糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

意大利留學的注意事項大綱

校園3.08W

想去意大利留學的朋友們要注意了,沒有以下這些,你們都不會成功的去意大利留學,下面跟隨本站的小編的腳步一起來看看在意大利留學要注意的事項

意大利留學的注意事項大綱

意大利留學的公證書的翻譯質量和翻譯要求

之所以它是第一要注意事項,是因為每年被查出翻譯有誤的學生比例太大了!! 先説前提,讀本科的學生需要做高中畢業證的公證和意大利語翻譯加上雙認證,讀研究生的學生需要做學位證、大學成績單和課程描述的公證和意大利語翻譯加上雙認證。 公證在哪裏做?!!!!是在公證處,百度地圖一下,每個城市都有公證處。公證處可以直接做意大利語翻譯。 這就是問題的中心。 意大利語為小語種,國內精通的人並不多。 很多公證處的翻譯那絕對就是百度翻譯或者GOOGLE翻譯出來的,這樣翻譯肯定錯誤很多。 而且如果公證書是因為翻譯錯誤,被意大利大使館打回去改翻譯,那麼之前做過的外交部認證就白做了,需要再花時間和金錢去做。對於意大利留學申請只有那麼一小撮的時間來説,是不允許出現這樣的錯誤。

然後解決辦法,這個就是別出錯。。。 這是廢話。

我的學生解決辦法就是我把公證和翻譯直接代做了。機構和北京的公證處有合作,可以直接在北京完成。 當然其實這是不允許的,如果你是其他省份學生,自己直接拿着畢業證去北京的公證處,他們是不給你做的。

  意大利留學的特殊情況學生

我怎麼知道我是不是特殊的。 這個問題確實很難。我們一直想做一個特別全的問卷調查,來查出來哪些學生對於留學申請手續需要做特別材料。但是使館每年都對特殊情況學生變要求。哎。 下面我就講講今年的.,對號入座。

未成年學生:如果你是未成年學生,年紀必須是17以上才能去讀本科,並且留學申請材料需要比成年學生多提供父母同意出行函,親屬關係、出生證並且進行意大利語翻譯,外交部認證。還有在意大利要找到監護人,讓監護人出監護聲明,簽字,附上一份監護人身份證複印件、護照複印件,並且原件從意大利郵寄到國內。(如果你是廣東領區學生,需要公證的材料還需要做使館認證,這個是和北京、上海、重慶領事館要求不同的)。 很開心,我們有強大的意大利境外團隊可以做監護人,今年6個未成年學生。

專升本的學生:針對專升本,自學考試和成人大學聯考途徑取得的學士學位在申請研究生課程的同學,除了常規所需要的雙認證之外,還要對專科畢業證進行雙認證,並申請教育部認證報告;也要英文報告;

申請都靈美院,羅馬一大,羅馬三大研究生的學生!!:不僅要提供本科的學歷材料,也要提供高中畢業的價值聲明;請注意學校的要求,申請高中價值聲明的同學,需要提供高中畢業證書公證雙認證,大學聯考,會考成績(申請藝術類院校的也需要提供藝考成績)需做教育部英文認證報告,由教育部直接郵寄至意大利使館;

職高,中專畢業學生:職高,中專畢業申請意大利本科的同學們,在做教育部認證報告的時候記得多做一份中等職業學校的認證(英文的)。你們沒有會考,不用做會考的材料。

有曾用名的學生:如果你所提供的學歷材料中體現出了自己的名字不一樣!如果高三改名啦,會考成績單上的名字和大學聯考成績單上不一樣。需要去公安局開具更名證明,然後進行公證翻譯雙認證。這種情況讀研究生的有出現過很多。

吉林省的同學們:單單把你們省的學生拉出了四不四不太好。只針對於讀本科的學生哈,學業證書和高中畢業證書都需要進行公證翻譯和雙認證。 因為你們的高中畢業證上寫了,學業證和高中畢業證同時使用方為有效。 都做吧。

出生所在地與户籍所在地不一致的同學!!:這條是最近在困擾我的!意大利大使館的新要求。比如你的户籍是江蘇,但是高中在湖北讀的,在你高中畢業證書上肯定體現了你係哪哪哪人。這樣的情況學生,公證書要特別注意兩點,一是翻譯,二是公證詞中要加入出生地這個信息。