糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

點絳脣·金谷年年原文、翻譯註釋及賞析

校園5.03K

原文:

點絳脣·金谷年年原文、翻譯註釋及賞析

點絳脣·金谷年年

宋代:林逋

金谷年年,亂生春色誰為主?餘花落處,滿地和煙雨。

又是離歌,一闋長亭暮。王孫去,萋萋無數,南北東西路。

譯文

金谷年年,亂生春色誰為主?餘花落處,滿地和煙雨。

金谷年年生青草,年復一年,每到春來,長勢繁茂,亂生的春色誰是它的主人?枝頭殘餘的花朵在濛濛細雨中凋落一地。

又是離歌,一闋長亭暮。王孫去,萋萋無數,南北東西路。

又是離秋,黃昏時分,送行的人在這裏話別。遠遊的人已經走了,芳草萋萋生滿前行之路。

註釋

金谷年年,亂生春色誰為主?餘花落處,滿地和煙雨。

金谷:即金谷園,指西晉富豪石崇洛陽建造的一座奢華的別墅。因徵西將軍祭酒王詡回長安時,石崇曾在此為其餞行,而成了指送別、餞行的`代稱。又指生死相伴的情誼。

又是離歌,一闋(què)長亭暮。王孫去,萋(qī)萋無數,南北東西路。

離歌:送別的歌曲長亭:亦稱十里長亭。古代人們常在長亭設宴餞別為親友送行並吟詠留贈。王孫:本是古代對貴族公子的尊稱,後來代指出門遠遊之人。這裏指的是作者的朋友。萋萋:草盛的樣子。

賞析:

前兩句用典,寫人去園空、草木無情、年年逢春而生的情景。“亂生”二字,顯出荒蕪之狀。“誰為主”的歎問,點明園的荒涼無主,藴含着詞人對人世滄桑的慨歎。三、四句渲染襯托,描寫無主荒園在細雨中的情景:春色凋零,花朵紛墜,枝頭稀疏的餘花,也隨濛濛細雨飄逝“滿地”,境界開闊而情調婉傷。雖寫雨中落花,卻含草盛人稀、無可奈何的惆悵,為寫離別奠定感情基調。以下幾句寫離情。“又是離歌,一闋長亭暮”此句情景交融,長亭,亦稱十里長亭,古人送行餞別之地;此暗指別意綿綿,難捨難分,直到日暮。詞人抓住特定時刻,刻畫出這幅黯然銷魂的長亭送別的畫面。最後“王孫”三句,是全詞之主旨。凝望着親人漸行漸遠,慢慢消失了,唯見茂盛的春草通往四方之路,茫茫無涯。結尾處詞人以景結情,渲染了無限惆悵和依依惜別的感情,給人留下無窮的想像。整首詞的語言清新柔婉,屬婉約一派。