2015劍橋商務英語初級考試技巧:閲讀理解
掌握一定的商務英語詞彙、短語和句型。
(1)詞彙方面
如commercials指廣播、電視或電影院中播放的廣告,還可指商業公司的股票。例如:
The TV show was interrupted by too many commercials.
電視節日被太多的廣告給打斷。
(2)短語方面
如soft selling軟推銷,指一種使用靜悄悄的,不引人注意的誘導手段推銷商品的方法,是一種“間接的”銷售方法。與hard selling相對。hard selling是“商接的”銷售方法,通過不斷重複產品的名稱及其優秀的品質,使用一些有力的,但不一定受歡迎的手段去推銷產品。例如:
Some salespeople adopt a direct‘hard sell’approach, while others use a more indirect‘soft sell’approach.有些商人採用直接的“硬銷售法”,而有的商人使用更間接的“軟銷售法”。
(3) 句型方面
有必要掌握一些國際商務英語中常用的句型,例如:
We are writing in connection with„ 今來函關於„„
I noted with interest your advertisement for...我饒有興致地讀到貴公司„„的廣告。 Yes, that’s true,but on the other hand,„沒錯,但另一方面„„
That’s exactly what I think.這和我不謀而合。
don’t you think„?也許吧,但是你認為„„如何?
這些句型看似簡單,但要做到在從事國際商務活動中對這些常用句型信於拈米也非易事。平時要多積累這樣一些非常實用的句型和短語。又例如:
You are wanted on the phone. 有你的電話。
As enclose„for your attention.應貴方要求,今隨函寄上„„請查收。
(4) 舊詞“新義”
有些單詞,可能學生早已學過,但在商務環境下,意思有所不同。那麼,對他們來説便是新單詞,必須同樣牢記。例如:
protest 拒付(票據等)
The cheques he issued were a all protested.他開出的支票均遭拒付。
honour 承兑
All credit cards honoured here. 各種信用卡這裏均通用。
protect 備款以支付„„
We hope you will duly protect our draft on presentation.望貴方在匯票提示時及時予以兑付。
factor 獨立代理商。在英國,factor是一種特殊代理人,受他人委託進行貿易活動,收取佣金,佣金的多少取決於其業績。
The factor is active in financing product imports to the US. 該代理商為產品輸入美國積極籌資。
royalty 專利/版權等的使用費;提成費;特權。
Besides copyright,the writer got a 10-percent royalty on sales. 除擁有版權外,作者得到百分之十的版税。
(5) 同義詞、近義詞、相似詞的辨析
國際商務英語學習者往往對一些商務英語中的同義詞、近義詞、相似詞分辨不清,特別是在工作中由於選詞不當,造成誤解。例如,credit card(信用卡)與letter of credit(信用證)之間其實毫無關係,但有的學生不知其問的差別。又如,quotation和offer都有“報價”的意思,有什麼區別呢?再如,表示公司的英語單詞有不少,如:firm,company,corporation,branch,incorporation subsidiary,affiliated company等,它們之間意思有何不同?又如,B/L和B/E有什麼差別呢?對這樣一些詞之間的差別,商務英語學生應該明白。
舉個例子:
Chairman,President,C.E.O.,Managing Director,General Manager
Chairman的意思是“董事長”,他是股份公司董事會的最高負責人,是常設的業務執行及代表人,是負責主持公司董事會會議的人。當董事會成員對某項決策意見不統一時,董事長擁有決策權。許多公司董事長兼作公司的執行總裁。
President在美國英語中相當於英國英語的rman(of the Board)。
C.E.O.是Chief Executive Officer的首字母縮寫,其意思是“首席執行官”,也可以將其翻譯為“總裁”。“總裁”是公司的最高行政主管。在美國英語中,“President”也指“總裁”。有的公司的董事長和總裁由兩人擔任。總裁的位置僅次於董事長(chairman),高於副董事長(Vice-Chairman)。
Managing Director與General Manager都可翻譯為“總經理”,但是,兩者有所不同。對一個普通的沒有董事會的公司來説,“總經理”是該公司的最高領導者。但是,假定A公司是一個設有董事會的股份有限公司,該公司管轄許多分公司,分公司的最高領導者也被稱為是“總經理(G.M.)”,而總公司(Head Office/Headquarters)的“總經理”應翻譯成“Managing Director(M.D.)”。Managing Director僅次於Chairman。C.E.O.有逐步取代M.D.的趨勢。
又例如:
discount,deduction,rebate,allowance
discount的意思是“打折”。trade discount指的是製造商、批發商給零售商的折扣。像商店的“打折”,就是discount。若某商品原價是100英鎊,現在該商品打九五折,英語為:5%discount。 deduction的意思是“廣泛的減價”。
-
BEC口語考試part one考試內容及注意事項
2016下半年的商務英語考試就要到了,為了幫助大家順利通過口語考試,以下是yjbys網小編整理的關於BEC口語考試partone考試內容及注意事項,供大家參考。本項考試的時間:3分鐘左右。本項考試的形式:由考官逐個向考生提出問題,考生進行回答。本項考試內容:涉及個人信息的諸...
-
商務英語bec初級閲讀素材精選
距離商務英語考試還有兩個月的備考時間,為了幫助同學們備考,小編整理了以下2016奶奶商務英語初級閲讀素材,精選了一些優秀材料,希望幫助到大家。2商務英語bec初級閲讀素材一商務英語學詞:當地時間14日上午9點40分左右,美國康涅狄格州一所名為桑迪·霍克的國小發生槍...
-
解密BEC初級考試閲讀部分分值問題
本文為大家解密BEC初級考試閲讀部分分值隱藏問題,僅供參考。BEC考試儘管和雅思“師出同門”,都由劍橋考試委員會研發推出,但是還是有很多的不同之處。以閲讀部分為例,做過雅思和BEC真題的同學一定會發現除雅思題型變化更多題量更大外,最大的不同是雅思閲讀部分題目...
-
BEC中級閲讀材料:成功之道
下面是小編整理的關於成功之道的商務英語閲讀材料,提供給大家複習參考。WhenIaminterviewed,Iamoccasionallyasked:Whatisthesecretofbusinesssuccess?IfIknewtheperfectanswer,Iwouldhavemadefarfewermistakesovertheyears;intruthIsuspecttherearemanyingredi...