糯米文學吧

位置:首頁 > 英語 > 英語口語

關於父親節的演講口語

父親節是一個傳播廣泛的現代節日,就誠如我的一位老師所説,那些平時難於説出口的話現在都可以接着節日説出口,哪怕只是給父親一個深深的擁抱,然後若無其事去睡覺。這裏是一篇奧x關於父親節的演講,希望大家喜歡。還有更多精彩內容盡在應屆畢業生考試網。

關於父親節的演講口語

Hi, everybody. Sunday is Father’s Day. If you haven’t got Dad a gift yet, there’s still time. Just barely. But the truth is, what we give our fathers can never match what our fathers give us.

大家好。週日是父親節。如果你還沒有給爸爸準備禮物,現在還來得及。大大方方地。但是事實上,我們給父親們的永遠比不上父親們給我們的。

I know how important it is to have a dad in your life, because I grew up without my father around. I felt the weight of his absence. So for Michelle and our girls, I try every day to be the husband and father my family didn’t have when I was young. And every chance I get, I encourage fathers to get more involved in their children’s lives, because what makes you a man isn’t the ability to have a child – it’s the courage to raise one.

我深知你們一生中有個父親是何等重要,因為我從小到大沒有父親。我深知沒有他我們的艱難。所以對米切爾和我們的兩個女兒,我每天都努力做一個好丈夫和好爸爸,這是我這時候家裏沒有的。我總是利用一切機會鼓勵父親們更多地融入孩子們的生活,因為這使你成為一個不止是有能力生孩子的男人,而是有撫養孩子的勇氣的男人。

Still, over the past couple years, I’ve met with a lot of young people who don’t have a father figure around. And while there’s nothing that can replace a parent, any of us can do our part to be a mentor, a sounding board, a role model for a kid who needs one. Earlier this year, I launched an initiative called My Brother’s Keeper – an all-hands-on-deck effort to help more of our young men reach their full potential. And if you want to be a mentor to a young man in your community, you can find out how at

還有,在過去的幾年裏,我遇到很多沒有父親的年輕人。儘管沒有什麼可以取代一個家長,我們中的任何人都可以儘自己的努力成為導師,一個傾聽者和孩子需要的'任何角色。今年早些時候,我推出了一個叫做“弟弟的監護人”的動議--一個人人盡責的努力旨在幫助我們的年輕人發揮他們的潛能。如果你想成為你們社區的任何一個年輕人的導師,你可以在網站得知如何做。

Now, when I launched this initiative, I said that government can’t play the primary role in a young person’s life. Taking responsibility for being a great parent or mentor is a choice that we, as individuals, have to make. No government program can ever take the place of a parent’s love. Still, as a country, there are ways we can help support dads and moms who make that choice.

當我推出這個動議的時候,我説政府不能在任何年輕人的生活中起主導作用。擔起作為偉大的父母或導師的責任是我們作為個人必須做出的選擇。沒有一個政府項目可以取代父母的愛。還有,作為一個國家,我們有很多方式幫助父親們和母親們做出這個選擇。

That’s why, earlier this week, we brought working dads from across America to the White House to talk about the challenges they face. And in a few weeks, I’ll hold the first-ever White House Working Families Summit. We’ve still got too many workplace policies that belong in the 1950s, and it’s time to bring them up to date for today’s families, where oftentimes, both parents are working. Moms and dads deserve affordable child care, and time off to care for a sick parent or child without running into hardship. Women deserve equal pay for equal work – and at a time when more women are breadwinners for a family, that benefits men, too. And because no parent who works full-time should have to raise a family in poverty, it’s time for Congress to follow the lead of state after state, get on the bandwagon, and give America a raise.

這就是為什麼本週早些時候,我們邀請了一些來自全美各地的工薪父親們來到白宮討論我們面對的挑戰。在今後幾周裏,我將在白宮舉辦白宮工薪家庭峯會。我們現在有很多職場政策還是1950年代的,現在是使它們跟上今天的家庭的時候了,這些家庭通常是雙親都工作。母親們和父親們理應得到可承受的兒保,可以請假照顧生病的父母或孩子而不至於陷入困境。婦女理應得到同工同酬待遇--當更多婦女成為家庭支柱時,男人也從中受益。因為我們不允許任何全職父母支撐一個家庭就要陷入貧困,所以現在是國會緊跟一個又一個州的潮流,給美國一個提升。

Dads work hard. So our country should do what we can to make sure their hard work pays off; to make sure life for them and their families is a little less stressful, and a little more secure, so they can be the dads their kids need them to be. Because there’s nothing more precious in life than the time we spend with our children. There’s no better feeling than knowing that we can be there for them, and provide for them, and help give them every shot at success.

父親們勤奮工作。所以我們的國家應該盡力讓他們的努力得到回報;確保他們和他們的家庭的生活更加成功一點,更加安全一點,以使他們成為他們的孩子們想要的父親們。因為人生中沒有什麼比他們花在孩子們身上的時間更加珍貴了。沒有什麼比知道我們就在他們的身邊,為他們提供他們需要的,給他們任何成功的機會更加幸福的感覺了。

Let’s make sure every dad who works hard and takes responsibility has the chance to know that feeling, not just on one Sunday, but every day of the year.

讓我們保證每個辛勤工作承擔責任的父親有機會不僅在一個週日,而是年年月月日日有這種感覺。

Thanks everybody, happy Father’s Day, and have a great weekend.

謝謝,父親節快樂,週末快樂。