英語美文:The Man in Black
Oliver Goldsmith (1728-1774)
Goldsmith was born in the village of Pallas, Ireland, the son of a poor Irish curate whose noble character is portrayed in Dr. Primrose, of his Novel Vicar of Wakefield (1766), and in the country parson of his poems The Deserted Village(1770). The Traveller (1764), a long poem made Goldsmith’s reputation among his contemporaries. The Good-Natured Man and She Stoops to Conquer(1773) are his two comedies. The Citizen of the World(1762) is his series letters purported to be written by a Chinese visitor to England, giving his comment on English civilization. The following passage, which depicts the kindness, the generosity and sympathy of the man in black, is Letter XXVI from The Citizen of the World, wherein Goldsmith presented one of his best remembered character creations, colored by his early recollections of his father, the central figure in The Vicar of Wakefield. Equally memorable is the character of “Beau Tibbs”, delineated in letters LIV and LV. The subject of “The man in Black” was continued in Letter XXVII”, as there appeared something reluctantly good in the character of my companion”.
Though fond of many acquaintances, I desire an intimacy only with a few. The man in black whom I have often mentioned is one whose friendship I could wish to acquire, because he possesses my esteem. His manners, it is true, are tinctured with some strange inconsistencies; and he may be justly termed an humourist in a nation of humourists. Though he is generous even to profusion, he affects to be thought a prodigy of parsimony and prudence; though his conversation be replete with the most sordid and selfish maxims, his heart is dilated with the most unbounded love. I have known him profess himself a man-hater, while his cheek was glowing with compassion; and while his looks were softened into pity, I have heard him use the language of the most unbounded ill-nature. Some affect humanity and tenderness, others boast of having such dispositions from nature; but he is the only man I ever knew who seemed ashamed of his natural benevolence. He takes as much pains to hide his feelings, as any hypocrite would to conceal his indifference; but on every unguarded moment the mask drops off, and reveals him to the most superficial observer.
In one of our late excursions into the country, happening to discourse upon the provision that was made for the poor in England, he seemed amazed how any of his countrymen could be so foolishly weak as to relieve occasional objects of charity, when the laws had made such ample provision for their support. “In every parish house,” says he, “ the poor are supplied with food, clothes, fire, and a bed to lie on; they want no more, I desire no more myself; yet still they seem discontented. I am surprised at the inactivity of our magistrates in not taking up such vagrants, who are only a weight upon the industrious; I am surprised that the people are found to relieve them, when they must be at the same time sensible that it, in some measure, encourages idleness, extravagance, and imposture. Were I to advise any man for whom I had the least regard, I would caution him by all means not to be imposed upon by their false pretenses: let me assure you, sir, they are imposters, every one of them, and rather merit a prison than relief.”
He was proceeding in this strain earnestly, to dissuade me from an imprudence of which I am seldom guilty, when an old man, who still had about him the remnants of tattered finery, implored our compassion. He assured us, that he was no common beggar, but forced into the shameful profession, to support a dying wife and five hungry children. Being prepossessed against such falsehoods, his story had not the least influence upon me; but it was quite otherwise with the man in black; I could see it visibly operate upon his countenance, and effectually interrupt his harangue. I could easily perceive, that his heart burned to relieve the five starving children, but he seemed ashamed to discover his weakness to me. While he thus hesitated between compassion and pride, I pretended to look another way, and he seized this opportunity of giving the poor petitioner a piece of silver, bidding him at the same time in order that I should not hear, go work for his bread, and not tease passengers with such impertinent falsehoods for the future.
As he had fancied himself quite unperceived, he continued, as we proceeded, to rail against beggars with as much animosity as before; he threw in some episodes on his own amazing prudence and economy, with his profound skill in discovering imposters; he explained the manner in which he would deal with beggars were he a magistrate, hinted at enlarging some of the prisons for their reception, and told two stories of ladies that were robbed by beggarmen. He was beginning a third to the same purpose, when a sailor with a wooden leg once more crossed our walks, desiring our pity, and blessing our limbs. I was for going on without taking any notice, but my friend looking wistfully upon the poor petitioner, bid me stop, and he would show me with how much ease he could at any time detect an imposter.
-
簡短治癒早安文案大全60句精選
永遠不要提前就害怕生活裡出現的任何意外,因為你越害怕,它就越會到來。早安!以下是小編為大家推薦的治癒早安文案,希望能夠幫助到大家。1、願你有高跟鞋也有跑鞋,喝茶也喝酒。願你有勇敢的朋友,有牛逼的對手。願你對過往的一切情深意重,但從不回頭。願你特別美麗,特別...
-
2023年通用形容愛情的句子15句
我那麼喜歡你,你愛我下能死啊!我那麼愛你,你喜歡我會萬壽無疆!以下是小編為大家整理的形容愛情的句子15句,希望對大家有所幫助。1、分開的那一天,叫做末日。那種刻骨銘心的愛情,終被稱為傳奇,而我和你之間,那個被遺忘的記憶,叫做曾經。2、和一個窮小子玩笑,高興一陣子;和...
-
給寶寶的生日祝福語14篇
在學習、工作或生活中,大家都不可避免地要接觸到祝福語吧,祝福語就是把心中的美好祝願用語句表達出來。相信寫祝福語是一個讓許多人都頭痛的問題,下面是小編幫大家整理的給寶寶的生日祝福語,歡迎大家分享。給寶寶的生日祝福語篇11、寶寶你真的是我們家中一塊寶,百看...
-
2023年經典人生的哲理語錄集合68句
不要隨隨便便的愛了。因為有一種單身叫"寧缺勿濫",有一種單身只為等待某人。以下是小編幫大家整理的人生的哲理語錄68句,歡迎閱讀,希望能夠對大家有所幫助。1、人生沒有完美,花開花謝,人生的成熟,是意識的提升。世上有很多不平的事,關鍵是我們要擁有一顆平淡、平靜...
相關文章
- 英語滿分作文:Reading-TheBestMeanstoAcquireknowledge
- Notice about the flea marke國中英語作文
- Passage Eighteen (Strictly Ban smoking)英語閱讀理解
- 高二英語Unit 3TheMillionPoundBankNote教案
- Unit 7 How do you make a banana milk shake 導學案
- Climbing in the Himalayas英語六級作文
- 人教PEP版國小五年級英語下冊Unit3Myschoolcalender.ALet’stalk
- 英語閱讀:African Union Leaders Talk Mali, Chinese Investmen
- Will Robot Take the Place of Men英語作文
- A man has been waiting at the bu英語短文改錯