糯米文學吧

對外漢語教師資格證條件

【導語】隨着我國經濟建設的高速發展以及國際地位的不斷提高,對外漢語教學在我國迅速發展,對外漢語教學是一項綜合工程,對外漢語教師更是需要綜合素質。 下面關於對外漢語教師資格證條件 ,希望可以幫到您!

對外漢語教師資格證條件

  一、做一名優秀的對外漢語教師絕非易事

術業有專攻,這就告訴我們一名對外漢語教師必然具備它特定的要求。如果單單把對外漢語教學當作“小兒科”一般的簡單,那就大錯特錯了。其實,教外國人學習漢語是一件光榮而艱鉅的任務,其光榮表現在傳播我們中華民族的優秀文化,讓世界瞭解中國,增強中國的國際地位和影響力。作為中華兒女我們深感它的光榮,作為一名對外漢語教師我們也深感到責任重大。其艱鉅性表現在,由於文化差異,學生個體差異等等各種因素的影響,他們會提出各種各樣的問題,需要對外漢語教師具備多種技能,滿足留學生不同層次的需求,對外漢語教學並不像我們想象的那般簡單,很多人看來,教外國人學習漢語要比高校的老師們給本科生、研究生上課要容易得多,其實,對外漢語教師更需要多種技能,那些看輕對外漢語教學的人必然是不瞭解對外漢語教學這項工作。

  二、教師所必備的專業知識與學科知識

為什麼説對外漢語教師必須具備深厚的專業知識呢?眾所周知,語言是文化的載體,漢語承載着我們中華民族優秀的文化底藴而對外漢語的基礎教學便是漢語言文字教學這就要求對外漢語教師必須具備漢語言文字學方面的功底和知識。作為一名對外漢語教師,必須有深厚的專業基礎知識,在初級階段的教學中,讓外國學生學習、掌握好漢語這一交際工具是對外漢語教學的根本目的。不但要有廣博的文化知識還要有豐富的外國文化知識,注意留學生這一特殊的教學對象。

為什麼説對外漢語教師必須具備有關學科的知識呢?一方面,針對外國學生日後的發展。我們現在所面對的外國學生,雖然現在主要學習漢語知識,但日後會涉及各個學科。另一方面,就像我們小時候對老師充滿着崇拜,圍着老師問這問那一樣,在外國留學生眼裏,漢語老師應該瞭解全部有關中國的事情。這就要求我們有針對地學習有關學科的知識,譬如:你要教經貿漢語,你就得學習一些有關經貿方面的知識;你要教醫學漢語,你就得學習一些醫學方面的知識。

  三、教師需具備的教學藝術與技能技巧

面對零起點的外國留學生,我們應該如何在有限的時間內活躍課堂,讓學生們產生學習的興趣,教給他們有用的知識,這需要專業的對外漢語教師經驗的積累,一個初級班的漢語老師如果沒有一定的教學藝術與技能,單單具有專業知識和學科知識是很難達到上述要求的,漢語教員若只按照課本知識雲裏霧裏的講,而外國留學生很難對於枯燥無味的'課產生學習的興趣,在這種情況下那學生會失去學習漢語的興趣,早就跑光了。提高教學質量需要高素質的教學隊伍,高質量的漢語教材和高效率的教學方法的有機結合,而對外漢語教師必須掌握一定的教學技巧與技能。

  四、處理好教師 “教”和學生 “學”的關係

教師和學生是教學過程的兩個主體,兩者的關係是教學過程諸多關係中最基本的關係,處理好二者之間的關係對於教學的實施至關重要。教師主要體現主導作用。在於引導學生進行學習,在學生的學習中起到引導啟發的作用,讓他們發現學習漢語的樂趣,愛上學漢語,在他們學習漢語遇到困難時,及時地予以指導和講解。而學生則要發揮其主體作用,他們是教學過程的主要參與者。學習,主要是學生的學習,教師履行教書育人的責任,學生則要根據教師的指導自主地進行學習,消化老師所講授的漢語知識。只有兩者緊密地配合,才能更好地實現對外漢語教學。

  五、防止和克服跨文化負遷移

作為對外漢語教師,我們應該把文化交際作為側重點,揭示出留學生的母語文化和中華民族文化的異同。在我們教學中會經常出現因為文化差異而帶來的笑話與尷尬,這是因為地域文化背景不同所造成的,漢語學習過程中不可避免地會與本國文化產生不相符的地方,這就需要對外漢語教師充分了解留學生本國文化與中國文化的異同,有意識地進行教學。要培養學生用漢語思維的習慣,我們都知道,思維是人腦對客觀事物的抽象概括反映。因此,在我們對外國留學生進行漢語教學的過程中,應該向他們介紹中國人的思維習慣,幫助同學們正確理解文化差異所在,在我們的教學中有意地培養留學生用漢語思維思考問題的習慣,並通過大量的交際練習,使這種模式逐漸內化,幫助他們形成自覺的漢語思維習慣,真正做到入鄉隨俗,實現社會角色的轉變,這需要對外漢語教師用心準備幫助留學生在學習漢語中防止和克服跨文化的負遷移。

外國留學生來到中國,他們是我們的學生,同樣他們也是我們的朋友,是一批我們與世界其他國家友好往來的使者。作為對外漢語教師,我們有責任讓他們學好漢語知識,瞭解中國。我們要在實踐中不斷地探索教育改革,立志成為一名優秀的對外漢語教師,培養一批批瞭解中國、熱愛中國、友好中國的有用之才。