2017年翻譯考試三級筆譯真題漢譯英
Energy and persistence conquer all things.以下是小編為大家搜尋整理的2017年翻譯考試三級筆譯真題漢譯英,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!
10年來,中國經濟發展實現了新的跨越,對世界經濟增長的貢獻日益增大。10年來,中國平均關稅水平從15.3%降至9.8%,達到並超過了世貿組織對發展中國家的要求。10年來,中國總計從海外進口達8.5萬億美元,為各國發展提供了廣闊市場。
中國經濟社會發展的總體形勢是好的。今年以來,在世界經濟形勢依然複雜多變的情況下,中國有針對性地加強和改善巨集觀調控,著力穩物價、調結構、保民生、促和諧,經濟增長由政策刺激向自主增長有序轉變,國民經濟繼續朝著巨集觀調控的`預期方向發展。
為了鞏固經濟社會發展良好勢頭,我們將堅持以科學發展為主題、以加快轉變經濟發展方式為主線,繼續加強和改善巨集觀調控,繼續處理好保持經濟平穩較快發展、調整經濟結構、管理通脹預期的關係,更加註重以人為本,更加註重全面協調可持續發展,更加註重統籌兼顧,更加註重改革開放,更加註重保障和改善民生。中國經濟發展的前景是光明的。中國經濟保持平穩較快發展,對世界經濟發展無疑將是有利的。
In the past ten years, China's economy has made significant advance and its contribution to world economic growth has been growing. China's average tariff level has dropped from 15.3 percent to 9.8 percent, which is lower than the WTO requirement for developing countries. Its total imports in this period have reached 8.5 trillion U.S. dollars, creating a huge market for other countries.
In the face of the complex and volatile global economic environment, China has taken targeted measures this year to strengthen and improve macro control, with focus on stabilizing prices, adjusting the economic structure, ensuring people's well-being, and promoting harmony. The Chinese economy is driven more by its internal dynamism than policy stimulus. And it is moving in the direction consistent with the objectives of macro control.
To sustain the sound momentum of China's economic and social development, we will continue to pursue development in a scientific way and redouble efforts to shift the growth model. We will continue to strengthen and improve macro control, and maintain a balance between achieving steady and fast economic growth, adjusting the economic structure and managing inflation expectation. Putting people's interests first and taking a holistic approach to development, we will work harder to achieve all-round, balanced and sustainable development, deepen reform and opening-up, and improve people's well-being. we will have a bright prospect for the Chinese economy. And continued steady and fast economic growth in China will serve the interest of global economic growth.
-
八大法語尷尬對話場景
法語初學者由於剛開始學習,容易遇到一尷尬的場景對話,下面是小編整理的八大法語尷尬對話場景,希望大家儘量避開,更多訊息請關注應屆畢業生網。Ultimatemalaise2000:plusde600heuresdemalaisesuruneseulecompilationexclusive.Avec:tesparentsquiparlentdesexe;lare...
-
英語四六級背單詞技巧
一、基礎階段1、背單詞。買一本單詞書每天100個單詞把中文意思一定要背過會拼寫,爭取在一個月內把襲擊的約4000(5500)個單詞全部過一遍有個大體印象。順便從網上下載四六級考試大綱詞彙帶著看。2、看課本。新視野大學生英語,每天讀兩篇,把結構比較好的句子畫下來...
-
職稱日語考試短句做題技巧
做題關鍵就是要掌握技巧,才能取得更高分。以下是應屆畢業生小編分享給大家的職稱日語考試短句做題技巧,希望幫助到大家。第一節短句答題技巧第一眼:先看試題的ABCD給的是什麼內容(選同意句的先看原句)。第二眼:1.若是考連體詞,看()後有名詞,就選連體次的作答案。2.若...
-
2014日語一級應考技巧
一、一級對能力的要求一級是能力測試的最高級別,對日語能力的要求很高。具體如下:日語學習時間在900個小時左右,掌握掌握2000字左右的漢字;10000個左右的詞彙;日語的高階語法。(能滿足社會交往、大學學習及基礎研究的需要)很多人認為一級只要求900個小時的學習時...