高階口譯考試時間
滿大街都是英語六級,突然想讀研學歷level up,英語水平也要level up,距離過六級已經很長時間。認真看書沒幾天,每天大概在3個小時左右,大部分時間貢獻給聽力了,很折磨人,堅持不慣著自己,只讓自己聽一遍做題,有時候真的很打擊。但是還是強迫自己做完去對答案,雖然覺得自己很挫,有的時候還能發現點希望。我不是英語專業的,也沒想過去做翻譯之類,去考這個完全是為了打發研究生期間大段的空虛時間,然後就是看英語還不討厭。有同道中人否?雖然很難,雖然水平還差那麼點,但是有個目標還是好的,也許被英語折磨慣了,總能有點長進。
本冊為《中/高階口譯考試詞彙必備》,收集了12個章節的.中高階口譯百科詞彙,資訊量充足,覆蓋了大量口筆譯常用詞彙和表達,緊扣時代脈搏,展現了當代中國的政治、經濟發展特色,涉及了中西文化的方方面面,分類介紹,便於記憶,實戰利用率高,填補了口筆譯詞彙圖書的空白。附錄部分編選了歷年考題中聽力、閱讀出現的高頻詞彙,使考生在複習時能夠抓住重點進行記憶。
◆上海外國語大學:
上海外國語大學創建於1949年12月,是中國教育部直屬並與上海市共建進入“211工程”的全國重點大學,是一所致力於培養高素質、複合型、多能力、國際化人才的多科性外國語大學。
上海外國語大學繼續教育學院系上海外國語大學二級學院,承擔各種語言類培訓及中高階口譯考試管理工作,繫上海地區中高階口譯二階段(口試)考試唯一考點。學院常務副院長齊偉鈞教授、碩士生導師、全國成人高等外語院校協作組副組長、中國高等學校繼續教育學會理事、上海市高校浦東繼續教育中心副主任、上海市外語口譯崗位資格證書考試委員會副主任、上海市英語口譯資格證書考試專家組組長、上海市繼續教育工程協會理事。
點選進入官方指定報名中心>>>
◆ 口譯證書說明(一考雙證 全市獨一無二)
1、《上海外語口譯證書》考試形式為"先筆試(聽力、閱讀、聽譯、翻譯);及格後口試(口語、口譯)。考試合格後才能獲得《上海外語口譯證書》。
2、《上海外國語繼續教育學院口譯研修班結業證書》:學員參加上海外國語繼續教育學院口譯培訓課程後,如滿足以下條件:(一)出勤率85%以上;(二)參加上海市外語口譯崗位資格證書考試,並通過筆試模組。即可由上海外國語繼續教育學院統一頒發"《上海外國語繼續教育學院口譯研修班結業證書》",該證書有統一的證書編號,可以在上海外國語繼續教育學院徐家彙分部官方網站查詢,終身有效!此證書遺失不補。
-
教師師德師風總結範文(精選6篇)
總結是對某一特定時間段內的學習和工作生活等表現情況加以回顧和分析的一種書面材料,它有助於我們尋找工作和事物發展的規律,從而掌握並運用這些規律,因此好好準備一份總結吧。那麼總結應該包括什麼內容呢?以下是小編為大家收集的教師師德師風總結範文(精選6篇),僅供...
-
張桂梅先進事蹟心得(精選13篇)
我們心裡有一些收穫後,可以將其記錄在心得體會中,通過寫心得體會,可以幫助我們總結積累經驗。那麼心得體會怎麼寫才能感染讀者呢?以下是小編為大家整理的張桂梅先進事蹟心得,僅供參考,大家一起來看看吧。張桂梅先進事蹟心得篇1張桂梅創辦女子高中的初衷是為了解決眾...
-
銷售個人先進事蹟總結範文(精選5篇)
在日常生活或是工作學習中,要用到事蹟的情況還是蠻多的,事蹟可以起到宣傳典型人物、引導良好風氣的作用。什麼樣的事蹟才是規範的呢?下面是小編收集整理的銷售個人先進事蹟總結範文,歡迎大家分享。銷售個人先進事蹟總結篇1xxx,女,45歲,漢族,高中文化,從事銷售工作10年,...
-
2021年幼兒園師德師風總結(精選11篇)
總結在一個時期、一個年度、一個階段對學習和工作生活等情況加以回顧和分析的一種書面材料,通過它可以全面地、系統地瞭解以往的學習和工作情況,不妨讓我們認真地完成總結吧。那麼總結有什麼格式呢?以下是小編為大家收集的2021年幼兒園師德師風總結(精選11篇),僅供參...