商務翻譯實習日記
實習日記一日期:4月22日 內容:實習教育(實習的目的、意義及要求)
為了切實提高我們的翻譯能力,檢查我們對已學翻譯理論和技巧的熟悉與掌握程度,以及加強理論與實踐相結合的能力,學校為我們提供了長達8周的翻譯實習的機會。通過這次翻譯實習,我想我們一定可以提高運用所學翻譯知識的能力。同時,在翻譯過程中遇到的問題也會提高我們解決問題的能力。翻譯是一門綜合性較強的學科,想要達到較理想的翻譯結果,必須自己查閲大量資料,閲讀大量信息,儘可能擴展自己的知識面。我很期待這次實習,因為我想我一定會學到很多不同方面的知識,提高自己自覺查詢資料的能力。我已經為這次翻譯實踐做好準備!
實習日記二週次:第10周 日期:4月29日 內容:確定翻譯文本(選材原因、文體特點)
在上週老師的講話中,我瞭解到實際中的翻譯項目一般都是規定在有限的時間內,由一個翻譯工作坊(工作組)共同完成。分工完成後的譯稿還需由一名負責人潤色,這樣可以達到風格的一致性,而且術語會更豐富一些。遵照老師的建議,我們班的同學幾乎都已經分好小組。我們小組也不例外,已經準備好模擬真正的翻譯工作坊,全力以赴,爭取順利完成實習。
首先,我們小組要做的第一件事就是要確定翻譯文本。經過了一番小討論和一段小插曲後,我們決定選擇《Media Now》作為英翻中的內容,《商務禮儀》作為中翻英的材料。今天我們在圖書館查閲資料的時候,發現
可以翻譯的東西很多,其實這些都可以作為我們平時自學的材料。根據規定,無論是中翻英、還是英翻中,內容材料必須保證Native, 拿到《Media Now》這本書的時候,我們四個人對此都很感興趣。我們渴望多瞭解一些關於媒體新聞、文化與技術的信息,而且我們發現這本由清華大學出版社於2004年出版的書很與時俱進,內容豐富,涵蓋面廣,有實景、照片、圖表。最終,我們小組決定翻譯“全球媒介”章節,我們覺得話語很客觀,內容新穎,也有我們想了解的信息和不認識的術語,通過查閲我們一定都能有所收穫。我想,經過這次翻譯我們一定能更深刻、更用心的瞭解西方文化。
漢譯英的材料是《商務禮儀》。我們小組一致認為,今後走向社會所面臨問題的第一大問題就是商務場合所必
備的'社交禮儀和行為規範。這在商務成長路上不可忽視,將我們想了解的知識翻譯成英文,對我們學懂商務禮儀和提高翻譯能力都是有利的。
實習日記三日期:5月6日 內容: 查閲相關文獻(閲讀理解翻譯材料)
本週我們已經開始着手於英譯漢的翻譯工作,雖然我們已經確定翻譯“全球媒介”,但是還是把其他重要的章節,重要的部分也通讀了一遍。我想找到語感,熟悉這
本書還是很重要的,我想這不僅對了解作者的寫作手法、表達習慣等有所幫助,還能擴展自己在媒介這一方面的知識。
根據實習內容,這周以“查閲相關文獻,閲讀理解翻譯材料”為主。所以這周我們主要閲讀了相關的全球媒體的中文資料,以及大量相關的英文資料。我發現有很多專業都是需要我們去慢慢接觸,認識,然後逐漸深入瞭解。現在,我很喜歡學習歐洲國家媒介的歷史,如果
沒有這次翻譯大實習的活動,我一定對很多西方國家的重要文化信息都沒有接觸的機會。我想這樣主動的學習,記憶一定會更加深刻。
通過閲讀,我瞭解到歐洲國家曾經因為媒體互通的問題,歐洲聯盟提到過“無邊疆電視”的計劃,並且為此
做出很大努力,很多貢獻。但是由於文化、語言等差異和不同,大家都希望收看、收聽、閲讀自己母語的節目和書籍,所以這一計劃破滅了。
我會付出更多的努力,向西方國家文化和語言靠攏,努力瞭解更多,認真吸收更多,以去其糟粕取其精華的精神學習和借鑑。
實習日記四日期:5月12日 內容: 翻譯(1)創建術語表
根據實習內容,本週主要以“創建術語表”為主。我在翻譯資料的時候,有一個習慣就是新建一個word文檔,把遇到的生詞敲在上面,然後聯網在“金山詞霸”上面查詞,或者用《牛津高階第六版》進行查閲,並且不定期複習這些生詞和例句。
現在我在翻譯實習的時候,一般也是採用這種方式,記錄的形式可能有所不同,但是收穫是相同的。我想,一定要記到腦子裏面,那才是實實在在的。
在翻譯過程中,我發現術語都出現在人名、地名、組織名稱、公司名稱、電信公司等。讓我記憶猶新的就是“AT&T”的翻譯,因為這個詞在生活中比較常見,是
American Telephone & Telegraph的縮寫形式,中文意思是“美國電話電報公司”。還有Rupert Murdoch,起初這個詞我並沒有查,因為上學期在報刊學的課上老師講過這個人,魯伯特·默多克,我印象尤深。他出生於澳大利亞墨爾本以南30英里的一個農場,是美國新聞和媒體經營者,目前是新聞集團的主要股東,董事長兼行政總裁。以股票市值來計算,他的新聞集團已是世界上最大的跨國媒體集團。另外,我還記住了magnate這個詞, “巨頭,富豪,權貴,大資本家”之意。聯想到magnificent(宏大的,莊嚴的,堂皇的;(衣服、裝飾等)華麗的;極其動人的;(體型)優美的,健壯的;〔口語〕頂呱呱的)這個詞就更容易記了。此外,我還查到了tycoon, baron, the titan, pundit也有“巨頭、大亨”之意。
-
頂崗實習報告模板15篇
隨着人們自身素質提升,報告的適用範圍越來越廣泛,不同的報告內容同樣也是不同的。一起來參考報告是怎麼寫的吧,下面是小編精心整理的頂崗實習報告模板,歡迎閲讀,希望大家能夠喜歡。頂崗實習報告模板1系部名稱:機械工程系專業班級:學生姓名:學號:指導教師:教師職稱:20xx年0...
-
控制測量實習心得(通用13篇)
我們從一些事情上得到感悟後,不妨將其寫成一篇心得體會,讓自己銘記於心,通過寫心得體會,可以幫助我們總結積累經驗。那麼心得體會怎麼寫才能感染讀者呢?下面是小編為大家整理的控制測量實習心得,歡迎閲讀與收藏。控制測量實習心得篇1利用三週的時間我們進行了控制測...
-
工程建築實習工作總結
總結是指社會團體、企業單位和個人對某一階段的學習、工作或其完成情況加以回顧和分析,得出教訓和一些規律性認識的一種書面材料,它能夠使頭腦更加清醒,目標更加明確,不如我們來制定一份總結吧。但是總結有什麼要求呢?以下是小編收集整理的工程建築實習工作總結,希望...
-
幼師畢業實習報告(精選16篇)
實習報告是指各種人員實習期間需要撰寫的對實習期間的工作學習經歷進行描述的文本。它是應用寫作的重要文體之一。下面是小編整理的幼師畢業實習報告,歡迎大家分享。幼師畢業實習報告篇1很快地,這一次的幼師實習到今天就要告一段落了,雖然這一次的實習只有不過三...