國家發文要求翻譯資格考試收費降價
關於翻譯資格考試的情況介紹,今天小編給大家整理了一些實用的翻譯資格情況介紹資料,覺得有用的話快收藏吧。
國家發文要求降低翻譯資格考試考務費收費標準
近日,國家發展改革委、財政部發出《關於降低部分行政事業性收費標準的通知》(發改價格[2013]1494號)。《通知》要求自2013年10月1日起,降低包括翻譯資格考試在內的14個部門20個行政事業性收費項目的收費標準。
根據《通知》要求,各省(區、市)價格、財政部門要對按規定權限由本地區制定的'行政事業性收費標準進行一次全面梳理和審核,降低偏高的收費標準。對本通知規定降低有關考試考務費標準的,要相應降低向考生收取的考試費標準。各省(區、市)價格、財政部門要於9月底前,將降低後的收費標準通過政府網站和新聞媒體向社會公佈。
各省(區、市)價格、財政部門要將本地區收費標準降低情況,包括降低的收費標準、涉及的收費金額和制定的相關政策措施等情況,於10月底前報國家發展改革委、財政部。
其中中國外文局翻譯專業資格考評中心
向省級考試機構收取的翻譯專業資格(水平)考試考務費標準降低為:
三級筆譯翻譯(含2 科)由每人 300 元降為每人每科 75 元
三級口譯翻譯(含2 科)由每人 360 元降為每人每科 90 元
二級筆譯翻譯(含2 科)由每人 360 元降為每人每科 90 元
二級口譯翻譯、交替傳譯(含2 科)由每人 430 元降為每人每科 100 元
一級筆譯翻譯(含 2科)由每人 1000 元降為每人每科 200 元
一級口譯翻譯、交替傳譯(含 2 科)由每人 1300 元降為每人每科 300 元
同聲傳譯(含 2 科)由每人 1940 元降為每人每科 400 元
以上就是今天小編為大家推薦的關於翻譯資格基本情況介紹的資料,希望同學們喜歡。
-
英語翻譯方法和技巧歸納
引導語:下面小編講英語英語翻譯方法和技巧做了一個歸納,更加方便大家學習記憶,謝謝您的閲讀,祝您閲讀愉快。一、詞彙方面1.詞義選擇大多數英語詞彙是多義的,翻譯時必須選擇正確的詞義。詞義選擇的方法有三:根據上下文和詞的搭配選擇、根據詞類選擇、根據專業選擇。2...
-
CATTI英語口譯二級 ( 同聲傳譯 ) 考試大綱
全國翻譯專業資格(水平)考試分7個語種,分別是英語、日語、法語、阿拉伯語、俄語、德語、西班牙語等語種;有四個等級。以下是全國翻譯專業資格(水平)考試英語口譯二級(同聲傳譯)考試大綱,供大家參考!一、考試目的`通過檢驗應試者的理解、即時處理信息和語言表達能...
-
全國翻譯資格(水平)考試(CATTI)閲卷點評
全國翻譯專業資格(水平)考試遵照《二級、三級翻譯專業資格(水平)考試實施辦法》,按照先行試點、積累經驗、逐步推開的原則。以下是小編整理的關於全國翻譯資格(水平)考試(CATTI)閲卷點評,希望大家認真閲讀~一、數字關於數字用法的問題,國家主管部門已有具體規定,各...
-
翻譯資格考試中英譯漢須重視的問題
2016年翻譯資格考試將於5月份進行,為了幫助考生們全面備戰,下面YJBYS小編為大家搜索整理了翻譯資格考試中英譯漢須重視的問題,供大家參考學習,預祝考生備考成功!想了解更多相關信息請持續關注我們應屆畢業生培訓網!一、數字關於數字用法的問題,國家主管部門已有具體...