2017英語四級翻譯練習材料及答案
餃子是深受中國人民喜愛的傳統食品。下面有小編整理的關於餃子的英語四級翻譯素材,歡迎大家閲讀!
餃子
餃子是深受中國人民喜愛的`傳統食品。 相傳為古代醫聖張仲景發明。餃子的製作是包括: 1) 擀皮、2) 備餡、3) 包餡水煮三個步驟。其特點是皮薄餡嫩,味道鮮美,形狀獨特。民間有“好吃不過餃子”的俗語。中國人接親待客時常常會餃子,寓意吉利。對崇尚親情的中國人來説,吃餃子是歡度除夕、辭舊迎新必不可少的內容。
參考翻譯:
Dumplings are Chinese people’s favorite traditional food, which was said to have been invented by a medical saint---Zhang Zhongjing. There are three steps involved in making dumplings: 1) make dumpling wrappers out of dumpling flour;2) prepare the dumpling stuffing; 3) make dumplings and boil them. Dumpling Feature(以...為特點) thin and elastic dough skin, fresh and tender stuffing, delicious taste and unique shapes. There’s an old saying that claims“nothing could be more delicious than dumplings”. When treating relatives and friends, Chinese people tend to make dumplings for them, symbolizing good luck. For Chinese people who show high reverence for family love, having dumplings is an essential part of bidding farewell to the old year and ushering in the new year.
長城
長城是人類創造的世界奇蹟之一。如果你到了中國卻沒去過長城,就想到了巴黎沒有去看看菲爾鐵塔,或者就像到了埃及沒有去看金字塔一樣。人們常説:“不到長城非好漢。”實際上,長城最初只是一些斷斷續續的古城牆,直到秦朝統一中國後才將其連成長城。然而,今天我們看到的長城——東起山海關,西至嘉峪關——大部分都是在明代修建的。
參考翻譯:
The Great Wall is one of the wonders of the world that have even been created by human beings. If you come to China without climbing the Great Wall, it's just like going Paris without visiting the Eiffel Tower or going to Egypt without visiting the Pyramids. There is a famous saying that "One who fails to reach the Great Wall is not a hero."In fact, the Great wall had been originally disconnected segments of old walls and not been joined as the Great Wall until the Qin Dynasty united China. However, the wall we see today, starting from Shanhaiguan Pass in the east to Jiayunguan Pass in the west, was mostly built during the Ming Dynasty.
京劇
京劇被譽為“東方歌劇”, 是地道的中國國粹。它起源於中國多種古老的地方戲劇,特別是南方的“徽班”。到了19世紀末,京劇形成併成為中國最大的戲曲劇種。京劇是綜合性表演藝術,集唱(歌唱)、念(唸白)、做(表演)、打(武)、舞(舞蹈)為一體,通過程式化的表演手段,敍述故事,刻畫人物。角色主要分生(男性)、旦(女性)、淨(男性)、醜(男性女性皆有)四大行當。
參考翻譯:
Praised as “Oriental Opera”, Beijing Opera is a genuine national essence(國粹) of China. It originated from(起源於) many kinds of ancient local operas, especially huiban in southern China. At the end of the 19th Century, Beijing Opera evolved and took shape(形成), becoming the greatest kind of opera in China. Beijing Opera is a blend of (是...的混合物)performing arts---song, speech, performance, acrobatix fighting and ing Opera portrays and narrates the plot and characters through stylized acting. The main types of roles in Beijing Opera are sheng(male), dan (youngfemale), jing (painted face, male), and chou( clown, male or female).
-
2022年上半年英語四級考試作文萬能範文(精選19篇)
在我們平凡的日常裏,大家都經常看到作文的`身影吧,藉助作文可以宣泄心中的情感,調節自己的心情。你知道作文怎樣寫才規範嗎?下面是小編為大家收集的2022年上半年英語四級考試作文萬能範文,僅供參考,歡迎大家閲讀。上半年英語四級考試作文萬能篇1Eachyear,collegestud...
-
2023年12月英語四級閲讀理解訓練及答案
英語四級考試將在12月17日舉行,大家備考得如何了呢?以下是小編整理的關於英語四級閲讀理解訓練及答案,供大家備考。英語四級閲讀理解Questions61-65arebasedonthefollowingpassage.Ausefuldefinitionofanairpollutantisacompoundaddeddirectlyorindirectlybyhuma...
-
2023年6月大學英語四級翻譯習題
在平平淡淡的日常中,我們都經常看到練習題的身影,做習題在我們的學習中佔有非常重要的位置,對掌握知識、培養能力和檢驗學習的效果都是非常必要的,一份好的習題都是什麼樣子的呢?下面是小編為大家收集的2023年6月大學英語四級翻譯習題,歡迎閲讀,希望大家能夠喜歡。6月...
-
英語四級閲讀理解備考練習題
在學習、工作生活中,我們很多時候都不得不用到練習題,學習需要做題,是因為這樣一方面可以瞭解你對知識點的掌握,熟練掌握知識點!同時做題還可以鞏固你對知識點的運用!什麼樣的習題才是科學規範的習題呢?以下是小編精心整理的英語四級閲讀理解備考練習題,歡迎大家分享。...