糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

《堂吉訶德》暑假讀後感

校園2.79W

讀完一本名著以後,你有什麼體會呢?是時候寫一篇讀後感好好記錄一下了。可是讀後感怎麼寫才合適呢?下面是小編幫大家整理的《堂吉訶德》暑假讀後感,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。

《堂吉訶德》暑假讀後感

《堂吉訶德》暑假讀後感1

《堂吉訶德》的小說主人公原名叫阿倫索吉哈達,是一個鄉坤,他讀騎士小說入了迷,自己也想仿效騎士出外遊俠。他從家傳的古物中,找出一付破爛不全的盔甲,給自己取名為堂吉訶德德拉曼恰,又找了一位僕人桑丘,並將鄰村一個擠奶姑娘,取名杜爾西尼婭,作為自己終生為之效勞的意中人。然後騎上一匹瘦馬,離家出走。

堂吉訶德還按他腦子裡的古怪念頭行事,把風車看作巨人,把羊群當做敵軍,把苦役犯當作受害的騎士,把酒囊當作巨人頭,不分青紅皁白,亂砍亂殺,鬧出許多荒唐可笑的事情。他的行動不但與人無益,自己也捱打受苦。他最後一次到家後即臥床不起,臨終才明白過來.他立下遺囑,唯一的繼承人侄女如嫁給騎士,就取消其繼承權.

初看《堂吉訶德》,我認為它只是一部滑稽可笑的作品,主人公神經質的"勇敢精神"在書中表現得淋漓盡致,讓人越發看不起他.但是細細品味,又覺得書中蘊涵了一種道理.人們的最基本的本質就是為了自己的目標不顧一切地去實現它.在實現的過程中,那位瘦骨嶙峋像根高梁杆兒似的遊俠騎士,那位奇想聯翩的紳士,時刻體現出他正直,善良的本性,這是人類最崇高的精神。

因為過於單純了,才鬧出許多笑話.書中的主人公原本名叫吉哈納,年過五旬,是一位紳士,雖說是地位顯赫,但家境卻也不寬裕。由於生活的清閒,這位紳士愛上了騎士小說,而且已經走火入魔,到了手不釋卷、廢寢忘食的地步。別人讀小說,都只當消遣,對小說的情節多持笑料態度,而吉哈納紳士則截然不同,他對騎士小說中的的荒唐故事深信不疑,對小說中的騎士佩服得五體投地。

漸漸地,他失去了理性,想入非非要去做個遊俠騎士,全副武裝,漫遊世界,去克服一切的困難和險阻,消滅一切邪惡的,殘暴的力量,鋤強扶弱,見義勇為,名留千古。於是,他從老屋裡找到了一件鏽跡斑斑的祖傳的一套盔甲,並異想天開地用硬紙做了一個面盔.可惜不太結實,他沒辦法,只好用鐵皮條重新做了一個,這才將這面盔的事情算是完成了。接著,他又找來一匹老馬,然後稱其為駕馭難得,趁著給馬取名的東風,他又給自己取了個騎士般的名字:唐吉訶德。然後又荒唐地請一個客棧老闆為他受了封,就這樣,他開始了他的遊俠騎士之旅.

堂吉訶德的騎士之旅可謂是滑稽透頂了,把風車當成巨人,把美麗的農家女當成公主,把一家普通的小客店當做被實施了魔法的堡壘.第一次出行被人打得動彈不得,被馱在驢背上回到村裡;第二次出行最終以被人裝在木牢裡帶回村裡告終;第三次出行在被同村學士裝扮的騎士打敗後鬱鬱寡歡地重回故里,直到最終一病不起。如果說堂吉訶德的存在於他本身是一出悲劇,那麼堂吉訶德臨終前的清醒則是對於我們所有人的悲哀。

“去年的雀巢,今年沒有鳥.我過去是瘋子,如今頭腦已經清醒;我曾經是臺曼拉的唐吉訶德;如今,只是好人阿隆索吉哈納。但願我的悔悟和真誠能夠換回諸位從前對我的尊重。……”唐吉訶德的這番話出現在他生命的終點,是所謂的清醒卻更像是他對現實的一種妥協,這其中包含了一切的辛酸與淒涼,諷刺與無奈.當唐吉訶德的最後時刻終於到來時,他遺囑的公證人剛好在場,他說,從未在任何一部騎士小說中看到過任何一位遊俠騎士能像唐吉訶德那樣安祥而平靜地死在自己的臥榻之上.然而事實上,他卻是一對矛盾中極大的一個受難者,不平的冤魂.

