翻譯資格
熱門的培訓頻道里的翻譯資格精選專欄是翻譯資格內容的集合地,這裡為大家整合了最新的翻譯資格知識,最全的翻譯資格內容,最優的翻譯資格模板,需要翻譯資格的你來這裡就對了。
-
2017年二級筆譯考試翻譯訓練及答案
例1Athingofbeautyisajoyforever.【譯文1】美麗的東西永遠是一種歡樂。【原文解析】這是一個簡單句,其中只要瞭解joy的含義和is的變通譯法。為了準確譯義,將is譯為令人,使人;joy譯為快樂。【譯文評析】分析一下原句就會...
-
翻譯資格考試評分標準2017
2017年上半年翻譯資格考試很快就要開始了,小編下面為大家整理關於翻譯資格考試的評分標準,一起來看看吧!問1:二筆的兩門考試,有固定的合格分數線嗎?答:每年都會在成績公佈之後公佈合格標準,一般是兩科同時達到60分。問2:考試...
-
5月翻譯資格考試中級衝刺模擬題
2016年的翻譯資格考試是在五月的二十一號和二十二號舉行,那麼下面是小編yjbys為您推薦的關於5月翻譯資格考試中級衝刺模擬題,歡迎參考!ThefirstoutlineofTheAscentofManwaswritteninJuly1969andthelastfootoffilmwassho...
-
2017上半年CATTI考試高階筆譯模擬題(附答案)
【第一題】Snowflakesarelight,eachhavingsixtinysilverneedles.Lastnight,theyworkedtogethertoweaveawell-fittedcrystaloutfitforthecampusofSUniversity.However,nothingisperfect,noteveninafairyland.'Meyo...
-
翻譯資格考試全真試題2016
下面是YJBYS小編為大家搜尋整理的關於翻譯資格考試全真試題,歡迎參考學習,希望對大家有所幫助!想了解更多相關資訊請持續關注我們應屆畢業生培訓網!漢譯英知識和技術創新是人類經濟、社會發展的重要動力源泉。中國將致...
-
2017年翻譯資格考試初級筆譯全真練習
想要通過翻譯資格考試,在平時就得多做一些練習題。下面是YJBYS小編為大家搜尋整理的關於2016年翻譯資格考試初級筆譯全真練習,歡迎參考學習,希望對大家有所幫助!1.請翻譯:上海經濟部門官員日前表示,該市已向國家發展改革...
-
2017翻譯資格考試初級筆譯備考練習及答案
I.VocabularyandStructure(1pointeach,35pointsinall)1.Englishpeopleoftentakeumbrellaswiththemwhentheygooutbecausetheydon'twanttobeinarain.A.seizedB.gotC.capturedD.caught2.WheneverTomknewIwasintroubl...
-
翻譯資格考試形容詞系列
在複習時需要明確備考方向和重點,以下是小編yjbys為您推薦的一些關於翻譯資格考試形容詞系列,歡迎學習參考,同時祝所有考生獲得理想的好成績!現在進行的是第一種「評価するための形容詞」類形的形容詞では、始めましょう...
-
食物英文翻譯大全
俗話說民以食為天,下面小編為大家整理了幾乎所有食物的.英文翻譯!絕對的乾貨收藏帖!一起來看看!肉、蔬菜類南瓜(倭瓜)pumpkincushaw;甜玉米Sweetcorn;牛肉beef;豬肉pork;羊肉mutton;羔羊肉lamb;雞肉chicken;生菜、萵苣...
-
翻譯資格考試初級口譯指導(日語)
下面是YJBYS小編為大家搜尋整理的關於翻譯資格考試初級口譯指導,歡迎參考學習,希望對大家有所幫助!想了解更多相關資訊請持續關注我們應屆畢業生培訓網!1~なります表示性質或者狀態的變化。過去式是「なりました」。接續...
-
16年翻譯資格考試三級筆譯綜合能力試題
為了幫助考生們更順利地參加翻譯資格考試,下面是YJBYS小編為大家搜尋整理的關於16年翻譯資格考試三級筆譯綜合能力試題,歡迎參考學習,希望對大家有所幫助!Naturalflavoringsandfragrancesareoftencostlyandlimitedinsupp...
-
最新英語翻譯資格考試說明
對於全國英語翻譯資格初、中級(口、筆譯)考試即將舉行,下面是小編yjbys為各位考生整理的關於最新英語翻譯資格考試說明,歡迎閱讀!(一)、筆譯:翻譯學院忠告1:英翻筆譯綜合有增加難度、長度的趨勢,而筆譯實務中的英譯漢似乎...
