v.)

聽演唱會

dance the night away (v.)

跳舞跳通宵

have a gourmet buffet dinner (v.)

吃一頓精緻的自助晚餐

travel abroad (v.)

出國旅行

  當想要邀請或建議朋友時

邀請朋友的時候可以運用 why not 的句型:

A: Since you haven’t decided, why not go out with me?

既然你還沒有決定,要不要和我一起出去跨年呢?

B: That sounds great! I wasn’t sure who to hang out with on that day.

聽起來很棒!我之前還沒找到要一起出去的人!、

A: Hey, it’s New Year’s Eve. Do you want to celebrate New Year’s Eve together?

嘿,跨年夜到了,你想一起跨年嗎?

B: Sure, let’s not stay home like a couch potato this year.

當然,我們今年就別窩在家裏當懶惰蟲了吧!

提出建議的時候也可以活用How about的句型:

A: What do you want to do to celebrate New Year’s Eve?

你跨年夜想做什麼呢?

B: How about having a gourmet dinner, and then watching the fireworks?

你覺得先吃一頓精緻的晚餐,然後再去看煙火怎麼樣

但如果已經有其它規劃,需要婉拒時,除了 sorry 以外,還可以這樣説:

A: Hey, it’s New Years Eve. Do you want to celebrate it together?

嘿,跨年夜到了,你想一起跨年嗎?

B: Too bad, I have been too tired lately. I would rather stay home and be a couch potato this year.

太可惜了,我最近有點太累。我今年寧可在家裏當懶惰蟲就好了。

A: What a shame!

太可惜了

標籤:cross 跨年