签证证明信
签证用单位证明信英文模板
推荐阅读: 证明信模板
一、国家机关出具中文版正文、英文版附件模板
(注:政府机关出具公函,用本单位专用信笺打印,并加盖公章。红色部分是需要申请人根据自身具体情况修改的地方。)
XX省教育厅用笺
在职及收入证明
大不列颠及北爱尔兰联合王国驻华大使馆(驻上海领事馆):
兹证明张三(个人护照号G88888888)为我厅公务员,自1993年7月起任职至今,工作表现良好;现职法规处副处长,月收入(税后)人民币伍仟伍佰圆(CNY 5,500)。
张三申请于2008年10月1日至10月7日自费赴贵国旅游度假,并保证在贵国期间遵守当地法律法规,度假结束后按期返回。我厅已予准假,并为其保留职位及薪金。请贵方协助办理有关签证手续。
此致
XX省教育厅
人事处(公章)
二〇〇八年五月二十八日
(注:政府机关证明函英文部分另外用空白A4纸打印,不要盖章,附在中文证明信后。红色部分是申请者根据自身具体情况,对应中文版本应该修改的`地方。)
Division of Personnel
DEPARTMENT OF EDUCATION
OF XX PROVINCE, P. R. CHINA
28th May 2008
EMBASSY大使馆 / CONSULATE领事馆 of THE UNITED KINGDOM OF
GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND
To whom it may concern
Dear Sir or Madam:
We hereby confirm that Mr. Zhang San, the visa applicant, whose national passport number is G88888888, has been working for the Department of Education of XX Province (abbreviated to XPDE hereinafter) as a civil servant for fifteen years since July 1993 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mr. Zhang is Vice-Director of Division of Legal Affairs, XPDE and his current salary (after-tax) is five thousand and five hundred Renminbi yuan (CNY 5,500) per month.
Mr. Zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th October 2008 for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. He assures to comply with UK laws when in your country and return to his position when the vacation is over. We have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave.
Please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. If any questions, please do not hesitate to contact the Division of Personnel, XPDE at +86 (10) 8678-5588 ext. 1234.
Sincerely,
Division of Personnel
Department of Education of XX Province
(Sealed)
二、民间机构出具证明信模板
(注:企业及民间团体等非政府机构可以不用中文,直接用英文,在本单位专用信笺上打樱红色部分为申请者根据自身具体情况,应修改的地方。)
Department of Human Resource
XINGLONG INC.
28th May 2008
VISA OFFICE
AUSTRALIAN EMBASSY大使馆 / CONSULATE领事馆
To whom it may concern
Dear Sir or Madam:
We hereby confirm that Mr. Zhang San(张三,注:用汉字标示一下), the visa applicant, whose national passport number is G88888888, has been working for Xinglong Inc. for fifteen years since July 1993 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mr. Zhang is Deputy General Manager of the Department of Sales and his current salary (after-tax) is fifteen thousand and five hundred Renminbi yuan (CNY 15,500) per month.
Mr. Zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th October 2008 for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. He assures to comply with Australian laws when in your country and return to his position when the vacation is over. We have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave.
Please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. If any questions, please do not hesitate to contact Li Si, the Department of Human Resource at +86 (88) 8788-6688 ext. 1234.
Sincerely,
(人事部负责人签名)
Li Si(李四)
Manager of Department of Human Resource
Xinglong Inc.
(公司盖章).
-
旅游签证 收入证明
XX驻上海总领事馆签证处:XXX自XXXX年起在我公司任XXXX职务,月薪XXXXX元/月。现包晟彦决定XXXX年XX月前往XX,停留XX天.该职员在XX没有直系亲属。在公司也没有任何经济问题和债务,这次自费申请赴XX旅游,我公司担保他遵守国家法律,按时出入境,并保留其在公司的职位。申请...
-
旅游签证在职证明模板
在学习、工作乃至生活中,大家都尝试过写证明吧,根据用途的不同,证明的种类也不尽相同。我敢肯定,大部分人都对拟定证明很是头疼的,以下是小编精心整理的旅游签证在职证明模板,仅供参考,欢迎大家阅读。旅游签证在职证明模板1驻中国大使馆:__________先生/女士/小姐(请客...
-
执业医师聘用证明范文(通用11篇)
无论是身处学校还是步入社会,大家或多或少都会用到过证明吧,证明是指由组织或个人出具的证明有关人员或事件的真实情况的书面材料。那么证明怎么拟定才能发挥它最大的作用呢?以下是小编整理的执业医师聘用证明范文(通用11篇),希望对大家有所帮助。执业医师聘用证明1...
-
个人收入证明【汇总15篇】
在生活、工作和学习中,大家一定都接触过证明吧,证明一般由标题、称呼、正文、署名和日期等构成。相信很多朋友都对拟证明感到非常苦恼吧,下面是小编为大家收集的个人收入证明,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。个人收入证明1xxx驻中国使馆:xx先生/女士/小姐是我公司xx部门...