-
2017年初級日語翻譯資格考試模擬題及答案
「単語」押し寄せる(おしよせる)(動詞)湧來かもめ(名詞)海鷗ケーブル「cable」(名詞/外)電纜賑やかだ(にぎやかだ)(形容動詞)熱鬧ていねいだ(形容動詞)小心翼翼,有禮貌「閲読」<六甲山(ろっこうさん)は高くないです>六...
-
2017年翻譯資格考試複習指導
全國翻譯專業資格(水平)考試是一項國家級職業資格考試,是在全國統一實行的、面向全社會的對翻譯專業人員口筆譯水平的認證。小編下面為大家整理關於翻譯資格考試的複習指導,歡迎閱讀參考:1、把擴大詞彙量與注重對詞彙的...
-
2017翻譯考試中級筆譯考試模擬題及答案
第一題:畢業生找工作,總是幾家歡樂幾家愁。畢業後仍未能就業的情況屢見不鮮,他們往往戲稱自己為畢剩客。AsmallhostelinHangzhou,EastChina'sZhejiangprovince,hastakeninmorethan30,000guestsinsevenyears,mostofth...
-
最常用的翻譯技巧彙總
英漢兩種語言,由於表達方式不盡相同,有些詞在英語中可以省略而不會影響全句意思的完整表達,但是翻譯成漢語後就可能出現意思不夠明確或者句子不夠通順的現象,下面為大家整理了一些最常用的翻譯技巧,希望對大家有所幫助!一:...
-
2017中級翻譯資格考試口譯全真模擬題答案
>>>點選檢視原試題SECTION1:LISTENINGTESTPartA:SpotDictation1.theonlyway2.signal3.meanthesame4.thewholetruth5.headmovements6.upanddown7.almosteverywhere8.ayessign9.blindpeople10.meaningno11.fromsidetosi...
-
2017年初級日語翻譯資格模擬試題及答案
(一)1、昨日____今日のほうが暑いです。1ほど2しか3より4だけ2、これからだんだん暑く____ます。1なる2する3いる4なり3、わたしはいつ____いいです。1ても2でも3ては4では4、私は英語の新聞を読む____ができます。1...
-
黃山市2017年上半年翻譯資格考試報名通知
根據人力資源社會保障部人事考試中心《關於做好2017年度翻譯專業資格(水平)考試筆譯考試考務工作的通知》(人考中心函〔2017〕8號)精神,結合我省實際,現就2017年度翻譯專業資格(水平)考試筆譯考務工作有關問題通知如下:...
-
2017上半年翻譯資格考試經典譯文
2017上半年翻譯資格考試將於5月20日開始,為了方便大家複習,下面小編為大家整理了一些譯文,一起來看看吧!Evenmorethanmemorialsofstoneandwater,yourlivesarethegreatesttributetothosethatwelost.Fortheirlegacyshineson...
-
日語翻譯資格考試初級口譯指導
為了幫助考生們更順利地通過考試,下面是YJBYS小編為大家搜尋整理的關於日語翻譯資格考試初級口譯指導,歡迎參考學習,希望對大家有所幫助!想了解更多相關資訊請持續關注我們應屆畢業生培訓網!V+ています表示動作或者變化...
-
2017年初級翻譯資格考試備考題及答案
第一題:中國是一個有著5000多年悠久歷史的文明古國。長期以來,中國人民以自己的勤勞智慧創造了燦爛的中華文明,為人類文明進步作出了重大貢獻。北京就是一座有3000多年悠久歷史的文明古城,800多年前北京開始建都。Chinais...
-
2017初級翻譯考試筆譯考前模擬題及答案
線上約車衝擊計程車行業交通運輸部部長楊傳堂今日在回答記者提問時表示,計程車行業管理看起來似乎不是一個多麼大的問題,但是這項工作在全世界都是一個難題,特別是近年來網約車的興起,在給市民提供良好服務體驗的'同時,也...
-
2017年初級翻譯資格考試複習題及答案
漢譯英1祖國和平統一,乃千秋功業。臺灣終必迴歸祖國,早日解決對各方有利。臺灣同胞可安居樂業,兩岸各族人民可解骨肉分離之痛,在臺諸前輩及大陸去臺人員亦可各得其所,且有利於亞太地區局勢穩定和世界和平。當今國際風雲變...
-
2017翻譯考試初級口譯模擬試題及答案
試題一經濟結構調整①有助於貧困地區的發展。在國內外市場競爭日趨激烈的情況下,中國正在大力調整和優化②產業結構。發達地區一方面加快產業升級,大力發展資本技術密集型③產業。另一方面,為了提高產業競爭力,還將一些勞...