宋慶齡故居英文導遊詞
宋慶齡舊居為抗日戰爭時期(1942—1945)宋慶齡的寓所和“保衞中國大同盟”中央委員會舊址,由主樓、後樓、防空洞等構成,共展出實物和歷史照片110件,為AA級旅遊景點。接下來小編為大家精心準備了宋慶齡故居英文導遊詞,想了解更多相關內容請密切留意我們應屆畢業生考試網!
Former Residence of Soong Ching Ling
The Former Residence of Soong Ching Ling, late Honorary Chairman of the People's Republic of China, is situated at 46 North Rive Street in the Rear Lake area of the West City District. The residence was once a garden of one of the Qing Dynasty princes' mansions. The area along the banks of Rear Lake is quiet and beautiful, with shady willow trees lining the streets. Water from Rear Lake has been diverted through an underground channel into a stream that Winds its way through the garden.
This lovely Beijing garden is elegantly laid out with rockeries and ponds set off by pines, cypresses and flowers. Winding corridors links traditional-style halls and pavilions in the garden. The tasteful layout gives the garden an atmosphere of elegant antiquity.
Originally, the grounds of the mansion contained numerous buildings: the front hall, called Happiness on the Hao River Bridge, after a story from Zhuang Zi; the Pavilion for Listening to the Orioles; and the eastern hall, called the Hall for Gazing at Flowers. Linked to the South Building by a winding corridor was the Waves of Kindness Pavilion. Exquisite large rockeries were dotted with structures such as the Fan Pavilion and the Room for Listening to the Rain. Ponds, fine rocks, shady trees, flowers and lawns all added to the enchantment of the garden. But over the years the whole garden fell into disrepair.
After the founding of New China in 1949, the Party and government made plans to build a residence for Soong Ching Ling in Beijing, and decided to renovate one of the princes' gardens for the purpose. New buildings wee constructed to the west of the mansion's main hall to create a quiet secluded courtyard as it stands today. Soong Ching Ling moved into the mansion in 1963 and worked, studied and lived here until she passed away on May 29, 1981.
A short way inside the main gate is a grape arbor, and by it in a flowerbed stands a wooden tablet carved with a brief introduction to the history of the mansion.
Walking northeast form the grape arbor, one comes to the exhibition halls. The auxiliary exhibition hall served as a guest room where Soong Ching Ling received guests from China.
The first exhibition hall is divided into eight sections, each representing a period of Soong Ching Ling's life. The exhibits include large numbers of photographs, documents and objects of interest depicting her childhood and student days, her marriage to Sun Yat-sen, her participation in political activities, he organization of the Association to Safeguard the Rights of the Chinese People and her support of the advocates of resistance to the Japanese invasion. Also on display is a copy of one of Soong Ching Ling's most famous saying, taken from her essay"Sun Yat-sen and His Cooperation with the Communist Party of China."
"Sun Yat-sen's 40 years of political struggle for the Chinese nation and people reached their peak in the last years of his life. The high point of his development came with his decision to cooperate with the Communist Party of China and work for the Chinese revolution."
The second exhibition hall is divided into seven sections with the following titles: Invitation to Come to the North; One of the Founders of New China; Close Comrade-in-Arms of the Party, Beloved Leader of the People; Pioneer in Safeguarding Peace-Envoy of the Chinese people; Study; Life and Work; Great Communist Fight; and the Grief of a Nation, the Sorrow of the World.
The third exhibition hall is the Children's Hall, reflecting Soong Ching Ling's great affection and concern for the youth of China. She once said: "Children are our future, our hope; they are our country's most valuable asset." Included in the exhibition is a painting of a basket of longevity peaches, presented to Soong Ching Ling by the affection which the children of New China feel for her.
The fourth exhibition is a small two-story building. The ground floor contains a small drawing room and a dining room, while Soong Ching Ling's study, office and living quarters are on the second floor. The bedroom, study and dining room are all arranged as they were when Soong Ching Ling lived there. The layout is simple and tasteful. Formerly, Soong Ching Ling would spend her time here playing the qin (Chinese zither), doing embroidery and writing poems and prose.
-
關於靈谷寺導遊詞大全
各位遊客,我們現在前往南京東郊三大景區之一的靈谷寺遊覽。車行下坡,我們看到一處面積不大的湖面,水平如鏡,山光樹影,十分緩麗。湖邊一座臨水而建乳白色琉璃瓦覆蓋的捲棚歇山頂的開敞建築叫流徽榭,是1937年中央陸軍軍官學校捐資建造的,用以紀念軍校創始人孫中山先生。由黃...
-
2017浙江導遊證《地方導遊基礎知識》考試大綱
引導語:浙江省,簡稱浙,是一個地處中國東南沿海的省份,東臨東海,北連長江三角洲,與江蘇省接壤,太湖位於兩省之間,東北一角鄰上海市,西界安徽省和江西省,南連福建省。以下是本站小編分享給大家的2017浙江導遊證《地方導遊基礎知識》考試大綱,歡迎參考!第一部分浙江地理與歷...
-
麗江古城導遊講解詞
麗江古城充分體現了中國古代城市建設的成就,是中國民居中具有鮮明特色和風格的類型之一。小編下面為你整理了麗江古城的導遊講解詞,希望對你有所幫助。各位遊客,參觀完玉泉公園後接下來的時間我們將要遊覽的景點是號稱“東方威尼斯”的麗江古城。也是麗江最著名的...
-
2017年導遊證實務考點歸納
導遊證書簡稱導遊證,是持證人已依法進行中華人民共和國導遊註冊、能夠從事導遊活動的法定證件。下面是應屆畢業生小編為大家搜索整理的2017年導遊證實務考點歸納,希望對大家有所幫助。地陪導遊服務程序一.服務準備(一)業務準備:1.熟悉接待計劃;2.落實接待事宜。(...