糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

清平樂令·簾捲曲闌獨原文及賞析

校園2.6W

原文:

清平樂令·簾捲曲闌獨原文及賞析

簾捲曲闌獨倚,江展暮天無際。淚眼不曾晴,家在吳頭楚尾。

數點落紅亂委,撲鹿沙鷗驚起。詩句欲成時,沒入蒼煙叢裏。

譯文

捲起簾幕,獨自依靠在彎曲的欄杆上,遠處江面遼闊,傍晚的天空無邊無際。望着家鄉的方向,滿目相思淚。

幾點浪花隨意的騰起,岸邊沙鷗撲騰着翅膀翱翔天際。抓住眼前這引人深思的景象作詩,然而那驚起的沙鷗卻消失在蒼煙水草叢中了。

賞析:

這首詞又名《江亭怨》,原題於荊州江亭之柱上,故由此得名。作者並不可考,《冷齋夜話》、《異聞錄》等著作言其是吳城小龍女之作,使這首增添一種神祕的色彩

以詞意來看是一個流落異鄉的少女感物傷懷思鄉想家之作。但由其藝術手法來看,其內容之深刻,畫面之豐富,手法之巧妙,給人感受之豐富不似一個初出筆壇的少女之作。

詞的上片描寫流落異鄉,客居他所的少女思鄉遠望的畫面。“簾捲曲闌獨倚,山展暮天之際。”懷着難言的哀愁,少女寂寞孤獨地倚在欄杆上,面對暮色籠罩下的`羣山,淚眼朦朧,遙望故鄉。“淚眼不曾晴,家在吳頭楚尾。”“吳頭楚尾”源自宋朝洪芻《耿方乘》,其中曰:“豫章之地,為吳頭楚尾。”這裏豫章代指江西,緣由其在吳地之上游,楚地之下游,因此得名。這句話意思是説少女淚眼朦朧地望着她家鄉江西的方向。上片短短四句,卻把少女那種滿腔哀怨的感情,滿目思鄉之淚,形象與情感、人與物、景與情深然一體。

詞的下片,寫思鄉望遠的少女內心豐富麗情感。受驚的沙鷗任意飛翔,而自己卻流落異鄉,有家難歸一股難言的傷感頓上心頭。“數點雪花亂委,撲鹿沙鷗驚起。”雪花喻浪花。撲鹿,象聲詞,指沙鷗拍翅的聲音。此句用意巧妙,不言少女傷懷,卻言沙鷗不受羈絆,實際上把少女離鄉後的不自由與沙鷗自由翱翔作了對比,通過移情聯想,她的無限傷感流露紙端。“詩句欲成時,沒入蒼煙叢裏。”少女多想抓住眼前這引人深思的景象作詩,然而卻在轉瞬之間那驚起的沙鷗卻消失在蒼煙水草叢中了。多麼形象,又是多麼生動,一幅少女思鄉感傷展現在讀者面前,給人以美的愉悦。

這首詞妙語橫生,妙意滿目。語句不多但詞意深遠,給人留下廣闊的聯想,使人餘味不絕。古人云“用意十分,下語三分,可幾風騷”(《詞人玉屑》),此詞的境界幾近於此。