林語堂論怎樣把英文學好
鑑於同學們想了解更多初級英語的學習方法介紹,今天小編給大家整理了一些實用簡單的初級英語學習資料,覺得有用的話快收藏吧。
近年國內學英語風氣甚盛 ,無論在中學,在大學,或在自修,多少莘莘學子都在用功夫,日求進益,我想據我個人的經驗,談談這個中的關係。
四十年前我在德國,聽過柏林大學教出來的操華語的德國人,聽起來象在北京長大的,但他們都是成年以後才學的;同時我在上海所見到的留過學的中學英文教員,文法冼練極了,分析詞句精透了,而説出英文,毫不地道。
有人以為目標在瞭解閲讀,不在口講,這是把問題看錯了,學習英文的目標,只在清順自然四字而已。凡不以口語為基礎的人,一定寫不出平易自然,純熟地道的英文。前英國首相丘吉爾可算英文大家,他有名的句子:We shall fight on the hills. We shall fight in the streets. We shall fight blood and sweat and tears。這是多麼矯健的句子!何嘗有一個不是國小生所能用的字?又何嘗有一字誇詞浮句?中國人寫英文,尋章摘句,多用深句,所以才學不好。例如對人十分佩服,你説I admire him profoundly。便是古人做文章的做法,因為英美人士並不這樣講,用admire greatly才是自然,而用I take off my hat to him.才是真正地道的英文。
你要明白英語言文一致,而骨子裏是白話.愈平易自然愈好,愈少粉飾藻麗語句愈好,愈近清順口語愈好,愈能念出來順口成章愈好。中國人寫英文,能寫到這個地步的就不多,你寫出來,外國人念下去象外國人寫,就不容易,所以難能可貴,就在這一點.中國人要寫英文,必先淘汰古人"做文章"的觀念,才能打穩正當的.英文基礎.因此我們必須以口語入手 ,才能掌握箇中竅門。
大家要注意常用字及口語的用法;英文那個"有"字,當然有have,而口語卻是have got ( Have you got any money?) 老外這樣説,我們只好這樣寫! Forget about it(算了)!也是一種口語. You are telling me (我還得等你説)?也是一種口語. Not a chance (絕不會)也是一種口語。這四個單字got, forget, tell, chance都是極平常的字,而運用在口語中,卻是學好英文的最重要的部分!若是單求長字,生字,看起來文雅好聽的僻字,頭一步便走錯了.所以説善於靈活運用平常的字,是學習英文的不二法門。
以上就是今天小編為大家推薦的有關初級英語學習方法介紹的內容,希望同學們喜歡。
-
足以應付日常交流的60個英語句型
導語:下面的60個句型中包含詞彙、短語、固定搭配和語法等全方位的知識點,因此,它們的重要性是不言而喻的!1.as…as和……一樣中間必須用形容詞或副詞原級。例如:Thisclassroomisasbigasthatone.這間教室和那間一樣大。HerunsasfastasTom.他和湯...
-
關於感恩節的作文英文怎麼説
其實自古以來,中華民族就樂於助人、知恩圖報,受人滴水之恩,當以湧泉相報一度傳為名句,在感恩節來臨之際,小編跟大家分享一些英語的感恩節的.作文,希望大家喜歡!【Begratefulforfriends】Itisacelebratingday.IgotintouchwithMichaelwhomIhavebeenlosingcontactforone...
-
萬聖節南瓜英文介紹
南瓜頭來源於萬聖節的.一個傳説,如果在萬聖節的晚上,如果誰家窗户上掛上南瓜燈就表明那些穿着萬聖節服裝的人可以來敲門搗鬼要糖果。下面小編給大家準備了萬聖節南瓜燈由來的英語介紹,歡迎你大家閲讀了解!【萬聖節南瓜燈由來的英語介紹】TheIrishbroughtthetradit...
-
關於感恩節火雞的由來英文介紹
感恩節的餐桌上,除了酸果醬和南瓜餅,最顯眼的要數一隻大大的火雞。人們在慶祝豐收,保佑平安,為什麼獨獨是火雞桑這麼悲催不能活過那天呢?相信大家都有同樣的疑惑吧!下面是小編收集整理的關於感恩節火雞的由來英文介紹,僅供參考,歡迎大家閲讀。【感恩節火雞的由來】Ofal...