有關於問路的日常交際英語口語詳解
1. Take the one-way street.
走這條單行道.
One-way street 就是單行道. 美國的單行道感覺上不比台灣少, 尤其在 Downtown 地區, 以亞特蘭大和紐奧良為例, 其複雜的程度可以用進的去, 出不來來形容, 實在不是個愉快的開車經驗.
2. You will stay on the street for a while until you hit the first traffic light.
你會走一會兒, 直到你遇到第一個紅綠燈.
有一次我開車老美坐我旁邊, 他幫我指路就是這麼説的. Stay for a while 通常指五到十分鐘的時間, 不會太久. 遇見某樣東西, 可以用 hit 這個字, 如 hit the traffic light, hit the stop sign 等等. 而 traffic light 也有人説成 light, 或 stop light.
3. Then take a left.
向左轉.
向左轉可以説成 turn left, take a left 或是 Make a left. 有時光講 take a left 不明確, 你可以加上路名, 明確地告訴人家要轉哪一條路, 例如 Take a left into Hemphill Ave. 或是 Take a left onto Hemphill Ave.
4. It will be Hemphill Ave. It's two-lane traffic.
那就會是 Hemphill Ave, 它是一條雙線道.
指路的時候如果能夠説出街道名稱是最好, 所以通常我會把轉到哪一條路的路名也指出來. 至於是幾線道一般指路的時候則比較不會提及. 雙線道是指來去各一個車道共二線道而言, 四線道就是 four-lane traffic. 像亞特蘭大的. Interstate Highway 有些地方都是十二線道, 那就是 twelve-lane traffice 夠驚人吧.
5. Come down Hemphill Ave about five blocks.
由 Hemphill 街往下走約五個 blocks.
英文這個部份跟中文有異曲同工之妙喔. 我們會習慣地説, 往 "下" 走, 英文也會説 come "down" 或是 get "down", 這裏如果只説 Come Hemphill Ave. 聽來是不是怪怪的? 至於 block 指的是一塊一塊的建築, 外國人在指路時很喜歡用 block 作為計量的單位.
6. You will see a BP gas station on your left.
在你的左手邊你會看到一座 BP 加油站.
指路的時候除了路名之外, 明顯的地標也是 有幫助的. 通常你可以指出一些明顯的建築物或是加油站來幫助對方. 加油站的英文是 gas station, 有時會簡稱 station.
7. Keep going 50 yards before you come to a fork road.
繼續走 50 碼, 直到你走到一個三叉路口.
繼續往下走可以用 keep going 這個字, 或是 continue straight 或是 keep straight 也很常用. Fork road 就是我們説的三叉路口. 那如果是丁字路口要怎麼説? 你可以説, This road will dead end into 10th Street. 就可以表達出丁字路口的意思了.
8. Make a right, pass two stop signs and you will run into a Wal Mart.
向右轉, 經過二個 Stop sign, 你就會遇到 Wal Mart.
有一次我去 Ohio, 由於事先的準備不夠, 以致於從頭迷路到最後. 有一次有一個老黑跟我報路用的就是 You'll run into it! 意思就是, 我會遇到的. 他們也喜歡這麼説, You can't miss it! 就是説, 你絕不會錯過的.
9. The post office is just right across the street of it. 郵局就在 Wal Mart 的正對面.
個人覺的 Right across the street of it 是個很重要的片語, 加上 "right" across 表示出 "正" 對面的意思. 還有一個很常用的就是在什麼什麼的旁邊, 這個要用 The office is next to it. It 代表之前已經提過的 Wal Mart, 如果之前沒有提及, 這裏也可以直接説成, across the street of Wal Mart.
10. Mr. Yang's house is behind the post office.
楊先生的房子就在郵局後面.
有一次也是有一個老美路我問路, 由於那個地方不是很遠, 我就用手指這那裏説, It's over there. 可是事實上那裏是被一棟建築物給擋住了, 所以老美就反問我, Behind this building? 所以我就知道我應該説成 It's behind this building 會來得比較好些.
-
【必備】軍訓的日記20篇
時間過得真快,一天又過去了,相信你有很多感悟吧,請好好地記錄下在日記裏。是不是無從下筆、沒有頭緒?下面是小編為大家收集的軍訓的日記,歡迎閲讀,希望大家能夠喜歡。軍訓的日記17月11日星期二天氣:晴朗今天看了國旗護衞隊的視頻,收穫很大。我明白了,只有堅持,努力,才能成...
-
幼兒園園垃圾分類活動方案(精選5篇)
為了確保活動取得實效,常常需要預先準備活動方案,活動方案是為某一活動所制定的具體行動實施辦法細則、步驟和安排等。活動方案要怎麼制定呢?下面是小編為大家收集的幼兒園園垃圾分類活動方案(精選5篇),僅供參考,大家一起來看看吧。幼兒園園垃圾分類活動方案1一、活動...
-
地理教學教師個人總結
總結就是對一個時期的學習、工作或其完成情況進行一次全面系統的回顧和分析的書面材料,它能使我們及時找出錯誤並改正,讓我們來為自己寫一份總結吧。總結怎麼寫才能發揮它的作用呢?下面是小編收集整理的地理教學教師個人總結,僅供參考,大家一起來看看吧。地理教學教...
-
幼兒園重陽節活動方案(通用15篇)
為保障事情或工作順利開展,常常需要提前進行細緻的方案准備工作,方案是闡明具體行動的時間,地點,目的,預期效果,預算及方法等的企劃案。那麼方案應該怎麼制定才合適呢?以下是小編為大家收集的幼兒園重陽節活動方案,希望能夠幫助到大家。幼兒園重陽節活動方案1一、活動...