魚我所欲也原文及翻譯註釋
魚,我所欲也是孟子以他的性善論為依據,對人的生死觀進行深入討論的一篇代表作。他從人應如何對待自己的慾望入手,在生與死、利與義、守義與失義等方面,層層深入、正反對比地論證了義重於生,必須捨生取義。今天yjbys小編為您收集整理了魚,我所欲也的原文及翻譯,想了解的可以看看,更多古詩詞原文請關注yjbys網!
原文:
魚,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生,亦我所欲也,義,亦我所欲也,二者不可得兼,捨生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚於生者,故不為苟得也。死亦我所惡,所惡有甚於死者,故患有所不闢也。如使人之所欲莫甚於生,則凡可以得生者何不用也。使人之所惡莫甚於死者,則凡可以闢患者何不為也!由是則生而有不用也;由是則可以闢患而有不為也。是故所欲有甚於生者,所惡有甚於死者。非獨賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳。
一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。
萬鍾則不辯禮義而受之,萬鍾於我何加焉!為宮室之美,妻妾之奉,所識窮乏者得我與?鄉為身死而不受,今為宮室之美為之;鄉為身死而不受,今為妻妾之奉為之;鄉為身死而不受,今為所識窮乏者得我而為之:是亦不可以已乎?此之謂失其本心。
(歟 通 與;鄉 通 向;闢 通 避)
魚是我所喜愛的,熊掌也是我所喜愛的,如果這兩種東西不能同時都得到的'話,那麼我就只好放棄魚而選取熊掌了。生命是我所喜愛的,道義也是我所喜愛的,如果這兩樣東西不能同時都具有的話,那麼我就只好犧牲生命而選取道義了。生命是我所喜愛的,但我所喜愛的還有勝過生命的東西,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厭惡的,但我所厭惡的還有超過死亡的事,所以有的災禍我不躲避。如果人們所喜愛的東西沒有超過生命的,那麼凡是能夠用來求得生存的手段,哪一樣不可以採用呢?如果人們所厭惡的事情沒有超過死亡的,那麼凡是能夠用來逃避災禍的壞事,哪一樁不可以幹呢?採用某種手段就能夠活命,可是有的人卻不肯採用;採用某種辦法就能夠躲避災禍,可是有的人也不肯採用。由此可見,他們所喜愛的有比生命更寶貴的東西(那就是“義”);他們所厭惡的,有比死亡更嚴重的事(那就是“不義”)。不僅賢人有這種本性,人人都有,只不過有賢能的人不喪失罷了。
一碗飯,一碗湯,得到它就能活下去,不得到它就會餓死。可是輕蔑地呼喝着給人吃,飢餓的行人也不願接受;用腳踢給別人吃,乞丐也因輕視而不肯接受。
高官厚祿卻不辨是否合乎禮義就接受了它。這樣,高官厚祿對我有什麼好處呢?是為了住宅的華麗,妻妾的侍奉和認識的窮人感激我嗎?以前(有人)寧肯死也不願接受,現在(有人)卻為了住宅的華麗卻接受了它;以前(有人)寧肯死也不願接受,現在(有人)卻為了妻妾的侍奉卻接受了它;以前(有人)寧肯死也不願接受,現在(有人)為了認識的窮人感激自己卻接受了它。這種做法不是可以讓它停止了嗎?這就叫做喪失了人所固有的本性。
1、 選自《孟子·告子上》。
2、 苟得:苟且取得,這裏是“苟且偷生”的意思。
3、 患:禍患,災難。
4、 闢:通“避”,躲避。
5、 如使:假如,假使。
6、 何不用也:什麼手段不可用呢?
7、 勿喪:不丟掉。
-
關於元旦的古詩詞
1949年中華人民共和國以公曆1月1日為元旦,因此元旦在中國也被稱為"陽曆年"。下面小編就跟大家分享一些關於元旦的古詩詞,希望大家喜歡!【關於元旦節的詩詞】初唐四傑盧照鄰的《元日述懷》詩曰:“筮仕無仲秩,歸耕有外臣。人歌小負酒,花舞大唐春。草色迷三徑,風光動四...
-
大學第一章的原文及譯文
引導語:四書五經在春秋時代可是很興盛的哦,《大學》也是其中之一,下面就有yjbys小編來講解一下這部分的內容,希望能夠幫助到大家!大學·第一章原文及翻譯第一章作者:曾參大學之道,在明明德,在親民,在止於至善。知止而後有定,定而後能靜,靜而後能安,安而後能慮,慮而後...
-
教學相長原文及翻譯
教學相長出自《禮記》)的《學記》.據傳是(孔子)死後,他的學生們根據自己所聽的教誨而編寫的.下面是yjbys小編為您收集整理的`教學相長的原文及翻譯,學習中有困難的同學們可以看看,希望對你有幫助!原文雖有嘉餚①,弗②食,不知其旨③也。雖④有至道⑤,弗學,不知其善⑾...
-
2016立冬習俗的介紹
每年陽曆的11月7日或8日,太陽達到黃經225度時,立冬節氣開始。自古以來,我國民間就習慣以立冬作為冬季的開始。下面就由yjbys小編給大家介紹立冬的習俗。想了解更多相關資訊請持續關注我們應屆畢業生培訓網。《月令七十二候集解》説:立,建始也,又説:冬,終也,萬物收藏也。...