塞萬提斯在《堂吉訶德》中一方面揭露批判社會的醜惡現象,一方面讚揚除暴安良,懲惡揚善,扶貧濟弱等優良品德,歌頌了黃金世紀式的社會理想目標.所有這些,都是人類共同的感情,它可以穿越時空,對每個時代,每個民族,都具有現實感。然而,堂吉訶德騎士這種令人敬佩的品質,在如今這個時代已經蕩然所剩無幾了。尤其是在人類社會一些非公開的場合,這種品質早已無影無蹤。

《堂吉訶德》暑假讀後感2

一般關於這本書的看法是它兼有戲劇和悲劇的元素。說它喜劇,主要源於主人公在書中的行為與思想都是十分滑稽可笑的,從而構成了喜劇元素;說它悲劇,是因為堂吉訶德雖然內心有著美好的願望、崇高理想卻向藉助於騎士精神來實現,並且得不到世人的認同,這當中不可調和的矛盾就構成了悲劇。

而在我看來,這本書應當是一部徹頭徹尾的悲劇才對。即使它真的包含了一些喜劇元素,如上文所提到的一樣,那也只是塞萬提斯為了突出主人公的悲劇性而特意為之。一喜一悲的映襯不是喜劇愈喜,而是悲劇愈悲。因為我始終認為,作為一部文學作品,悲劇的藝術性要遠高於喜劇的藝術性。喜劇只能用作一時的歡娛,而悲劇才能讓人反思。

對於塞萬提斯來說,一部不能引起反思的作品是沒有意義的。我們知道,彼時的西班牙王國正日漸衰落,同時聲勢浩大的'文藝復興運動也在那裡發展起來。複雜的歷史條件與社會環境下,所有人都陷入了困境。王國因此希望能夠用騎士精神來加強統治,塞萬提斯則用一種極端的方式嘲弄了騎士精神。

而作者大概並沒有向嘲弄堂吉訶德,因為堂吉訶德實際上是一個受害者。相反的,主人公的英雄品質在這本書裡得到了充分是展現。他不是為了忠君、護教,而是為了扶危濟貧、改革社會;他勇敢而善良……除此之外,他還具有淵博的學識。可以說,如果他吧是看了那些騎士書籍,他一定能夠在社會上有所作為。

但他就偏偏看來那些誤認的騎士小說。這樣,他的淵博學識、優秀品質就反而“成就”了他“喜劇”的一生。世事之無常,瞬息萬變,在他身上體系得尤為明顯。由此也可以想到一個問題:一個人何以由一個天才變成蠢材?又何以由一個英雄變成一個小丑?就作品本身而言,我們似乎可以從作者的時代背景得到答案;然而既然這本書能夠流傳至今,就足以證明它在每個時代都具有其現實意義。

也不知道是誰說的,所謂的悲劇就是把世間最美的東西撕碎了給大家看。從某種意義上說,《堂吉訶德》符合這樣的標準。他把主人公身上種種優秀、美好的東西都“轉化”成了被世人嘲弄的理由,成就了一部“喜劇”;恰恰是這樣的“喜劇”造就了主人公的悲劇人生。也許世界就是這樣,一邊是喜,一不注意就滑到悲的那一頭了。這並且不僅僅存在於這樣那樣的歷史變革期,也不僅僅存在於人性受到XX壓迫、XX荼毒的時代。

傳奇作家塞萬提斯在這本被認為代表著歐洲文藝復興時期小說最高成就的作品中勾勒出了一個既顛且痴的遊俠騎士的形象。說他顛,是因為他把風車當巨人,把羊群當軍隊;說他痴,是因為堂吉訶德從來都是那麼固執,從來沒有看到過一個真實的世界——當然他可能也看到了,但他卻一點也不相信。

堂吉訶德可以說是一個特立獨行的人,雖然這樣形容他稍微有一點諷刺意味在裡邊。畢竟他的“特立獨行”是有悖於世人的普遍認知的。他的特立獨行不但是他敢於與天鬥、與地鬥,還體現在他在面對世人嘲諷時能夠自得心安。非但如此,他甚至還認為整個世界、所有人都錯了,想要“拯救”世界。

他讓我聯想到了阿Q。不過在塞萬提斯的筆下,他比阿Q更“Q”。阿Q在面對世界的時候,心裡很清楚拯救是個十足的異類,挖空心思獲取一種“精神勝利”以自適。而堂吉訶德則不然,他渾然不知拯救頭腦中的世界完全不同於現實中的世界,反而認為是別人錯了。因而在他的觀念中,根本就不存在如何自適的問題,而是一門心思與他眼中的巨人、惡魔決鬥,不讓他們為害人間。僅從這一點上看,姑且不論他的行為是否有意義,我們可以說,堂吉訶德比啊Q的“境界”要高,而且遠超諸愚人痴人之上。