如何用日語正確地表達再見
如何用日語正確地表達再見你知道嗎?你對如何用日語正確地表達再見了解嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的關於如何用日語正確地表達再見的知識,歡迎閲讀。
如何用日語正確地表達再見「さようなら」って使わない…の?
不使用“さようなら|sayonara 再見”了?
別れの挨拶の定番だけど…日本人は普段の會話で「さようなら」をほとんど使いません。
雖然這是分別時的寒暄用語,但日本人平時的對話交流中基本不使用“さようなら|sayonara 再見”。
「さようなら」という言葉を使わないのは、男女の別れのように、本當に別れる意味に受けとめられるからではないでしょうか。
不使用“さようなら|sayonara 再見”是因為,這個詞像男女分手那樣,讓人理解為分開後再也不見的意思。
「バイバイ」も最近は使わない人が多い
最近不用的“byebye”人也多
ばいばいって言わないで。もう會えないみたいじゃん。と言われたことがあります。それ以來、またねと言うようになりました。
被人説過不要説“byebye”,因為感覺像是不會再見面一樣。從此就説またね(matane 再見)。
「ごきげんよう」もほぼ使われてない
“ごきげんよう|祝您健康”也基本不用
女性が使ってそうなイメージだけど…なにか気取ったような感じがして、使いにくいと言ったほうがいいかもしれません。「ごきげんよう」ってあまり使わないけど、慣れると結構便利みたいで、出會った時とお別れをする時の、両方に使えるんですよね。
雖然印象中是女生在使用的,但總感覺很做作,很難用出來。雖然不怎麼使用“ごきげんよう|祝您健康”,但習慣後就會覺得很方便,見面分別的時候都可以使用。
英語でも同様の事が起きてるみたい
英語中也有相同的`現象
「さよなら」を英語で言うなら「Good bye」です。実は「Good bye」も同じで、もう會わなそうな人に対してしか使いません。
“さようなら|sayonara 再見”在英語中對應的是“Good bye”。其實“Good bye”也一樣,只對再也不見的人使用
Farewell(ごきげんよう)も、元は「よい旅を」という意味で、長い別れのときに使われる古風なフレーズです。長い間相手に會わなくなるときに使えますが、日常會話ではあまり見られない表現です。
Farewell(ごきげんよう|祝您健康)的願意是“祝你有個好的旅行”,用於長時間分別的老派詞語。所以雖然能用於長時間和對方不見面的時候,但在日常對話中是不常見的。
ちなみに何が使われているかというと…
順便一提現在用的是什麼
代わりに別れる際に話される言葉は、いろいろな言い方に変わってきました。
相對的,在分別時的寒暄詞語變換了各種説法。
友人と別れるときは「またね」か「じゃあ」で済みます。仕事関係の人ならば「失禮します」や「お疲れさまです」。
和朋友分別時用“またね”或“じゃあ”。和工作相關的人的話用“失禮します|先走一步”或“お疲れさまです|工作辛苦了”。
ブログやSNSを頼りに、過去の友人知人の動向を知ることだってなきにしもあらず。そんな時代に生きる人間にとって、もはや決定的な別れを意識する瞬間など滅多にないのかもしれません。
根據博客或SNS都能知曉過去這段時間朋友、熟人的動向。所以對於在這種時代生活的人們來説,意識到決定性的離別這些瞬間基本上沒有了。
-
花的日語表達大全
花朵是自然界無數美麗的.精靈,讓這個神祕的世界更加多姿多彩。那麼,各種不同的花朵用日語都該怎麼表達呢?下面yjbys小編的總結或許會對你有所幫助。デージー:①雛菊ミモザ:①含羞草パンジー:①三色堇ガーべラ:◎非洲菊梅(うめ):◎梅花蓮(はす):◎蓮花蘭(らん):①蘭花ベ...
-
2017最新生活日語-服飾類日語詞彙
大家都知道現在的日本人非常喜愛用外來語,特別是像衣帽服飾類用語,恨不得都是外來語,而且這裏面不光有英文外來語,還有法文、德文等等。想要在日本的`網站上買件衣服那可是不太容易!學會下文這些詞彙,再上日淘網站是不是輕輕鬆鬆呢~中文日文襯衫シャツT恤Tシャツ跨...
-
2017年日語敬語用法總結
尊敬語(そんけいご),抬高對方的地位,對其使用尊敬的'語言,不但對錶示尊敬的人,包括與這個人有關的動作,狀態,所有物品等全都使用尊敬的語言表現。本文yjbys小編為大家準備日語敬語的6個用法歸類總結,你都會了嗎?快來學習吧!尊敬語動詞變形尊敬語句型①お+動詞連用...
-
日語生活場景詞彙之談話詞彙
你知道關於談話的詞彙用日語如何表達嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的'關於談話的日語詞彙,歡迎閲讀。日語生活場景詞彙之談話詞彙前口上(まえこうじょう)——開場白談話(だんわ)——談話會話(かいわ)——會話対談(たいだん)——交談漫談(まんだん)——漫談駄弁...